1 손호민, "플래그십 언어교육 패러다임과 한국어교육" 국어교육연구소 (24) : 7-36, 2009
2 이미경, "중국어 집중교육의 새로운 경험과 방향" 한국중국어교육학회 (16) : 25-46, 2012
3 엄익상, "중국어 교육론" 한국문화사 2011
4 강윤희, "언어자원과 언어능력의 재구성: 싱가포르 한국 조기유학생들과 동반 가족의 사례" 비교문화연구소 20 (20): 87-118, 2014
5 相川真佐夫, "세계의 언어정책 3" 역락 79-106, 2017
6 田嶋ティナ宏子, "세계의 언어정책 2" 역락 147-165, 2017
7 松原好次, "세계의 언어정책 1" 역락 19-55, 2017
8 강혜근, "미국에서의 중국어 교육의 특징에 관한 연구" 중국어문학연구회 (41) : 271-296, 2006
9 김창원, "다중언어 사회의 언어문화현상을 통해 본 21세기 언어문화교육의 방향-싱가포르의 사례를 바탕으로" 국어교육학회 (25) : 217-246, 2006
10 김석영, "글로벌 중국어 공통어계 지역변이형 분포와 어휘 공유 양상" 중국어문학회 (63) : 347-376, 2018
1 손호민, "플래그십 언어교육 패러다임과 한국어교육" 국어교육연구소 (24) : 7-36, 2009
2 이미경, "중국어 집중교육의 새로운 경험과 방향" 한국중국어교육학회 (16) : 25-46, 2012
3 엄익상, "중국어 교육론" 한국문화사 2011
4 강윤희, "언어자원과 언어능력의 재구성: 싱가포르 한국 조기유학생들과 동반 가족의 사례" 비교문화연구소 20 (20): 87-118, 2014
5 相川真佐夫, "세계의 언어정책 3" 역락 79-106, 2017
6 田嶋ティナ宏子, "세계의 언어정책 2" 역락 147-165, 2017
7 松原好次, "세계의 언어정책 1" 역락 19-55, 2017
8 강혜근, "미국에서의 중국어 교육의 특징에 관한 연구" 중국어문학연구회 (41) : 271-296, 2006
9 김창원, "다중언어 사회의 언어문화현상을 통해 본 21세기 언어문화교육의 방향-싱가포르의 사례를 바탕으로" 국어교육학회 (25) : 217-246, 2006
10 김석영, "글로벌 중국어 공통어계 지역변이형 분포와 어휘 공유 양상" 중국어문학회 (63) : 347-376, 2018
11 김종훈, "국제자유도시의 언어정책: 싱가포르와 홍콩 그리고 제주도의 경우" 한국중앙영어영문학회 46 (46): 217-242, 2004
12 Medgyes, P., "교사를 위한 영어교육의 이론과 실제" 경문사 443-457, 2004
13 婁開陽, "美國明德漢語教學模式移植研究" 中央民族大學出版社 2018
14 吳英成, "漢語國際傳播:新加坡視角" 商務印書館 2010
15 金錫永, "全球華語同心圈分佈及其教學策略" 2015
16 Kachru, B. B., "English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures" Cambridge Universiy Press 11-30, 1985
17 SCOLAR, "Action Plan to Raise Language Standards in Hong Kong" Standing Committee on Language Education and Research 2005