RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일반논문 : 18~19세기 성해응 집안 여성들의 삶 = Women`s Lives of Sung Haeeung`s family in 18th~19th Century

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A87016228

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      이 논문은 조선시대 여성 생활사를 재구하려는 시도 가운데 하나로, 조선후기문인 성해응(1760-1839)의 여성관 및 집안 여성들의 삶을 교육·혼인·죽음의 세가지 항목으로 나누어 살펴보았다. ...

      이 논문은 조선시대 여성 생활사를 재구하려는 시도 가운데 하나로, 조선후기문인 성해응(1760-1839)의 여성관 및 집안 여성들의 삶을 교육·혼인·죽음의 세가지 항목으로 나누어 살펴보았다. 성해응은 개인과 집안이 어려운 상황에 닥쳤을 때 현명하게 대처할 수 있는 변도(變道)를 기르기 위해서는 여성도 평소에 경서(經書)와 사기(史記), 문장을 꾸준히 읽어야 한다고 하였으며, 실제로 성해응 집안의 여성들은 집안에서 아들들에 버금가는 교육을 받았던 것으로 보인다. 또 성해응 집안 여성의 평균 혼인 연령은 약 20세 전후로 조혼은 하지 않았던 것을 알 수 있다. 남귀여가제에서 친영제로 넘어가는 과도기적 시점이었던 듯, 증조부 대에 처가살이를 거부하는 모습을 보이다가 조부 때는 증조모까지 모시고 처가살이를 하였다. 부친 성대중은 처가에 들어가 살지는 않았으나 처가에서 경제적 도움을 많이 받았고 그래서인지 처가나 외가, 친정 등 여성과 관련된 친인척과의 경제적·정서적 유대가 밀접하였다. 또한 성해응 집안의 여성들은 남편이 죽었을 때 평생을 수절했지만 남편을 따라 종사(從死)한 여성은 하나도 없다. 성해응은 열녀에도 종류와 등급이 있다고 하였는데, 남편 사후 슬퍼서 죽는 열부는 바람직하지 않으며 의(義)에 맞게 죽는 열부와 살아서 집안을 일으키는 열부를 바람직하게 생각하였다

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper is one of the tries to reconstruct women`s daily lives in Chosun dynasty. In this paper, Sung Haeeung`s view of womanhood and women`s lives of his family are described in three items of education, marriage and death. He said that women shou...

      This paper is one of the tries to reconstruct women`s daily lives in Chosun dynasty. In this paper, Sung Haeeung`s view of womanhood and women`s lives of his family are described in three items of education, marriage and death. He said that women should ordinarily read the Confucian classics and history. Women of the family were educated like the sons of the family. The average age of the women`s marriage was around 20 and it seems that they didn`t get married early. The men of his family lived in their in-law`s home or they were economically helped from their in-law`s home. So they were economically and emotionally intimate with their in-laws or relatives. The women remained faithful to her husband when he died but didn`t follow him to the grave.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼