글은 ≪순천 시립 뿌리깊은나무 박물관≫ 소장 국어사 관련 자료를 소개하는 데에 목적을 두었다. 당관 소장 자료는 목록조차 국어학계에 소개된 적이 없음을 고려하여 전적 자료 중에서 국...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A100128168
韓榮均 (연세대학교)
2014
Korean
≪순천 시립 뿌리깊은나무 박물관≫ ; 간본 언해 자료 ; 월인석보 ; 몽산화상법어약록언해 ; 법화경언해 ; 여씨향약언해 ; 권제응 ; 노가재 연행일기 ; 적성의전 ; <The Deep Rooted Tree Museum> ; Printed materials published before 1592 ; Wol-In-Seok-Po ; Korean Translation of Mong-San-beob-Eo ; Beob-Hwa-Kyeong- Eon-Hae ; Yeo-SSi-Hyang-Yak-Eon-Hae ; Kwon Jeeung ; Journal of a trip to Yenching by Kim ; Changeob ; Jeok-Seong-Eu-Jeon.
810
KCI등재
학술저널
191-215(25쪽)
3
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
글은 ≪순천 시립 뿌리깊은나무 박물관≫ 소장 국어사 관련 자료를 소개하는 데에 목적을 두었다. 당관 소장 자료는 목록조차 국어학계에 소개된 적이 없음을 고려하여 전적 자료 중에서 국...
글은 ≪순천 시립 뿌리깊은나무 박물관≫ 소장 국어사 관련 자료를 소개하는 데에 목적을 두었다. 당관 소장 자료는 목록조차 국어학계에 소개된 적이 없음을 고려하여 전적 자료 중에서 국어사 연구와 관련이 있다고 판단되는 간본(刊本) 자료를 중심으로 필자가 국어사적으로 소개할 필요가 있다고 판단한 자료를 중심으로 살폈다. 2장에서는 당관의 전적 자료 소장 상황을 개괄적으로 정리하고, 3장 및 4장에서는 그 중 典籍 文化財로서의 가치가 높아서 지방 혹은 국가문화재로 지정하여 보관할 필요가 있다고 판단되는 자료(3장)와 앞으로 국어사적으로 검토가 필요하다고 판단되는 자료(4장)에 대해 간단히 소개하고, 부록으로 당관의 고서 목록을 토대로, 현지 실사를 통해서 확인하여 정리한 언해본 목록을 제시하였다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper aims to survey the books in Korean Translation(Eon-Hae) in <The Deep Rooted Tree Museum>, focusing on those have been published in Korean transltions. Because the published materials in <The Deep Rooted Tree Museum> are too many...
This paper aims to survey the books in Korean Translation(Eon-Hae) in <The Deep Rooted Tree Museum>, focusing on those have been published in Korean transltions. Because the published materials in <The Deep Rooted Tree Museum> are too many to be surveyed in one paper, the author focused on the materials which seems to be valuable in the view of cultural properties and materials which are not introduced yet in the historical studies of korean language.
As a appendix, the author arranged the books in korean translation whicih can be used for the historial study of Korean Language
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 이호권, "조선시대 한글 문헌 간행의 시기별 경향과 특징" 한국어학회 41 : 83-114, 2008
2 황문환, "조선시대 언간 자료의 종합화와 활용 방안" 한국어학회 59 : 39-74, 2013
3 안병희, "여씨향약언해" 단국대학교 동양학연구소 1976
4 서울대학교 국어연구회, "안병희 선생 회갑기념논총-국어사 자료와 국어학의 연구" 문학과 지성사 1993
5 박병채, "몽산화상법어약록언해" 아세아문화사 1980
6 이호권, "규장각 소장 국어사자료의 정리와 관련된 몇 문제 : 서지목록과 刊年 추정을 중심으로" 22 : 173-192, 1999
7 홍윤표, "국어의 시대별 변천연구2-근대국어" 191-234, 1997
8 이현희, "국어의 시대별 변천연구1-중세국어" 210-247, 1996
9 안병희, "국어사문헌연구" 신구문화사 2009
10 안병희, "국어사 자료 연구" 문학과 지성사 1992
1 이호권, "조선시대 한글 문헌 간행의 시기별 경향과 특징" 한국어학회 41 : 83-114, 2008
2 황문환, "조선시대 언간 자료의 종합화와 활용 방안" 한국어학회 59 : 39-74, 2013
3 안병희, "여씨향약언해" 단국대학교 동양학연구소 1976
4 서울대학교 국어연구회, "안병희 선생 회갑기념논총-국어사 자료와 국어학의 연구" 문학과 지성사 1993
5 박병채, "몽산화상법어약록언해" 아세아문화사 1980
6 이호권, "규장각 소장 국어사자료의 정리와 관련된 몇 문제 : 서지목록과 刊年 추정을 중심으로" 22 : 173-192, 1999
7 홍윤표, "국어의 시대별 변천연구2-근대국어" 191-234, 1997
8 이현희, "국어의 시대별 변천연구1-중세국어" 210-247, 1996
9 안병희, "국어사문헌연구" 신구문화사 2009
10 안병희, "국어사 자료 연구" 문학과 지성사 1992
11 백두현, "계명대학교 동산도서관 소장 국어사자료의 가치" 한국학연구원 (37) : 65-114, 2008
12 홍윤표, "國語史 文獻資料 硏究 : 近代篇" 태학사 1993
강촌재본 『임화정연긔봉』을 넘어서 - 세책본소설ㆍ순천시립 뿌리깊은나무 박물관본ㆍ구활자본과의 비교를 통해서 본 -
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2012-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.54 | 0.54 | 0.56 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.59 | 0.58 | 0.973 | 0.16 |