근세시기 쓰시마는 도쿠가와 바쿠후에게 있어서 조선관련 정보 및 중국 대륙 관련 정보 수집을 위한 주요한 대외창구였다. 쓰시마는 조선과의 外交?貿易 업무가 이루어지는 倭館을 중심으...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A60081865
2010
Korean
KCI등재
학술저널
85-115(31쪽)
4
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
근세시기 쓰시마는 도쿠가와 바쿠후에게 있어서 조선관련 정보 및 중국 대륙 관련 정보 수집을 위한 주요한 대외창구였다. 쓰시마는 조선과의 外交?貿易 업무가 이루어지는 倭館을 중심으...
근세시기 쓰시마는 도쿠가와 바쿠후에게 있어서 조선관련 정보 및 중국 대륙 관련 정보 수집을 위한 주요한 대외창구였다. 쓰시마는 조선과의 外交?貿易 업무가 이루어지는 倭館을 중심으로 조선 및 중국관련 情報를 수집하였으며, 정보수집의 최전선에는 조선어를 이해하고 구사할 수 있는 朝鮮語通詞가 있었다. 이들이 수집한 정보는 조선의 정치?사회?경제?문화 전반에 관한 내용과 함께 중국?북방?유럽의 상황 등을 아우르는 폭넓은 것이었다.
조선어 통사가 수집한 정보는 관수를 통해 쓰시마에 보고된 후 쓰시마의 에도 번저(江戶藩邸)의 에도 家老 → 그 달의 당번 로쥬(老中)의 家老 → 당번 로쥬, 또는 쓰시마 → 에도 번저 에도 家老 → 루스이 → 그 달의 당번 로쥬의 公用人 → 당번 로쥬의 경로를 거쳐 보고되었다. 그러나 에도 번저에서는 경우에 따라 당번 로쥬 외에 오메츠케(大目付)를 비롯하여 바쿠후의 정책결정이나 쓰시마의 바쿠후에 대한 입장과 의사표명에 도움을 주거나 영향력을 끼칠 수 있는 인물들에게도 정보를 제공하였다.
한편 쓰시마에서 바쿠후에 정보가 전달되는 과정에서 쓰시마의 에도 번저에서는 바쿠후에 대해 조선관련 정보의 수집해야 하는 임무를 수행해야 하는 쓰시마의 입장을 고려하여 쓰시마의 정보수집 임무의 허점을 드러낼 만한 내용은 수정한 후 바쿠후에 보고하였다. 그리고 바쿠후의 간죠부교(勘定奉行) 등이 로쥬의 허가를 받지 않고 쓰시마 에도 번저의 가로에게 정보를 요구하기도 했는데, 에도 가로는 쓰시마의 이익을 우선적으로 고려하여 대응하였다. 근세시기 쓰시마는 바쿠후에 대해 단순한 정보전달자가 아니었던 것이다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The Japanese Outpost in Korea called Waegwan(倭館). Korean officials and merchants visited the Waegwan, and they were to be mediated by Tsushima"s Korean interpreters in their dealings with the Japanese counterparts. The information collected by ...
The Japanese Outpost in Korea called Waegwan(倭館). Korean officials and merchants visited the Waegwan, and they were to be mediated by Tsushima"s Korean interpreters in their dealings with the Japanese counterparts.
The information collected by the Korean interpreters were reported to the bakufu through the Tsushima domain. The head of Waegwan sent the report to the domain. Then Tsushima sent the report to the karo at domain"s Edo residence. The karo or rusui of the domain submitted the report to the roju of the bakufu in the medium of its karo. Sometimes the report was distributed to other high-ranking bakufu officials such as ometsuke in order to strengthen its position in Korea-Japan relations. Some bakufu officials such as kanjo bugyo asked Tsushima officials to report the information to them without the permission of the roju. They responded to this kind of request only if they thought it was beneficial to the domain.
When officials at Tsushima"s Edo residence submit information to the bakufu officials, they paid a special attention to tne fact tnat information unfavorable for Tsushima"s special position in Korea-Japan relations should not be included. It was not unusual that Tsushima officials doctored or altered the information before it submitted the report to the bakufu.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 이훈, "조선후기 표류민과 한일관계" 국학자료원 169-171, 2000
2 김강일, "조선 후기 倭館의 정보수집에 관한 연구—『分類紀事大綱 25』 「風說之事」를 중심으로—" 한일관계사학회 (29) : 171-210, 2008
3 허지은, "쓰시마(對馬島) 조선어통사의 성립과정과 역할" 한일관계사학회 (29) : 123-170, 2008
4 허지은, "근세 쓰시마 조선어통사의 정보수집 경로와 내용" 한일관계사학회 (32) : 63-102, 2009
5 岩田みゆき, "黒船がやってきた : 幕末の情報ネットワーク 歴史文化ライブラリー;191" 吉川弘文館 2005
6 市村佑一, "鎖国-ゆるやかな情報革命-" 講談社現代新書 1995
7 真栄平房昭, "近世日本の海外情報" 岩田書店 1997
8 Toby, Ronald P, "近世日本の國家形成と外交" 創文社 1990
9 田代和生, "近世日朝通交貿易史硏究" 創文社 297-323, 1981
10 原口 泉, "薩摩藩の海外情報 海外情報と九州: 出島・西南雄藩" 九州大学出版会 234-235, 1996
1 이훈, "조선후기 표류민과 한일관계" 국학자료원 169-171, 2000
2 김강일, "조선 후기 倭館의 정보수집에 관한 연구—『分類紀事大綱 25』 「風說之事」를 중심으로—" 한일관계사학회 (29) : 171-210, 2008
3 허지은, "쓰시마(對馬島) 조선어통사의 성립과정과 역할" 한일관계사학회 (29) : 123-170, 2008
4 허지은, "근세 쓰시마 조선어통사의 정보수집 경로와 내용" 한일관계사학회 (32) : 63-102, 2009
5 岩田みゆき, "黒船がやってきた : 幕末の情報ネットワーク 歴史文化ライブラリー;191" 吉川弘文館 2005
6 市村佑一, "鎖国-ゆるやかな情報革命-" 講談社現代新書 1995
7 真栄平房昭, "近世日本の海外情報" 岩田書店 1997
8 Toby, Ronald P, "近世日本の國家形成と外交" 創文社 1990
9 田代和生, "近世日朝通交貿易史硏究" 創文社 297-323, 1981
10 原口 泉, "薩摩藩の海外情報 海外情報と九州: 出島・西南雄藩" 九州大学出版会 234-235, 1996
11 姫野順一, "海外情報と九州: 出島・西南雄藩" 九州大学出版会 1996
12 笹間良彦, "江戸幕府役職集成" 雄山閣 215-, 1987
13 岩下哲典, "江戸の海外情報ネットワーク 歴史文化ライブラリー 207" 吉川弘文館 2006
14 市村佑一, "江戸の情報力 : ウェブ化と知の流通" 講談社 2004
15 笠谷和比古, "江戶御留守居役-近世の外交官-" 吉川弘文館 651-652, 2000
16 大友一雄, "江戶幕府と情報管理 原典講読セミナー / 国文学研究資料館編 原典講讀 ; 11" 臨川書店 2003
17 "江戶の情報力:ウェブ化と知の流通 講談社選書メチエ 290" 講談社 2004
18 田中卯吉, "新訂增補 國史大系 45卷, 德川實紀 第8編" 國史大系刊行會 1929
19 丸山雍成, "情報と交通 日本の近世 6" 中央公論社 1992
20 国文学研究資料館史料館, "幕府奏者�番と情報管理�国文学研究資料館史料館 編 セミナ-11" 名著出版 2003
21 米谷 均, "對馬口における朝鮮・中國情報"
22 田中健夫, "對外關係と文化交流 思文閣史學叢書" 思文閣出版 239-, 1982
23 山本博文, "対馬藩江戸家老-近世日朝外交をささえた人びと" 講談社 54-55, 1995
24 紙屋敦之, "大君外交の海外情報ル-ト"
25 服藤弘司, "大名留守居の硏究" 創文社 156-174, 1984
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2005-05-30 | 학술지명변경 | 한글명 : 한일관계사학회 -> 한일관계사연구 | |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2003-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 1.5 | 1.5 | 1.38 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
1.17 | 1.09 | 1.872 | 0.13 |
Neurophysiology and Information
Neurophysiology and Information
한국과학기술원 Christopher FiorilloPersonal Development and Sharing Information
Teachers TV Teachers TVInformation Superhighway of the Plant - Control Over Traits Vital to Agricultural Production
경상국립대학교 루카스 윌리엄Management Information Systems
국민대학교 알레한드로라미레즈