RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      오이디푸스 신화의 수용과 변형  :  소포클레스의〈오이디푸스 왕〉을 중심으로 = The reception and transformation of Oedipus` myth -Sophokles` Oedipus the King

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper is intended as an investigation of how Oedipus` myth was received and transformed not only in Homer, Hesiod, and Thebaid epics, but also how it was interpreted by Aeschylos and Sophokles. This investigation focuses especially on the recepti...

      This paper is intended as an investigation of how Oedipus` myth was received and transformed not only in Homer, Hesiod, and Thebaid epics, but also how it was interpreted by Aeschylos and Sophokles. This investigation focuses especially on the reception and transformation of Oedipus` myth in Sophokles` Oedipus the King, and it will show how great and unique this drama turned out to be. Compared with Sophokles` Oedipus the King, Homer`s Odyssey 11, 271-280 did not further develop motives, such as children of incest, self-punishment in terms of blinding oneself and expulsion from the city of Thebes. Such motives only became fully developed in Greek Tragedy. Following the motives of the Thebaid epics, indeed, Aeschlylos repeated those motives, such as the family curse and the role of the Furies in his Theban trilogy, Laios, Oedipus, and Seven against Thebes. But the poet introduced the children of incest motive to dramatize both the mutual destruction of Oedipus` two sons and the downfall of his royal family. On the other hand, the fate of Oedipus` royal family, especially in Seven against Thebes, was dramatized to signify the rescuing of the city state. Sophokles transformed Oedipus` myth not in the dramatic form of a trilogy, but in the condensed unit of Oedipus the King; he did not dramatize the whole complex of the downfall of Oedipus` royal family, but rather highlight Oedipus` tragic fate. Furthermore, in dealing with an Aeschylean plot pattern Sophokles invented a new plot pattern, i.e. error - recognition - self-determination to dramatize not only the main theme of Oedipus the King, the limitations of human knowledge, but also to portray Oedipus` heroism. The theme of the limitations of human knowledge was intensively dramatized by the poet`s use of dramaturgy, such as the confusion of one and many, tragic irony, and tragic dialectic. Despite its overall emphasis on the theme, Oedipus the King gives the impression that Oedipus, the incarnation of historie("inquiry"), comes to transcend the limitation of human knowledge through his heroic self-determination. This leads to a paradoxical reconciliation of opposites through concepts, such as suffering and knowledge, progression of human knowledge and religious belief, and tradition and innovation. Accordingly, Sophokles seems to send a message of reconciliation to the conflicting political positions in the city state of Athens.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본 논문의 목적은 오이디푸스 신화가 서사시 장르에서 뿐만 아니라, 비극 장르에서도, 즉 아이스퀼로스의 테바이 삼부작〈라이오스〉,〈오이디푸스〉,〈테바이를 공격하는 일곱장수들〉과...

      본 논문의 목적은 오이디푸스 신화가 서사시 장르에서 뿐만 아니라, 비극 장르에서도, 즉 아이스퀼로스의 테바이 삼부작〈라이오스〉,〈오이디푸스〉,〈테바이를 공격하는 일곱장수들〉과 소포클레스의〈오이디푸스 왕〉에서 어떻게 수용되고 변형되었는가를 살펴보는 것이다. 특히 소포클레스가〈오이디푸스 왕〉에서 어떤 극작술을 사용하여 오이디푸스 신화를 변형했는지, 다시 말해서 어떤 새로운 주제를 형상화하고, 또한 어떤 새로운 영웅을 창조했는지를 보여주려고 한다. 이를 통해서 소포클레스의〈오이디푸스 왕〉이 위대하고 독창적인 드라마라는 점을 드러내 보이는 것이다. 호메로스의 서사시〈오뒷세이아〉11권 217~280을 소포클레스의〈오이디푸스 왕〉과 비교하면, 오이디푸스와 이오카스테의 근친상간이 심각하게 다루어지지 않고 그 모티브가 더 이상 발전되지도 않는다. 또한〈오뒷세이아〉의 오이디푸스는 모든 진실이 밝혀진 후에 스스로 두 눈을 멀게 하지도 않고 테베로부터 추방될 위험에 빠지지도 않으며, 오히려 왕으로서 계속해서 테바이를 통치한다. 요컨대, 도시국가 공동체라는 맥락에서 근친상간의 심각함, 자신의 두 눈을 멀게 해 자기 스스로를 처벌함, 테바이에서 추방당함이라는 모티브가 호메로스에게선 발전되어 있지 않다. 오이디푸스 신화는 서사시 장르 이후, 도시국가의 형성과 민주주의의 발전과 맞물려 탄생된 비극 장르에서 본격적으로 수용 변형되는 과정을 겪는다. 아이스퀼로스는 테바이 삼부작에서 오이디푸스 신화에 가문의 저주 모티브를 도입하고, 복수의 여신의 역할을 강조하며, 근친상간으로 인한 자식들이 태어나 오이디푸스 가문이 멸망하는 것을 극화하고 있다. 물론 이러한 가문의 저주와 복수의 여신의 역할은 테바이 권 서사시의 오이디푸스 신화에게서 큰 영향을 받고 있다. 그러나 아이스퀼로스는 가문의 비극과 왕가의 멸망을 도시국가의 구원이라는 긍정적인 결과와 대담하게 결합시키고 있다. 아이스퀼로스가 오이디푸스 신화를 오이디푸스 가문의 멸망이란 관점에서 삼부작 극 형식에서 다루었다면, 소포클레스는 삼부작 형식이 아닌 단일 작품 속에서 오이디푸스의 비극적인 운명이라는 관점에서 오이디푸스 신화를 변형했다. 이를 위해 소포클레스는 착오-인식-자기결정이란 플롯패턴을 새롭게 계발하고 적용해서 오이디푸스 신화를 고도의 완결성을 갖는 한편의 드라마로 극화하는 데 성공한 것이다. 그 결과 소포클레스는 오이디푸스 개인의 비극적 운명은 물론, 신탁 실현의 필연성을 통한 인간지식의 한계를 극화했다. 무엇보다도 인간지식의 한계를 강조하기 위해 소포클레스는 하나와 여럿의 혼동, 비극적 아이러니, 비극적 변증법과 같은 극작술을 사용한 것이다. 그럼에도 불구하고 탐구(historie)의 화신 오이디푸스는 인간지식의 한계를 뛰어 넘는 자기결정을 통해서 작품 속에서 재현된 대립된 개념들, 즉 고통과 지식, 지식의 진보와 전통/신앙, 전통과 혁신 등등을 역설적으로 결합한다. 이러한 새로운 영웅 상을 보여줌으로써 소포클레스는 도시국가 양 진영 사이의 갈등에 화해의 메시지를 전달하고 있는 것이다.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼