I have just parted from my sweet Annette. I is strange how she has changed since yesternight! I met her than with sunlight on her brow, T win dimples spo...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O134396025
1828년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Poem
312 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
I have just parted from my sweet Annette. I is strange how she has changed since yesternight! I met her than with sunlight on her brow, T win dimples spo...
I have just parted from my sweet Annette. I is strange how she has changed since yesternight! I met her than with sunlight on her brow, T win dimples sporting o'er her rosy cheeks. And loves derlirium kindling on her lips. I sat beside her on a velvet couch And talk'd in holy confidence of love. Annette with innocent seductiveness.