중일 전쟁기, 중국은 해방구(解放區), 국통구(國統區), 윤함구(淪陷區)로 나 뉘었으며, 각각의 지역에서는 여러 가지 프로파간다 전쟁이 있었다. 윤함구에서는 무용을 일본군의 오락과 사기 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A101735662
星野幸代 (名古屋大)
2015
Japanese
중일전쟁 ; 현대무용 ; 최승희(崔承喜) ; 채서월(蔡瑞月) ; 이채아(李彩娥) ; Sino-Japanese war ; modern dance ; Choe Seung-hui ; Tsai Rui-yueh ; Lee Tsia-Oe ; 日中戦争 ; 現代舞踊 ; 崔承喜 ; 蔡瑞月 ; 李彩娥
810
KCI등재
학술저널
455-476(22쪽)
0
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
중일 전쟁기, 중국은 해방구(解放區), 국통구(國統區), 윤함구(淪陷區)로 나 뉘었으며, 각각의 지역에서는 여러 가지 프로파간다 전쟁이 있었다. 윤함구에서는 무용을 일본군의 오락과 사기 ...
중일 전쟁기, 중국은 해방구(解放區), 국통구(國統區), 윤함구(淪陷區)로 나 뉘었으며, 각각의 지역에서는 여러 가지 프로파간다 전쟁이 있었다. 윤함구에서는 무용을 일본군의 오락과 사기 고양을 주요한 목적으로 하면서, 무용을 통해 동시 에 ‘대동아(大東亞)’ 공영권의 사상을 넓히려는 의도도 있었다. 일본인 무용가뿐 만 아니라, 식민지였던 조선의 최승희(崔承喜), 대만의 채서월(蔡瑞月)・이채 아(李彩娥) 등 식민지 무용가가 ‘위문무용’에 참가했다. 제국 일본의 ‘동포’라는 명목이기는 했지만, 국내외에서 춤추는 것은 그녀들에게 있어서 대만・조선의 민 족성을 어필하기 위한 전략이기도 했다. 전후, 이들 무용가들은 고국의 모던 댄스 를 보급시켰다. 한편, 조선의 남북분단과 대만의 백색테러라는 정치적 변화 속에 서 제국 일본에서 배운 무용은 그녀들을 억압하는 요인이 되기도 했다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
During the Sino-Japanese war, Mainland China was divided into three areas, that is, Liberated Region, enemy-occupied Area and the National Party-ruled Area, and in each area both side of the war used propaganda to shape the opinions of the people. In ...
During the Sino-Japanese war, Mainland China was divided into three areas, that is, Liberated Region, enemy-occupied Area and the National Party-ruled Area, and in each area both side of the war used propaganda to shape the opinions of the people. In enemy-occupied Area Japanese dancers organized dance companies and performed to entertain the Japanese Army or artisans working in munition factories and to spread Five Races under One Union, which was a national polity in Manchuria, among the occupied Chinese people. Therefore, they danced traditional Chinese, Taiwanese and Korean dances as well as traditional Japanese dance and German modern dance to military song. It is worthy of notice that colonized Taiwanese and Korean dancers participated in those Japanese companies. This study examines how propaganda took advantage of dancers during the Sino-Japanese War and focuses on three dancers: Choe Seung-hui, Tsai Rui-yueh, and Lee Tsia-Oe. On the contrary, that was a kind of tactic for them to pass the ethnic culture of their own through dancing at the dance company of the Empire Japan. After the war these Taiwanese and Korean dancers have contributed to make the modern dance become popular in their country. However, in the political changes by the Korean War and the White Terror in Taiwan, some dancers were suppressed because of their “cooperation with Japanese imperialism.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 李彩娥, "飛舞人生 李彩娥大師口述歴史専書" 高雄市文献委員会 2010
2 星野幸代, "証言と資料 飛舞人生―台湾現代舞踊家․李彩娥氏インタビュー" 名古屋大学大学院国際言語文化研究科 35 (35): 69-82, 2014
3 星野幸代, "蔡瑞月文化基金会董事長․䔥渥廷氏およびドキュメンタリー『暗瞑ê 月光:台湾現代舞踏先駆蔡瑞月』監督․陳麗貴氏に聴く" 名古屋大学大学院国際言語文化研究科、 6 : 185-194, 2014
4 石井歓, "舞踊詩人 石井漠" 未来社 1994
5 湯浅克衛, "舞姫の追憶" 『対馬』出版東京 1952
6 崔承喜, "石井漠先生への手紙" (122) : 1956
7 若林正丈, "矢内原忠雄『帝国主義下の台湾』精読" 岩波現代文庫 2001
8 石井漠, "皇軍慰問 北支から中支まで" 日本教育資料刊行会 1941
9 蔡培, "東亜の子かく思" 岩波書店 1937
10 李賢晙, "描かれ、描かせる崔承喜―一九四〇年代の日本画壇と朝鮮の舞姫" 日本比較文学会 54 : 22-37, 2011
1 李彩娥, "飛舞人生 李彩娥大師口述歴史専書" 高雄市文献委員会 2010
2 星野幸代, "証言と資料 飛舞人生―台湾現代舞踊家․李彩娥氏インタビュー" 名古屋大学大学院国際言語文化研究科 35 (35): 69-82, 2014
3 星野幸代, "蔡瑞月文化基金会董事長․䔥渥廷氏およびドキュメンタリー『暗瞑ê 月光:台湾現代舞踏先駆蔡瑞月』監督․陳麗貴氏に聴く" 名古屋大学大学院国際言語文化研究科、 6 : 185-194, 2014
4 石井歓, "舞踊詩人 石井漠" 未来社 1994
5 湯浅克衛, "舞姫の追憶" 『対馬』出版東京 1952
6 崔承喜, "石井漠先生への手紙" (122) : 1956
7 若林正丈, "矢内原忠雄『帝国主義下の台湾』精読" 岩波現代文庫 2001
8 石井漠, "皇軍慰問 北支から中支まで" 日本教育資料刊行会 1941
9 蔡培, "東亜の子かく思" 岩波書店 1937
10 李賢晙, "描かれ、描かせる崔承喜―一九四〇年代の日本画壇と朝鮮の舞姫" 日本比較文学会 54 : 22-37, 2011
11 星野幸代, "抗日運動における舞踊家․戴愛蓮――陳友仁、宋慶齢との関わりを中心に" 東方学会 124 : 2012
12 呉暁, "我的舞踏芸術生涯" 中国戯劇出版社 1982
13 折田泉, "憶ひ出 (1941-45.手稿。蔡瑞月舞踊基金会蔵)"
14 阿部幸夫, "幻の重慶二流堂――日中戦争化の芸術家群像" 東方書店 2012
15 朴祥美, "崔承喜研究の動向と資料紹介" (2) : 93-95, 2010
16 洛川, "崔承喜二次来滬記․与上海女作家們聚談" 15 (15): 1945
17 石井漠, "崔承喜の人気" 8 : 184-187, 1957
18 石井漠, "崔承喜と私" 119 : 174-182, 1955
19 星野幸代, "多角的視点から見た日中戦争 政治․経済․軍事․文化․民族の相克" 集広舎 313-336, 2015
20 蔡瑞月, "台湾舞踏的先知:蔡瑞月口述歷史" 蔡瑞月文化基金会 1998
21 河原功, "台湾新文学運動の展開 日本文学との接点" 研文出版 1997
22 若林正丈, "台湾――変容し躊躇するアイデンティティ" ちくま新書 2001
23 金恩漢, "イデオロギーと創作舞踊伝統―北朝鮮の舞踊家․崔承喜をめぐって" 立教大学アジア地域研究所 2004
24 石井みどり, "よく生きるとは、よく動くこと" 草思社 2004
25 雷石楡, "もう一度 春に生活できることを 抵抗の浪漫主義詩人雷石楡の半生" 潮流出版社 1995
26 朴祥美, "「日本帝国文化」を踊る―崔承喜のアメリカ公演(一九三七-一九四〇)とアジア主義" 岩波書店 2005
27 久保覚, "「半島」の舞姫 崔承喜論のために" (396) : 1980
28 YOSHIDA, Yukihiko, "Lee Tsia-oe and Baku Ishii before 1945 - Comparing Origin of Modern Dance in Taiwan and Japan" 56-60, 2011
<경판본 흥부전>의 두 가지 번역지평 - 알렌, 쿠랑, 다카하시, 게일의 <흥부전> 번역사례를 중심으로-
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2012-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.54 | 0.54 | 0.56 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.59 | 0.58 | 0.973 | 0.16 |