RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      토마스 만의 『파우스트 박사』와 아르노 가이거의 『유배 중인 나의 왕』에 나타나는 자전소설의 기능과 의미 = Analyzing the German Autobiographical Novel: Thomas Mann’s Doktor Faustus and Arno Geiger’s Der alte K?nig in seinem Exil

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T15927154

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      이 논문은 활동 시기가 서로 다른 두 독일어권 작가의 전기소설, 즉 토마스 만 Thomas Mann의 『파우스트 박사 Doktor Faustus』(1947), 그리고 아르노 가이거 Arno Geiger의 『유배 중인 나의 왕 Der alte König in seinem Exil』(2011)에서 드러나는 독일 정신과 함께, 각 작품의 주제를 전달하는 내용적 및 형식적 특징을 규명함으로써 자전소설의 기능과 의미를 고찰하는 데 목적이 있다.
      전통적으로 독일적인 정신은 특유의 관념론적인 사상을 기반으로 범세계시민주의적인 속성을 띠게 되었다. 유럽의 여러 나라에 비해 상대적으로 늦게 형성된 독일어권 민족의식은 민중을 위한 루터의 신앙론과 근대의 인문주의에서 유래됐다. 기본적으로 독일적인 정신은 범시민적인 가치를 추구하는 경향을 띤다고 할 수 있다. 그리고 이와 같은 범세계시민주의가 근·현대적 예술 분야에서는 특히 바그너, 니체, 토마스 만 등으로 이어진다. 한편, 아르노 가이거는 작품 속 이전 세대 독일 작가들의 여러 문구들도 자신의 작품에서 인용할 만큼 그들에게서 영향을 받았을 법하며, 21세기에 광범위하게 두드러지는 치매담론을 통해 자신의 자전적인 이야기를 풀어낸다. 이런 배경에서 예의 두 전기소설의 작가는 자신의 개인사를 모든 인간이 겪을 수 있는 보편적인 경험으로 그려낸다.
      20세기 독일 현대문학을 대변하는 작가로 평가받는 토마스 만은 주인공 아드리안 레버퀸과 그의 전기를 기록하는 1인칭 서술자 제레누스 차이트블롬을 통해 자신의 정체성이 형성되어 온 정신사적인 과정을 그려내고, 동시에 그런 정신사가 시대적·정치적 여건에 의해 왜곡되어 나타나는 제1차 및 제2차 세계대전을 분석하며 다층적으로 풀어낸다. 한편, 아르노 가이거는 알츠하이머를 겪는 아버지의 이야기와 그를 돌보는 1인칭 서술자인 아들의 이야기를 담담하게 서술한다. 이때 아들은 아버지가 겪는 질병을 통해 아버지와 그의 삶을 이해하며, 이 과정에서 자신의 존재와 삶도 재발견한다. 여기에서 아버지에 대한 아들의 심경변화들은 특히 주목할 만하다. 이 심경들이 치매를 앓고 있는 아버지에 대한 작가 아르노 가이거의 감정들을 대변하며, 아들의 이야기를 형성해가는 주축이 된다.
      토마스 만이 『파우스트 박사』를 집필하게 된 배경이 나치즘에 의한 제2차 세계대전이었다는 사실은 작품의 형식적인 면에서 독특한 서술기법을 구성한다. 당시에 미국에 망명 중이던 토마스 만은 파우스트 소재를 패러디 하는 전략을 구사한다. 그것은 무엇보다 그 자신의 문학적인 자아를 주인공 파우스트-레버퀸과 그의 친구로서 전기 기록자인 차이트블롬으로 양분하는 방식으로 시작된다. 가까우면서도 먼 독특한 친구 관계에서 서술되는 영욕의 천재적 삶을 통해 작가는 천재-레버퀸 및 평범한 시민 차이트블롬과 자기 동일화를 하면서 동시에 거리를 취할 수 있게 된다. 토마스 만의 이와 같은 이중적인 전략은 독일 정신이 처절하게 무너져 내리는 전쟁 속에서 자신의 정신세계와 독일적인 본질을 반추하고 또한 해명하려는 시도일 수 있다.
      아르노 가이거의 『유배 중인 나의 왕』에서 치매라는 소재를 중심으로 일어나는 아버지의 이야기는 그의 곁을 지키는 아들의 이야기와 크게 다르지 않다. 전체적인 서사가 부자 관계로 설정된 두 핵심 인물에 의해 진행되거니와, 아들의 이야기도 아버지와의 관계 중심으로 펼쳐지기 때문이다. 다시 말해 아버지의 치매가 진행되는 과정 및 그 과정에서 아들이 얻게 되는 깨달음이 각각의 이야기를 형성한다. 결국 이 두 이야기는 부자간의 이야기로 이어지면서 작가가 궁극적으로 말하고자 하는 주제, 즉 가족적인 연대감의 회복과 보편적인 인간에 대한 이해가 드러난다. 이때 1인칭 서술자의 깨달음은 매우 자주 여러 작가들의 인용과 격언, 또 아버지와 아들의 실제 대화 장면을 통해 뒷받침되곤 한다.
      결론적으로, 각기 다른 시대에 활동했던 두 작가의 자전소설에서 드러나는 개인의 자아성찰과 성숙, 더 나아가서는 보편적인 인간성 회복을 통해 자전소설의 기능과 그 의미를 찾아볼 수 있다.
      번역하기

      이 논문은 활동 시기가 서로 다른 두 독일어권 작가의 전기소설, 즉 토마스 만 Thomas Mann의 『파우스트 박사 Doktor Faustus』(1947), 그리고 아르노 가이거 Arno Geiger의 『유배 중인 나의 왕 Der alte K�...

      이 논문은 활동 시기가 서로 다른 두 독일어권 작가의 전기소설, 즉 토마스 만 Thomas Mann의 『파우스트 박사 Doktor Faustus』(1947), 그리고 아르노 가이거 Arno Geiger의 『유배 중인 나의 왕 Der alte König in seinem Exil』(2011)에서 드러나는 독일 정신과 함께, 각 작품의 주제를 전달하는 내용적 및 형식적 특징을 규명함으로써 자전소설의 기능과 의미를 고찰하는 데 목적이 있다.
      전통적으로 독일적인 정신은 특유의 관념론적인 사상을 기반으로 범세계시민주의적인 속성을 띠게 되었다. 유럽의 여러 나라에 비해 상대적으로 늦게 형성된 독일어권 민족의식은 민중을 위한 루터의 신앙론과 근대의 인문주의에서 유래됐다. 기본적으로 독일적인 정신은 범시민적인 가치를 추구하는 경향을 띤다고 할 수 있다. 그리고 이와 같은 범세계시민주의가 근·현대적 예술 분야에서는 특히 바그너, 니체, 토마스 만 등으로 이어진다. 한편, 아르노 가이거는 작품 속 이전 세대 독일 작가들의 여러 문구들도 자신의 작품에서 인용할 만큼 그들에게서 영향을 받았을 법하며, 21세기에 광범위하게 두드러지는 치매담론을 통해 자신의 자전적인 이야기를 풀어낸다. 이런 배경에서 예의 두 전기소설의 작가는 자신의 개인사를 모든 인간이 겪을 수 있는 보편적인 경험으로 그려낸다.
      20세기 독일 현대문학을 대변하는 작가로 평가받는 토마스 만은 주인공 아드리안 레버퀸과 그의 전기를 기록하는 1인칭 서술자 제레누스 차이트블롬을 통해 자신의 정체성이 형성되어 온 정신사적인 과정을 그려내고, 동시에 그런 정신사가 시대적·정치적 여건에 의해 왜곡되어 나타나는 제1차 및 제2차 세계대전을 분석하며 다층적으로 풀어낸다. 한편, 아르노 가이거는 알츠하이머를 겪는 아버지의 이야기와 그를 돌보는 1인칭 서술자인 아들의 이야기를 담담하게 서술한다. 이때 아들은 아버지가 겪는 질병을 통해 아버지와 그의 삶을 이해하며, 이 과정에서 자신의 존재와 삶도 재발견한다. 여기에서 아버지에 대한 아들의 심경변화들은 특히 주목할 만하다. 이 심경들이 치매를 앓고 있는 아버지에 대한 작가 아르노 가이거의 감정들을 대변하며, 아들의 이야기를 형성해가는 주축이 된다.
      토마스 만이 『파우스트 박사』를 집필하게 된 배경이 나치즘에 의한 제2차 세계대전이었다는 사실은 작품의 형식적인 면에서 독특한 서술기법을 구성한다. 당시에 미국에 망명 중이던 토마스 만은 파우스트 소재를 패러디 하는 전략을 구사한다. 그것은 무엇보다 그 자신의 문학적인 자아를 주인공 파우스트-레버퀸과 그의 친구로서 전기 기록자인 차이트블롬으로 양분하는 방식으로 시작된다. 가까우면서도 먼 독특한 친구 관계에서 서술되는 영욕의 천재적 삶을 통해 작가는 천재-레버퀸 및 평범한 시민 차이트블롬과 자기 동일화를 하면서 동시에 거리를 취할 수 있게 된다. 토마스 만의 이와 같은 이중적인 전략은 독일 정신이 처절하게 무너져 내리는 전쟁 속에서 자신의 정신세계와 독일적인 본질을 반추하고 또한 해명하려는 시도일 수 있다.
      아르노 가이거의 『유배 중인 나의 왕』에서 치매라는 소재를 중심으로 일어나는 아버지의 이야기는 그의 곁을 지키는 아들의 이야기와 크게 다르지 않다. 전체적인 서사가 부자 관계로 설정된 두 핵심 인물에 의해 진행되거니와, 아들의 이야기도 아버지와의 관계 중심으로 펼쳐지기 때문이다. 다시 말해 아버지의 치매가 진행되는 과정 및 그 과정에서 아들이 얻게 되는 깨달음이 각각의 이야기를 형성한다. 결국 이 두 이야기는 부자간의 이야기로 이어지면서 작가가 궁극적으로 말하고자 하는 주제, 즉 가족적인 연대감의 회복과 보편적인 인간에 대한 이해가 드러난다. 이때 1인칭 서술자의 깨달음은 매우 자주 여러 작가들의 인용과 격언, 또 아버지와 아들의 실제 대화 장면을 통해 뒷받침되곤 한다.
      결론적으로, 각기 다른 시대에 활동했던 두 작가의 자전소설에서 드러나는 개인의 자아성찰과 성숙, 더 나아가서는 보편적인 인간성 회복을 통해 자전소설의 기능과 그 의미를 찾아볼 수 있다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study examines the function and meaning of the autobiographical novels of Thomas Mann's Doktor Faustus (1947) and Arno Geiger's Der alte König in seinem Exil (2011), identifying not only the German spirit as revealed in the two literary works but also the content and formal characteristics that convey the theme of each work.
      Traditionally, the German spirit is based upon a distinctive philosophy which possesses characteristics of the ideology of global citizenship. National identity in German-speaking countries, which formed relatively late compared to other European countries, originates in Luther's theory of religious belief and modern humanism. At its core, the German spirit tends to pursue the values of pan-national; such global citizenship especially led to Wagner, Nietzsche, and Thomas Mann in the modern and contemporary arts. As becomes evident by his quotation of previous German writers in his work, Arno Geiger draws influence therefrom, relaying his autobiographical story through a extensively prominent Alzheimer's discourse in the 21st century. Both Mann and Geiger, in their autobiographical novels, narrate personal histories as universal experiences that can be shared by all human beings.
      Thomas Mann, one of the leading modern German writers of the 20th century, depicts the intellectual developing process of Adrian Leverkühn’s identity through Serenus Zeitblom, the first-person narrator and biographer. Mann analyzes and unravels through diverse perspectives how the First and Second World War has distorted intellectual history with its chrono-political influence. In contrast, Arno Geiger tells the personal history of his father suffering from Alzheimer's disease whose son not only cares for him but also functions as the first-person narrator of the story. During the events of caring for his father, the narrator son begins to understand his father and also discovers the meaning of his own existence and life. The narrator son experiences an emotional change regarding his relationship with his father. This change about the father is particularly remarkable. These feelings represent the feelings that the writer Arno Geiger felt towards his father, who was being suffered from Alzheimer's disease and form the son's story fundamentally.
      Thomas Mann introduced an unique narrative technique in Doktor Faustus, which he developed due to the restrictions on artistic works enforced during the Nazi period, including the Second World War. When Mann was in exile in the United States, he experimented with a parody of the literary material in Faustus. The parody divides the author’s literary self into two characters: Faust-Leverkühn, the protagonist, and Zeitblom, the biographer and friend. The rise and fall of the life of a genius is described in terms of a close yet distant, and unique friendship. In Faustus, the writer simultaneously identifies with the genius protagonist, Leverkühn, and the ordinary citizen, Zeitblom, while he also maintaining distance therefrom. This dual strategy of Thomas Mann attempts to reflect on both the author’s own psyche and the German spirit, which the author struggles to define as it collapses amid WWII.
      In Arno Geiger's Der alte König in seinem Exil, the story of the father suffering from Alzheimer's disease is closely related to the son’s narrative of caretaking as well. The two key figures established in the father-son relationship perform the narrative in its entirety. During the process of his father's Alzheimer's disease, the son also experiences a bonding sense of familial solidarity and a universal understanding of human life. The by other writers often quoted first-person narrator’s experience of realization, as well as the dialogues from the real interview between Arno Geiger and his father reinforce the universal significance of human experience.
      In conclusion, individual's self-reflection, maturity, and even the restoration of the universal significance of human experience can be discovered in the autobiographical novels of these two authors who were active in different times. More broadly, the function and meaning of autobiographical novels can be approached through comparison of these authors' works as well.
      번역하기

      This study examines the function and meaning of the autobiographical novels of Thomas Mann's Doktor Faustus (1947) and Arno Geiger's Der alte König in seinem Exil (2011), identifying not only the German spirit as revealed in the two literary works bu...

      This study examines the function and meaning of the autobiographical novels of Thomas Mann's Doktor Faustus (1947) and Arno Geiger's Der alte König in seinem Exil (2011), identifying not only the German spirit as revealed in the two literary works but also the content and formal characteristics that convey the theme of each work.
      Traditionally, the German spirit is based upon a distinctive philosophy which possesses characteristics of the ideology of global citizenship. National identity in German-speaking countries, which formed relatively late compared to other European countries, originates in Luther's theory of religious belief and modern humanism. At its core, the German spirit tends to pursue the values of pan-national; such global citizenship especially led to Wagner, Nietzsche, and Thomas Mann in the modern and contemporary arts. As becomes evident by his quotation of previous German writers in his work, Arno Geiger draws influence therefrom, relaying his autobiographical story through a extensively prominent Alzheimer's discourse in the 21st century. Both Mann and Geiger, in their autobiographical novels, narrate personal histories as universal experiences that can be shared by all human beings.
      Thomas Mann, one of the leading modern German writers of the 20th century, depicts the intellectual developing process of Adrian Leverkühn’s identity through Serenus Zeitblom, the first-person narrator and biographer. Mann analyzes and unravels through diverse perspectives how the First and Second World War has distorted intellectual history with its chrono-political influence. In contrast, Arno Geiger tells the personal history of his father suffering from Alzheimer's disease whose son not only cares for him but also functions as the first-person narrator of the story. During the events of caring for his father, the narrator son begins to understand his father and also discovers the meaning of his own existence and life. The narrator son experiences an emotional change regarding his relationship with his father. This change about the father is particularly remarkable. These feelings represent the feelings that the writer Arno Geiger felt towards his father, who was being suffered from Alzheimer's disease and form the son's story fundamentally.
      Thomas Mann introduced an unique narrative technique in Doktor Faustus, which he developed due to the restrictions on artistic works enforced during the Nazi period, including the Second World War. When Mann was in exile in the United States, he experimented with a parody of the literary material in Faustus. The parody divides the author’s literary self into two characters: Faust-Leverkühn, the protagonist, and Zeitblom, the biographer and friend. The rise and fall of the life of a genius is described in terms of a close yet distant, and unique friendship. In Faustus, the writer simultaneously identifies with the genius protagonist, Leverkühn, and the ordinary citizen, Zeitblom, while he also maintaining distance therefrom. This dual strategy of Thomas Mann attempts to reflect on both the author’s own psyche and the German spirit, which the author struggles to define as it collapses amid WWII.
      In Arno Geiger's Der alte König in seinem Exil, the story of the father suffering from Alzheimer's disease is closely related to the son’s narrative of caretaking as well. The two key figures established in the father-son relationship perform the narrative in its entirety. During the process of his father's Alzheimer's disease, the son also experiences a bonding sense of familial solidarity and a universal understanding of human life. The by other writers often quoted first-person narrator’s experience of realization, as well as the dialogues from the real interview between Arno Geiger and his father reinforce the universal significance of human experience.
      In conclusion, individual's self-reflection, maturity, and even the restoration of the universal significance of human experience can be discovered in the autobiographical novels of these two authors who were active in different times. More broadly, the function and meaning of autobiographical novels can be approached through comparison of these authors' works as well.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 논문개요
      • Ⅰ. 서론: 자전소설의 개념과 주요 관점 1
      • Ⅱ. 자전소설의 내용적 및 형식적 주요 특징 5
      • 1. 독일적인 속성 5
      • 논문개요
      • Ⅰ. 서론: 자전소설의 개념과 주요 관점 1
      • Ⅱ. 자전소설의 내용적 및 형식적 주요 특징 5
      • 1. 독일적인 속성 5
      • 2. 토마스 만의 『파우스트 박사』 6
      • 2.1. 내용적 요소 6
      • 2.1.1. 독일 정신의 회복 시도 6
      • 2.1.2. 독일적인 천재 아드리안 레버퀸 8
      • 2.2. 형식적 요소 13
      • 2.2.1. 주요 인물 간의 관계 설정: 친구 관계 13
      • 2.2.2. 이중적인 서술시점 16
      • 2.2.3. 토마스 만적인 패러디 18
      • 3. 아르노 가이거의 『유배 중인 나의 왕』 20
      • 3.1. 내용적 요소 20
      • 3.1.1. 독일적인 의식 20
      • 3.1.2. 아버지 혹은 아들의 이야기 21
      • 3.2. 형식적 요소 28
      • 3.2.1. 주요 인물 간의 관계 설정: 부자관계 28
      • 3.2.2. 서술시점 31
      • 3.2.3. 타 작가의 재소환 34
      • Ⅲ. 결론 35
      • 참고문헌 38
      • ABSTRACT 41
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼