The purpose of this study is to investigate the components of the Korean college transfer English exam in relation to the 1iterature of test usefulness. In this study, Korean college transfer test of English samples from 2012 to 2014 were selected. Th...
The purpose of this study is to investigate the components of the Korean college transfer English exam in relation to the 1iterature of test usefulness. In this study, Korean college transfer test of English samples from 2012 to 2014 were selected. Their construct validity from aspects of the test method and test content based on Bachman and Palmer (1996) s framework of test method facets was examined, and problematic items were diagnosed. Then, lexical analysis borrowed from corpus linguistics was conducted. Then the exam was analyzed in terms of Flesch Reading Ease levels. The study, which investigated students perceptions of the Korean college transfer exam of English, was conducted using a questionnaire survey collected from 33 students. The results show that the exam has supported some principles of usefulness, but in reality many qualities of test usefulness were revealed not to be regarded. Suggestions are made on the basis of the results for the improvement of the test in a new format.