RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      『訓蒙字會』와 『新增類合』의 字釋 비교 연구 = A Comparative Study of a Korean Rendering of Chinese Character in Hunmongjahoe and SinjeungYuhap

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      [訓蒙字會]와 [新增類合]은 [類合]과 [千字文]이 한자초학서로는 난해하고 비실용적이라고 지적하면서 만든 것이다. 편찬 동기가 유사하지만 두 문헌 간에는 수록 한자나 자석(字釋)에서 차...

      [訓蒙字會]와 [新增類合]은 [類合]과 [千字文]이 한자초학서로는 난해하고 비실용적이라고 지적하면서 만든 것이다. 편찬 동기가 유사하지만 두 문헌 간에는 수록 한자나 자석(字釋)에서 차이점이 드러난다. 본고에서는 [훈몽자회]와 [신증유합]에 공통으로 수록된 표제한자의 자석을 상호 비교하여 자석 제시의 차이와 자석별 수용 정도를 알아보고자 한다. 이는 개별 한자의 자석을 통시적인 관점에서 의미나 형태의 변천으로 보는 것은 아니다.
      [훈몽자회]와 [신증유합]에 공통으로 수록된 한자는 1,440여 字이다. 이 중 두 문헌 간 자석 차이가 나타나는 표제한자는 393자이다. 이들의 자석은 의미관계에 따라 유의관계, 상하관계, 이의관계로 분류할 수 있다. 유의관계 자석의 표제한자가 227자로 가장 많다. 유의관계 자석 상호 간에도 세부적으로는 고어형과 개신형의 차이, 품사의 차이, 제시되는 자석 수의 차이가 나타난다. 상하관계 자석에서는 [훈몽자회]에 비해 [신증유합]에 하위어 자석이 월등히 많다. 실자(實字) 위주로 편성된 [훈몽자회]보다 [신증유합]에 하위어가 많은 것은 특이점이라고 할 수 있다. 이의관계 자석은 표제한자의 수록 부분이 상권이냐 하권이냐에따라 자석이 다르게 나타나는 경우가 많다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Hunmongjahoe and SinjeungYuhap is a compilation from reason that Uhap and Cheonjamun is very difficult and of no practical use motive of a compilation is similar. However there is a difference between the two. The purpose of this study is to understan...

      Hunmongjahoe and SinjeungYuhap is a compilation from reason that Uhap and Cheonjamun is very difficult and of no practical use motive of a compilation is similar. However there is a difference between the two. The purpose of this study is to understand difference by compared Korean rendering of Chinese characters common contains
      Chinese character in Hunmongjahoe and SinjeungYuhap. This is not the changes of times point of view Korean Rendering of Chinese character. Hunmongjahoe and SinjeungYuhap contains about 1,440 letters common head Chinese character. difference of Korean Rendering of Chinese character among these is 394 letters common
      head Chinese character. grouping by semantic relation these. semantic relation in this study is synonymous relation, relation of superordinate concept and subordinate concept, relation of different meaning. many
      Korean renderings of Chinese character among semantic relation is synonymous relation. It is 227 letter. synonymous relation is difference of archaic word and renewing word, parts of speech, number of Korean Rendering of Chinese character. relation of superordinate concept and subordinate concept is SinjeungYuhap has
      more many than Hunmongjahoe. relation of different meaning is relation of different meaning is difference according to contains part of Korean Rendering of Chinese character. I obtain information through this study that can understand positively Chinese character study book for beginners.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 박병철, "한자 훈석 어휘 연구" 이회 1996

      2 국립국어원, "표준국어대사전"

      3 여찬영, "지석영《자전석요》의 한자 자석 연구" 한국어문학회 79 : 193-212, 2003

      4 허왕욱, "조선시대 한자 교재의 구성 방법" 19 : 195-216, 2011

      5 이광호, "정몽유어․아학편․천자문의 분포적 특성" 언어과학회 (48) : 101-123, 2009

      6 김영수, "이두와 이두한문 번역 고찰" 인문학연구소 (27) : 87-107, 2010

      7 손희하, "새김어휘연구" 全南大學校 大學院 1991

      8 임지룡, "국어의미론" 탑출판사 2014

      9 이돈주, "갈운 문선규 박사 화갑 기념 논문집" 133-158, 1985

      10 河永三, "韓國 漢字 字典史에서 許傳 <初學文>이 갖는 意義" 사단법인 퇴계학부산연구원 (24) : 77-100, 2014

      1 박병철, "한자 훈석 어휘 연구" 이회 1996

      2 국립국어원, "표준국어대사전"

      3 여찬영, "지석영《자전석요》의 한자 자석 연구" 한국어문학회 79 : 193-212, 2003

      4 허왕욱, "조선시대 한자 교재의 구성 방법" 19 : 195-216, 2011

      5 이광호, "정몽유어․아학편․천자문의 분포적 특성" 언어과학회 (48) : 101-123, 2009

      6 김영수, "이두와 이두한문 번역 고찰" 인문학연구소 (27) : 87-107, 2010

      7 손희하, "새김어휘연구" 全南大學校 大學院 1991

      8 임지룡, "국어의미론" 탑출판사 2014

      9 이돈주, "갈운 문선규 박사 화갑 기념 논문집" 133-158, 1985

      10 河永三, "韓國 漢字 字典史에서 許傳 <初學文>이 갖는 意義" 사단법인 퇴계학부산연구원 (24) : 77-100, 2014

      11 이기문, "訓蒙字會硏究" 서울대학교출판부 1971

      12 崔世珍, "訓蒙字會 영인본" 단국대 동양학연구소 1972

      13 김진규, "訓蒙字會 語彙硏究" 형설출판사 1993

      14 이연순, "眉巖 柳希春의 『新增類合』의 字學書로서 의의와 가치-『類合』과 비교를 중심으로" 한국고전연구학회 (40) : 39-64, 2018

      15 배현숙, "新增類合版本考" 민족문화연구원 39 : 283-330, 2003

      16 柳希春, "新增類合 영인본" 단국대 동양학연구소 1972

      17 신경철, "國語字釋硏究" 태학사 1993

      18 남광우, "古語辭典" 태학사 2008

      19 서수백, "《자류주석》의 사전적 체재 연구" 대구가톨릭대학교 대학원 2009

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2017-03-06 학회명변경 한글명 : 인문과학연구소 -> 인문학연구소 KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2009-06-12 학회명변경 영문명 : Soonchunhyang university institute of humanities -> The Institute of Humanities at Soonchunhyang University KCI등재후보
      2009-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.52 0.52 0.53
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.59 0.57 0.975 0.16
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼