RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      한국어 교재의 피동사 목록 선정과 제시 = A Study on the Selection and Proposal of a Passive Verb List in a Korean Language Textbook

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106883005

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study suggested the selection criteria for lists of passive verbs in ‘-i/hi/li/gi-’ passive units in Korean language textbooks, based on the passive verb lists appropriate for the criteria by stage proposed in this study. In addition, this study conducted a comparative analysis of the lists of this study with the lists of passive verbs included in passive units. As a result, a variety of teaching-learning problems were identified, including a simultaneous presentation of multiple passive verbs of diverging characteristics in the passive unit. In order to solve this problem, this study argues that the similarities, differences, and characteristics of passive verb sentences composed of the passive verbs must be considered when selecting and presenting passive verbs. In addition, as the selection criteria for passive verbs, the infinitive form and its characteristics of a passive verb are utilized. Also, by emphasizing the existence of agent subject realization, passive verbs of passive verb sentences where an agent subject is realized with ‘-ege’ are presented first, followed by passive verbs of passive verb sentences where an agent subject is not realized with ‘-ege’. As such, educational measures should group together passive verbs with commonality in sentence structures for presentation and explain common sentence structures in creating a passive verb sentence with passive verbs of the pertinent group. A textbook that presents explicit rules as such will help students develop a clear and better understanding of the goal of grammar for passive verbs.
      번역하기

      This study suggested the selection criteria for lists of passive verbs in ‘-i/hi/li/gi-’ passive units in Korean language textbooks, based on the passive verb lists appropriate for the criteria by stage proposed in this study. In addition, this st...

      This study suggested the selection criteria for lists of passive verbs in ‘-i/hi/li/gi-’ passive units in Korean language textbooks, based on the passive verb lists appropriate for the criteria by stage proposed in this study. In addition, this study conducted a comparative analysis of the lists of this study with the lists of passive verbs included in passive units. As a result, a variety of teaching-learning problems were identified, including a simultaneous presentation of multiple passive verbs of diverging characteristics in the passive unit. In order to solve this problem, this study argues that the similarities, differences, and characteristics of passive verb sentences composed of the passive verbs must be considered when selecting and presenting passive verbs. In addition, as the selection criteria for passive verbs, the infinitive form and its characteristics of a passive verb are utilized. Also, by emphasizing the existence of agent subject realization, passive verbs of passive verb sentences where an agent subject is realized with ‘-ege’ are presented first, followed by passive verbs of passive verb sentences where an agent subject is not realized with ‘-ege’. As such, educational measures should group together passive verbs with commonality in sentence structures for presentation and explain common sentence structures in creating a passive verb sentence with passive verbs of the pertinent group. A textbook that presents explicit rules as such will help students develop a clear and better understanding of the goal of grammar for passive verbs.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 고석주, "현대 한국어 조사의 계량적 연구" 보고사 2008

      2 동국대학교 국제어학원, "함께 배워요 한국어. 3A-3B" 동국대학교출판부 2018

      3 홍익대학교 국제언어교육원, "한국어와 놀다2" 잉글리쉬앤 2013

      4 이은경, "한국어 학습자의 조사 사용에 나타난 오류 분석 : 한국어 학습자의 작문을 중심으로" 연세대학교 대학원 2000

      5 최해주, "한국어 피동ㆍ사동 표현의 효율적인 교육방안 연구- 한국어 문법서 및 교재 분석과 학습자 오류 유형을 중심으로" 한국국어교육학회 (78) : 295-318, 2008

      6 양정숙, "한국어 단형피동문 교육 방안 연구" 부산대학교 대학원 2013

      7 김영일, "한국어 교재의 ‘-이/히/리/기-’ 피동 단원 분석과 교수 방안 제시" 국제한국어교육학회 30 (30): 27-63, 2019

      8 이채은, "한국어 교재 피동사 목록의 적절성 연구 - 한국어 교육 어휘 내용 개발을기준으로-" 이화여자대학교 2018

      9 한송화, "한국어 교육 어휘 내용 개발(4단계)" 국립국어원 2015

      10 고려대학교 한국어문화교육센터, "재미있는 한국어 3" 교보문고 2010

      1 고석주, "현대 한국어 조사의 계량적 연구" 보고사 2008

      2 동국대학교 국제어학원, "함께 배워요 한국어. 3A-3B" 동국대학교출판부 2018

      3 홍익대학교 국제언어교육원, "한국어와 놀다2" 잉글리쉬앤 2013

      4 이은경, "한국어 학습자의 조사 사용에 나타난 오류 분석 : 한국어 학습자의 작문을 중심으로" 연세대학교 대학원 2000

      5 최해주, "한국어 피동ㆍ사동 표현의 효율적인 교육방안 연구- 한국어 문법서 및 교재 분석과 학습자 오류 유형을 중심으로" 한국국어교육학회 (78) : 295-318, 2008

      6 양정숙, "한국어 단형피동문 교육 방안 연구" 부산대학교 대학원 2013

      7 김영일, "한국어 교재의 ‘-이/히/리/기-’ 피동 단원 분석과 교수 방안 제시" 국제한국어교육학회 30 (30): 27-63, 2019

      8 이채은, "한국어 교재 피동사 목록의 적절성 연구 - 한국어 교육 어휘 내용 개발을기준으로-" 이화여자대학교 2018

      9 한송화, "한국어 교육 어휘 내용 개발(4단계)" 국립국어원 2015

      10 고려대학교 한국어문화교육센터, "재미있는 한국어 3" 교보문고 2010

      11 우인혜, "우리말 피동 연구" 한국문화사 1997

      12 문금현, "우리말 연구 서른 아홉 마당" 태학사 157-192, 2005

      13 경희대학교 한국어교육연구회, "외국인을 위한 한국어 중급1" 한글파크 2011

      14 황정숙, "외국인을 위한 한국어 조사의 수업모형" 祥明女子大學校 大學院 1992

      15 한국외국어대학교 한국어문화교육원, "외국인을 위한 한국어 2-1" 하우 2016

      16 중앙대학교 한국어교육원 한국어 교재 편찬위원회, "알기 쉽고 재미있는 중앙 한국어3상" 중앙대학교 2018

      17 목정수, "선어말어미 ‘-시-’의 기능과 주어 존대" 국어학회 (67) : 63-106, 2013

      18 라혜민, "선문 한국어 중급" 소통 2018

      19 서울대학교 언어교육원, "서울대 한국어 3A" 투판즈 2015

      20 조영미, "상황 맥락 기반 한국어 문법 교육 방법 연구 : 피동·사동을 중심으로" 부산대학교 2016

      21 계명대학교 한국어학당, "살아있는 한국어" 계명대학교출판부 2011

      22 권선영, "비타민 한국어 : TOPIK 대비 겸용 한국어 교재. 1-6" 다락원 2017

      23 성균어학원, "배우기 쉬운 한국어3" 성균관대학교출판부 2006

      24 이익섭, "국어문법론강의" 학연사 1999

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2012-10-30 학술지명변경 한글명 : 한국어 교육 -> 한국어교육 KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.88 0.88 0.94
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.95 1.03 1.37 0.35
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼