RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      원형이론에서의 한국어 한자어 접사와 중국어 사철 대조 연구 = Comparative study of Korean hanja affixes and Chinese affixes from the standpoint of prototype theory

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107375150

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Korean hanja affixes and Chinese affixes play several roles and often belong to different categories, thus limiting the possibility of categorization. In order to overcome these limitations, this study investigates whether the prototype theory, a cogn...

      Korean hanja affixes and Chinese affixes play several roles and often belong to different categories, thus limiting the possibility of categorization. In order to overcome these limitations, this study investigates whether the prototype theory, a cognitive linguistics theory widely used in numerous domains, can be employed.
      First, I examine the Korean and Chinese affixes and their particularities. Then, I review the existing literature and show the problems caused by the classical theory of categorization and, in order to solve these problems, I consider the prototype theory and its particularities. After that, I analyze the specificities of the prototypical categorization of both hanja and Chinese affixes. By doing so, I demonstrate that the prototype theory can be used successfully.
      Hanja affixes, historically represented as derivatives, are affected by other categories’ factors; they are connected to other linguistic factors from other categories. In other words, Chinese characters were used in the Korean vocabulary system as independent nouns or dependent word root; however, as time passed and circumstances evolved, their usage expanded and they acquired an affix function.
      The prototype theory originates in the critic of Aristoteles’ classical theory of categorization used in linguistics and philosophy. The categorization of hanja affixes and Chinese affixes have problems such as the ‘indetermination of the categorization’, ‘blurriness of categories’ limits’, ‘hierarchy of terms within a category’, and using the prototype theory can help when making categorization. Consequently, the prototype theory is more relevant than the classical approach.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 노명희, "현대국어 한자어 연구" 태학사 2005

      2 김규철, "한자어 단어 형성에 관한 연구" 서울대학교 대학원 1980

      3 조 암, "한국어 한자어접미사의 범주 설정 기준에 대하여" 중국한국(조선)어교육연구학회 12 : 121-138, 2017

      4 박영순, "한국어 은유 연구" 고려대 출판부 2000

      5 구본관, "한국어 문법 총론Ⅰ" 집문당 2015

      6 方香玉, "한국 한자어와 중국어의 파생어 대조 연구" 조선대학교 대학원 2011

      7 조 암, "조선어 한자어접사의 형음의의 대응관계 연구" 길림성민족사무위원회 3 : 32-38, 2017

      8 김창섭, "접두사의 사전적 처리" 국립국어연구원 8 : 5-22, 1998

      9 최윤지, "자립명사로 발달하는 한자어 파생접미사에 대하여" 형태론 10 (10): 319-333, 2008

      10 임지룡, "인지의미론" 탑출판사 1997

      1 노명희, "현대국어 한자어 연구" 태학사 2005

      2 김규철, "한자어 단어 형성에 관한 연구" 서울대학교 대학원 1980

      3 조 암, "한국어 한자어접미사의 범주 설정 기준에 대하여" 중국한국(조선)어교육연구학회 12 : 121-138, 2017

      4 박영순, "한국어 은유 연구" 고려대 출판부 2000

      5 구본관, "한국어 문법 총론Ⅰ" 집문당 2015

      6 方香玉, "한국 한자어와 중국어의 파생어 대조 연구" 조선대학교 대학원 2011

      7 조 암, "조선어 한자어접사의 형음의의 대응관계 연구" 길림성민족사무위원회 3 : 32-38, 2017

      8 김창섭, "접두사의 사전적 처리" 국립국어연구원 8 : 5-22, 1998

      9 최윤지, "자립명사로 발달하는 한자어 파생접미사에 대하여" 형태론 10 (10): 319-333, 2008

      10 임지룡, "인지의미론" 탑출판사 1997

      11 임지룡, "원형 이론과 의미 범주화" 국어학회 23 : 41-68, 1993

      12 이현희, "국어 접사 범주에 관한 연구 : 접사와 인접 범주 간의 관계를 중심으로" 고려대학교 대학원 2006

      13 오수경, "고등학교 중국어 교과서에 나타난 2음절 합성어에 관한 학습과 교수법 연구" 숙명여자대학교 교육대학원 2006

      14 崔圭一, "韓國語 語彙形成에 관한 硏究" 成均館大學校 大學院 1989

      15 조암, "韓國語 漢字語接頭辭 範疇의 再確立" 한국어문교육연구회 43 (43): 37-62, 2015

      16 趙元任, "語口語語法" 北京商務印書館 1979

      17 湯志祥, "當代漢語詞語的共時狀況及其嬗變" 上海複旦大學出版社 2001

      18 胡習之, "現代漢語詞綴研究鳥瞰" 阜陽師范學院 1 : 106-111, 1991

      19 馬慶株, "現代漢語詞綴的性質、範圍和分類" 中國語言學會 6 : 218-229, 1995

      20 曹炜, "現代漢語詞彙研究" 北京大學出版社 2003

      21 王珏, "現代漢語名詞研究" 上海華東師範大學出版社 2001

      22 尹海良, "现代汉语类词缀研究" 山东大学 2007

      23 任學良, "漢語造詞法" 中國社會科學出版社 1981

      24 呂叔湘, "漢語語法分析問題" 北京商務印書館 1979

      25 蘇寶榮, "漢語複合詞結構義對構詞語素意義的影響" 華中師範大學 1 : 1-4, 2013

      26 盧明姬, "漢子語의 語彙形態論的 特性에 관한 연구" 서울大學校 大學院 1990

      27 陳光磊, "汉语词法论" 上海学林出版社 1994

      28 劉月華, "實用現代漢語語法" 北京商務印書館 2001

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.85 0.85 0.85
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.82 0.73 1.34 0.4
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼