I have been much pleased to read the different ideas concerning chilled shot that have appeared in your columns, and your correspondent Knowlton, in your...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O124878293
1878년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Correspondence
45 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
I have been much pleased to read the different ideas concerning chilled shot that have appeared in your columns, and your correspondent Knowlton, in your...
I have been much pleased to read the different ideas concerning chilled shot that have appeared in your columns, and your correspondent Knowlton, in your last issue, certainly gives us something to think about in the difference of weight between old fashioned and chilled shot. But still another thing concerning all shot has been puszling me. You probably remember, Mr. Editor, the good old times, ten or twelve years ago when every sportsman took his station in pigeon trap-shooting, especially in England, 21 yards from the trap...