1 Wei, L, "“How can you tell?” Towards a common sense explanation of conversational code-switching" 37 : 375-389, 2005
2 Rampton, B, "Youth, race, and resistance: A sociolinguistic perspective" 8 : 159-173, 1996
3 Sebba, M, "We, they and identity: Sequential versus identity-related explanation in code-switching, In Code-switching in conversation: Language, interaction and identity" Routledge 262-286, 1998
4 Wei, L, "The ‘why’ and ‘how’ questions in the analysis of conversational codes-switching, In Code-switching in conversation" Routledge 156-176, 1998
5 Auer, P, "The pragmatics of code-switching: A sequential approach, In One speaker, two languages: Crossdisciplinary perspectives on code-switching" Cambridge University Press 115-135, 1995
6 Kyratzis, A, "Talk and interaction among children and the co-construction of peer groups and peer culture" 33 : 625-649, 2004
7 Blom, J, "Social meaning in linguistic structures: Code-switching in Norway, In Directions in sociolinguistics" Holt, Rinehart and Winston 407-434, 1972
8 Silverstein, M, "Shifters, linguistic categories, and cultural description, In Meaning in anthropology" University of New Mexico 11-55, 1976
9 Jakobson, R, "Selected writings Vol. 2: Word and language" Mouton 1971
10 Gafaranga, J, "Linguistic identities in talk-in-interaction: Order in bilingual conversation" 33 (33): 1901-1925, 2001
1 Wei, L, "“How can you tell?” Towards a common sense explanation of conversational code-switching" 37 : 375-389, 2005
2 Rampton, B, "Youth, race, and resistance: A sociolinguistic perspective" 8 : 159-173, 1996
3 Sebba, M, "We, they and identity: Sequential versus identity-related explanation in code-switching, In Code-switching in conversation: Language, interaction and identity" Routledge 262-286, 1998
4 Wei, L, "The ‘why’ and ‘how’ questions in the analysis of conversational codes-switching, In Code-switching in conversation" Routledge 156-176, 1998
5 Auer, P, "The pragmatics of code-switching: A sequential approach, In One speaker, two languages: Crossdisciplinary perspectives on code-switching" Cambridge University Press 115-135, 1995
6 Kyratzis, A, "Talk and interaction among children and the co-construction of peer groups and peer culture" 33 : 625-649, 2004
7 Blom, J, "Social meaning in linguistic structures: Code-switching in Norway, In Directions in sociolinguistics" Holt, Rinehart and Winston 407-434, 1972
8 Silverstein, M, "Shifters, linguistic categories, and cultural description, In Meaning in anthropology" University of New Mexico 11-55, 1976
9 Jakobson, R, "Selected writings Vol. 2: Word and language" Mouton 1971
10 Gafaranga, J, "Linguistic identities in talk-in-interaction: Order in bilingual conversation" 33 (33): 1901-1925, 2001
11 Schiefflin, B. B, "Language socialization across cultures" Cambridge University Press 1986
12 Rampton, B, "Language crossing and the redefinition of reality, In Code-switching in conversation: Language, interaction and identity" Routledge 290-320, 1998
13 Atkinson, J. M, "Jefferson’s transcript notation, In The discourse reader" Routledge 158-166, 1999
14 Auer, P, "Introduction: Bilingual conversation revisited, In Code-switching in conversation: Language, interaction and identity" Routledge 1-24, 1998
15 Gumperz, J. J, "Introduction, In Directions in sociolinguistics" Holt, Rinehart & Winston 1-25, 1972
16 Cashman, H. R, "Identities at play: Language preference and group membership in bilingual talk in interaction" 37 : 301-316, 2005
17 Goodwin, M. H, "He-said-she-said: Talk as social organization among black children" Indiana University Press 1990
18 Zentella, A. C, "Growing up bilingual" Blackwell Publishing 1997
19 Goffman, E, "Footing, In Forms of talk" University of Pennsylvania Press 124-159, 1981
20 Cromdal, J, "Footing in bilingual play" 4 : 435-457, 2000
21 문영인, "ESL 환경에 있는 아동의 발화에 나타난 문장 수준의L2 코드변환 사례연구" 외국어교육연구소 23 (23): 81-101, 2009
22 Gumperz, J. J, "Discourse strategies.New" Cambridge University Press 1982
23 Gumperz, J. J, "Contextualization cues and understanding, In Rethinking context" Cambridge University Press 229-252, 1992
24 Woolard, K. A, "Codeswitching, In A companion to linguistic anthropology" Blackwell 73-94, 2004
25 Myers-Scotton, C, "Code-switching as indexical of social negotiations, In Codeswitching, anthropological and sociolinguistic perspectives" Mouton de Gruyter 151-186, 1988
26 Chung, H. H, "Code switching as a communicative strategy: A case study of Korean-English bilinguals" 30 (30): 293-307, 2006
27 Jorgensen, J. N, "Children’s acquisition of code-switching for power wielding, In Code-switching in conversation: Language, interaction and identity" Routledge 237-261, 1998
28 Cromdal, J, "Can I be with? Negotiating play entry in a bilingual school" 33 : 515-43, 2001
29 Cromdal, J, "Building bilingual oppositions: Code-switching in children’s disputes" 33 : 33-58, 2004
30 Levinson, S, "Activity types and langu, In Talk at work" Cambridge University Press 66-100, 1992
31 Minoura, Y, "A sensitive period for the incorporation of a cultural meaning system: A study of Japanese children growing up in the United States" 20 : 304-339, 1992