In this research, I examine relation between 『JungdeunggyoyukJoseoneogeuphanmundokbon』(After this 』Jungdeungdokbon』) and Representative textbooks like 『Simundokbon』, 『JungdeungJoseoneojakmun』, 『Munyedokbon』during the Japanese Colon...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A103682393
임순영 (고려대학교)
2014
Korean
『중등교육조선어급한문독본(中等敎育朝鮮語及漢文讀本)』 ; 『시문독본(時文讀本)』 ; 『중등조선어작문(中等朝鮮語作文)』 ; 『문예독본(文藝讀本)』 ; 일제 식민지기 교과서 ; 일제 식민지기 조선어 교육 ; 『Jungdeunggyoyuk-Joseoneogeuphanmundokbon(中等敎育朝鮮語及漢文讀本)』 ; 『Simundokbon(時文讀本)』 ; 『JungdeungJoseoneojakmun(中等朝鮮語作文)』 ; 『Munyedokbon(文藝讀本)』 ; The text book of the Japanese colonial periods ; korean language education in Japanese colonial period
KCI등재
학술저널
135-160(26쪽)
5
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
In this research, I examine relation between 『JungdeunggyoyukJoseoneogeuphanmundokbon』(After this 』Jungdeungdokbon』) and Representative textbooks like 『Simundokbon』, 『JungdeungJoseoneojakmun』, 『Munyedokbon』during the Japanese Colon...
In this research, I examine relation between 『JungdeunggyoyukJoseoneogeuphanmundokbon』(After this 』Jungdeungdokbon』) and Representative textbooks like 『Simundokbon』, 『JungdeungJoseoneojakmun』, 『Munyedokbon』during the Japanese Colonial Rule era. Japanese Government - General of Korea worried whether or not to include famous korean writer's articles and method of Containing in it. A lot of articles put in 『Jungdeungdokbon』, were selected among the printed articles during 1910s and 1930s by Japanese colonial government on their own Criteria. 『Simundokbon』in 1910s, 『JungdeungJoseoneojakmun』in 1920s and 『Munyedokbon』 in 1930s Overlapped most parts. These textbooks satisfied literary impulse of middle and high school students out side education system.
Japanese colonial government made use of these influential textbooks in compilation of Josuneo dokbon. But, in spite of overlapping textbook, they did not intend to including outcome of New Literary Movement and korean Emotion in 『Jungdeungdokbon』. They selected only parts useful in colonial policy, suiting their taste and falsified them. This can be read off by comparing 『Jungdeungdokbon』and other textbooks in many Aspect of acceptance.
국문 초록 (Abstract)
이 논문의 목적은 『中等敎育朝鮮語及漢文讀本』(이하 『中等讀本』)과 일제시대 대표적 독본이었던 『時文讀本』, 『中等朝鮮語作文』, 『文藝讀本』과의 관련성에 대해 분석하는 것이...
이 논문의 목적은 『中等敎育朝鮮語及漢文讀本』(이하 『中等讀本』)과 일제시대 대표적 독본이었던 『時文讀本』, 『中等朝鮮語作文』, 『文藝讀本』과의 관련성에 대해 분석하는 것이다. 조선총독부는 『中等讀本』을 편찬하면서 조선 문사의 글의 수록 여부, 수록한다면 그것을 어떠한 방식으로 수록할 것인지 상당히 고심했던 것으로 보인다. 『中等讀本』에 실린 많은 글들은 1910년대부터 1930년대 초반까지 잡지나 신문, 독본 등에서 취사선택하였다. 특히 1910년대의 최남선의 『時文讀本』, 1920년대 조한문교원회가 편찬한 『中等朝鮮語作文』, 1930년대 편찬된 이윤재의 『文藝讀本』과 상당 부분이 겹치고 있다. 이들 독본들은 중등학생들에게 제도 교육 밖에서 1910-20년대 사용된 중등용 교과서인 『高等朝鮮語及漢文讀本』, 『新編高等朝鮮語及漢文讀本』, 『女子高等朝鮮語讀本』에서 채울 수 없었던 다양한 독서 욕구를 채워주었다. 1930년대 일제가 『中等讀本』을 편찬하면서 대중에게 파급력이 있던 독본의 내용을 가져와 활용한 것으로 보인다. 그러나 중요한 점은 『中等讀本』과 이들 독본류의 글이 상당 부분 겹친다 하더라도 일제가 이들 독본류가 담고 있던 신문학 운동의 성과와 조선적인 정서를 『中等讀本』에 그대로 담아내고자 한 것은 아니었다. 같은 제재라도 일제의 구미에 맞게 변개시키며 식민정책에 이용할 수 있는 것을 선별적으로 실은 것을 알 수 있다. 『中等讀本』과 이 독본들을 비교해 보면 수용 양상 면에서 여러 가지 차이점이 있다.
참고문헌 (Reference)
1 "현대평론"
2 한글학회, "한글학회50년사" 한글학회기념사업회 1971
3 "한글"
4 이길상, "한국교육사료집성:미군정기편 Ⅱ" 한국정신문화연구원 1997
5 "청춘"
6 조선총독부, "중등교육조선어급한문독본" 卷五 1937
7 아세아문화사, "조선총독부관보" 現五卷 1985
8 강진호, "조선어독본 5" 제이앤씨 2010
9 강진호, "조선어독본 3" 제이앤씨 2010
10 박노현, "이태준과 현대소설사" 깊은샘 2004
1 "현대평론"
2 한글학회, "한글학회50년사" 한글학회기념사업회 1971
3 "한글"
4 이길상, "한국교육사료집성:미군정기편 Ⅱ" 한국정신문화연구원 1997
5 "청춘"
6 조선총독부, "중등교육조선어급한문독본" 卷五 1937
7 아세아문화사, "조선총독부관보" 現五卷 1985
8 강진호, "조선어독본 5" 제이앤씨 2010
9 강진호, "조선어독본 3" 제이앤씨 2010
10 박노현, "이태준과 현대소설사" 깊은샘 2004
11 "신생활"
12 "신생"
13 "서울"
14 "새별"
15 "삼천리"
16 "붉은저고리"
17 "별건곤"
18 임순영, "민족혼을 제거한 문화주의 교과서-『中等敎育朝鮮語及漢文讀本』을 중심으로-" 한국국어교육학회 (98) : 207-233, 2014
19 "매일신보"
20 "동아일보"
21 천정환, "근대의 책읽기" 푸른역사 2010
22 구자황, "근대 독본의 성격과 위상(3) —1930년대 독본(讀本)의 교섭과 전변을 중심으로" 반교어문학회 29 (29): 5-32, 2010
23 김혜정, "국어 교재의 문종 및 지은이 변천에 대한 통사적 검토 - 현대 교육과정기 전후 변화를 중심으로 -" 한국어교육학회 116 (116): 35-66, 2005
24 "개벽"
25 문혜윤, "時文讀本" 경진문화 2009
26 문혜윤, "文藝讀本" 경진문화 2009
27 문혜윤, "中等朝鮮語作文" 경진 2011
28 임상석, "『시문독본』의 편찬 과정과 1910년대 최남선의 출판 활동" 상허학회 25 : 33-53, 2009
29 임순영, "<中等敎育朝鮮語及漢文讀本>을 통해 본 식민지 교과서의 이면 탐색" 한국어교육학회 143 (143): 285-310, 2013
극문학 교육의 현황과 문제점 분석: 중학교 국어과 현장 수업을 중심으로
감성 개발을 위한 대학 글쓰기 교육의 한 방향: 문학텍스트를 활용한 편지쓰기 사례를 중심으로
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2001-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.68 | 0.68 | 0.69 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.69 | 0.68 | 1.285 | 0.21 |