RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      落語を取り入れた日本語授業の報告

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A76141075

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study is the practice report of the lesson which took in Rakugo which is traditional performing arts of Japan in the conversation lesson of the summer Japanese intensive program in Pukyong National University in July, 2005.
      One comic storyteller who has the limited tool should perform a lot of characters in the story. And storyteller has to play different characters. Making Rakugo not only getting to know a Japanese conversational style but phase difference that there is an effect also in noticing. Moreover, it had a class from the viewpoint that the amount of utterance will also increase, by taking in the way of the (三題?)"improvised tale on the given three topics" of a comic story.
      The understanding level of the shape of the pronunciation of learner's level, consideration to Rakugo, and a Japanese phase, the dialect, and the spoken language was investigated by a prior questionnaire. After it had taught it, it questioned on 56 items concerning the entire class that centered on the achievement level of the class, the effect, the difficulty, and the method, in the questionnaire.
      The view and the problem of the ideal way of the class in the future were considered based on the result of the questionnaire at the end.
      번역하기

      This study is the practice report of the lesson which took in Rakugo which is traditional performing arts of Japan in the conversation lesson of the summer Japanese intensive program in Pukyong National University in July, 2005. One comic storytell...

      This study is the practice report of the lesson which took in Rakugo which is traditional performing arts of Japan in the conversation lesson of the summer Japanese intensive program in Pukyong National University in July, 2005.
      One comic storyteller who has the limited tool should perform a lot of characters in the story. And storyteller has to play different characters. Making Rakugo not only getting to know a Japanese conversational style but phase difference that there is an effect also in noticing. Moreover, it had a class from the viewpoint that the amount of utterance will also increase, by taking in the way of the (三題?)"improvised tale on the given three topics" of a comic story.
      The understanding level of the shape of the pronunciation of learner's level, consideration to Rakugo, and a Japanese phase, the dialect, and the spoken language was investigated by a prior questionnaire. After it had taught it, it questioned on 56 items concerning the entire class that centered on the achievement level of the class, the effect, the difficulty, and the method, in the questionnaire.
      The view and the problem of the ideal way of the class in the future were considered based on the result of the questionnaire at the end.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. はじめに
      • 2. 授業の?要
      • 3. 事前アンケ?ト
      • 4. 授業後アンケ?ト
      • 5. 今後の展望と課題
      • 1. はじめに
      • 2. 授業の?要
      • 3. 事前アンケ?ト
      • 4. 授業後アンケ?ト
      • 5. 今後の展望と課題
      • ?考文?
      • [日本語]
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼