RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      효명세자 가례와 방경무도사(邦慶舞蹈辭)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107400091

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본고의 목표는 조선 왕실 공식 기록물과 가사 문학작품인 <방경무도사(邦慶舞蹈辭)>를 비교하여 당대 사람들에게 효명세자 가례가 주는 의미가 무엇인지 밝히는 것이다. <방경무도...

      본고의 목표는 조선 왕실 공식 기록물과 가사 문학작품인 <방경무도사(邦慶舞蹈辭)>를 비교하여 당대 사람들에게 효명세자 가례가 주는 의미가 무엇인지 밝히는 것이다.
      <방경무도사(邦慶舞蹈辭)>는 동몽교관(童蒙敎官) 이휘녕(李彙寧)이 효명세자의 가례(순조 19년, 1819년)에 참석하여 그 광경을 그린 가사 작품이다. 이 작품은 국가와 왕실을 대상으로 한 송축가사(頌祝歌辭)의 하나이며 왕실의 가례를 소재로 하는 가사 작품으로는 현전하는 유일한 것으로 파악된다.
      가사 문학작품 <방경무도사>가 갖는 의의는 궁중 의례인 가례를 생생하고 자세하게 ‘묘사’한 것에 있다. 특히 작품 속에서 큰 비중을 두고 묘사하고 있는 부분은 가례의 가장 빛나는 장면이라고 할 수 있는 친영례이다. 친영례에 대한 흥미로운 묘사는 가례에 대한 공식 기록물에서는 찾아보기 어려운 차별점이자 특징이다.
      이에 본고는 <방경무도사>에서 친영례를 묘사한 부분을 친영례의 시공간적 배경 묘사, 행례에 참여하는 사람들에 대한 묘사, 행례 진행에 대한 묘사 세 부분으로 구분하여 살펴보았다. 작품 속에서 친영례를 묘사한 부분을 왕실 공식 기록물과 비교하기 위해 『[文祖神貞后]嘉禮都監儀軌([문조신정후] 가례도감의궤)』, 『조선왕조실록』, 『승정원일기』을 살펴보았다. 왕실 공식 기록물을 통한 효명세자 가례 내용과 가사 문학작품 <방경무도사>에서 왕세자 가례에 관해 묘사한 부분을 비교하여 작가의 시선을 따라가 왕세자 가례에서 작가가 주목한 부분을 드러낸다. 이를 통해 당대 사람들이 효명세자의 가례를 보는 의미를 밝히고자 하였다.
      작가는 효명세자 의궤에는 기록되어 있지 않으며 다만 문무백관으로서 동몽교관이라는 하급 관리로 행례에 참여했을 뿐이다. 이런 작가가 묘사한 효명세자의 가례의 여러 장면은 당대 사람들이 효명세자에 거는 기대가 얼마나 높았는지 잘 보여주는 것이다. 그것이 바로 공식 기록물과 비교되는 이 작품의 의의라고 할 수 있을 것이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Banggyeongmudosa(邦慶舞蹈辭) was described as <邦慶舞蹈> after Lee Hwinyeong(李彙寧) attended the court ceremony of Prince Hyomyeong (Sunjo 19th, 1819) during the Joseon Dynasty. This work is one of the Songchuk Song lyrics for the c...

      Banggyeongmudosa(邦慶舞蹈辭) was described as <邦慶舞蹈> after Lee Hwinyeong(李彙寧) attended the court ceremony of Prince Hyomyeong (Sunjo 19th, 1819) during the Joseon Dynasty. This work is one of the Songchuk Song lyrics for the country and the royal family, and it is considered to be only extant lyric work based on the royal family rites.
      Lee Gawon, a descendant of the author’ of the “Bangkyungmudosa,” is the subject of the study, and this work is an official record of the family ceremony of Prince Hyomyeong. The “([文祖神貞后]嘉禮都監儀軌 “[Munjo Shinjeong Queen] Garyedogamuigwe,”, “Annals of the Joseon Dynasty,” and “Seungjeongwon Diary” reveal the significance of the work.
      The significance of the lyrical “Bangkyungmudosa” lies in the vivid and detailed “description” of garye, a court ritual. In particular, the part depicted with muchgreat weight in the work is the Chinyoungrye, which can be said to be the highlight of the family rite. This interesting description of the pro-young rye is distinctive, revealing characteristics difficult to find in the official records of the rite. Therefore, this paper has divided the parts describing pro-young-rye into the following three categories: the firstcategory a description of time and space, category a description of family episodes, and the third category is a description of the observers.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문초록
      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. <방경무도사>의 이본과 표제작
      • Ⅲ. 가례의 장면으로 본 작품 내용
      • Ⅳ. 맺음말
      • 국문초록
      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. <방경무도사>의 이본과 표제작
      • Ⅲ. 가례의 장면으로 본 작품 내용
      • Ⅳ. 맺음말
      • 참고문헌
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 심승구, "효명세자의 삶과 예술" 한국무용연구학회 36 (36): 141-162, 2018

      2 신경숙, "효명세자 대리청정기 연향정치와 악장의 변화-신정왕후와 19세기 연향" 한민족문화학회 2019

      3 최지연, "조선 후기 송축가사 연구" 홍익대학교 대학원 2001

      4 "승정원일기"

      5 신경숙, "순조조 기축(1829) 외연 악장의 성격" 한국시조학회 (45) : 151-179, 2016

      6 "순조실록"

      7 이가원, "방경무도사(邦慶舞蹈辭)" 국어국문학회 10 : 1954

      8 홍재휴, "반경무도사(頒慶舞蹈辭)고이(攷異)" 어문학회 14 : 1966

      9 김선현, "『朝鮮文學全集』 編纂의 特徵과 意義" 한국어문교육연구회 47 (47): 129-156, 2019

      10 "[文祖神貞后]嘉禮都監儀軌([문조신정후]가례도감의궤)" 규장각 한국학연구원

      1 심승구, "효명세자의 삶과 예술" 한국무용연구학회 36 (36): 141-162, 2018

      2 신경숙, "효명세자 대리청정기 연향정치와 악장의 변화-신정왕후와 19세기 연향" 한민족문화학회 2019

      3 최지연, "조선 후기 송축가사 연구" 홍익대학교 대학원 2001

      4 "승정원일기"

      5 신경숙, "순조조 기축(1829) 외연 악장의 성격" 한국시조학회 (45) : 151-179, 2016

      6 "순조실록"

      7 이가원, "방경무도사(邦慶舞蹈辭)" 국어국문학회 10 : 1954

      8 홍재휴, "반경무도사(頒慶舞蹈辭)고이(攷異)" 어문학회 14 : 1966

      9 김선현, "『朝鮮文學全集』 編纂의 特徵과 意義" 한국어문교육연구회 47 (47): 129-156, 2019

      10 "[文祖神貞后]嘉禮都監儀軌([문조신정후]가례도감의궤)" 규장각 한국학연구원

      11 김지혜, "20세기 전반 활자본 잡가집의 출판콘텐츠화 양상" 한성대학교 대학원 2019

      12 김세은, "1819년(순조 19) 孝明世子의 嘉禮와 《[文祖神貞后]嘉禮都監儀軌》" 서울대학교 규장각 한국학 연구원 3 : 2005

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2006-07-03 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> The Studies of Korean Literature KCI등재후보
      2006-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-03-21 학술지등록 한글명 : 우리문학연구
      외국어명 : 미등록
      KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.62 0.62 0.67
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.67 0.61 1.35 0.2
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼