- Ⅰ 서론
- Ⅱ 선행연구
- Ⅲ ‘自分’의 분포
- 1. 재귀대명사로서의 ‘自分’의 구별
- 2. ‘自分’의 표현 유무
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A75171447
2007
Korean
KCI등재
학술저널
451-468(18쪽)
1
0
상세조회0
다운로드목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 "?????a?] <?????????????????W?]> <??????????>???????@" 1969
2 가혜경, "한・일 양국어 1,2인칭대명사의 용법 비교" 한국일본어문학회 6집 : 1999.3
3 안도오 히로시(安藤廣), "일본 근대문학의 1인칭 소설의 가능성" 한국일본근대문학회 2002
4 김경호, "主語의 言語化와 非言語化-1・2人稱을 中心으로" 대한일어일문학회 29집 : 2006.2
5 西崎享, "一人称代名詞「自分」の記述的意味-志賀直哉作品の表現-" 表現學會 63 : 1996.3
6 "―自分小說の創始をめぐって><文芸硏究> 70" 1972
1 "?????a?] <?????????????????W?]> <??????????>???????@" 1969
2 가혜경, "한・일 양국어 1,2인칭대명사의 용법 비교" 한국일본어문학회 6집 : 1999.3
3 안도오 히로시(安藤廣), "일본 근대문학의 1인칭 소설의 가능성" 한국일본근대문학회 2002
4 김경호, "主語의 言語化와 非言語化-1・2人稱을 中心으로" 대한일어일문학회 29집 : 2006.2
5 西崎享, "一人称代名詞「自分」の記述的意味-志賀直哉作品の表現-" 表現學會 63 : 1996.3
6 "―自分小說の創始をめぐって><文芸硏究> 70" 1972
言語変種の使用率と評価ㆍ受容態度との關係-「-レル」型可能表現を事例として-
二葉亭四迷의 작품 속에 나타난 대우표현 고찰-등장인물의 대인관계를 중심으로-
韓國のろう學校における日本語敎科に關する實態について -日本語指導敎師及び高等部生徒に對する意識調査をもとに-
社會的ファクターにおける敬語表現の一考察 - 話題の人物を中心に -
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-09-10 | 학회명변경 | 영문명 : The Center for Japanese Studies -> Institute of Japanese Studies | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2015-10-14 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> The Journal of Japanese Studies | |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.62 | 0.62 | 0.47 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.41 | 0.38 | 0.966 | 0.23 |