RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      Japanese Language Textbooks used in Korea and Japan During the Period of Japanese Colonial Rule

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본 연구는 일제시대 1910-1945) 한국에서 사용 되었던 국어 일본어) 교과서와 같은 시기에 발행된 일본에서 사용 되었던 국어 일본어) 교과서의 비교 연구를 통해 일제시대 의 교육적 목적과 교...

      본 연구는 일제시대 1910-1945) 한국에서 사용 되었던 국어 일본어) 교과서와 같은 시기에 발행된 일본에서 사용 되었던 국어 일본어) 교과서의 비교 연구를 통해 일제시대 의 교육적 목적과 교육적 이데올로기의 의미를 교과서 삽화의 시각적 이미지 분석과 텍스트 분석을 통해 살펴보는 것을 그 목적으로 한다. 이를 위해 본 연구는, 비판적 담화 분석 법 Critical Discourse Analysis)을 사용하여 텍스트와 시각적 이미지 분석을 중심으로 한국에서 사용된 국어 교과서 ‘국어 독본’과 일본에서 사용된 ‘소학 독본’을 비교 분석하였다. 일본과 한국에서 쓰여 진 교과서 에서 어떠한 시각적 이미지와 텍스트를 주로 사용 되었는지 살펴보고, 강조 되었거나 혹은 주가 되는 이데올로기적 의미가 무엇인지 살펴보았다. 더 나아가, 식민지 교육이 추구하는 이상적 아동 상을 비교 분석을 통해 밝히는데 그 의의가 있겠다. 두 교과서를 분석하여 비교하여 본 결과, 같은 주제나 제목아래 내용이 다르거나 강조하는 내용이 각각 다르게 표현되어 있었으며 ‘국어독본’ 에서 추구하는 이상적인 아동상은 ‘소학독본’에서 추구하는 아동상과는 서로 다른 양상을 보였다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study will explore and describe the impact of Japanese colonial policy, as seen in the content of Korean and Japanese primary school textbooks published in the years between 1910 and 1945. The aim of this project is to compare and contrast the po...

      This study will explore and describe the impact of Japanese colonial policy, as seen in the content of Korean and Japanese primary school textbooks published in the years between 1910 and 1945. The aim of this project is to compare and contrast the political and educational ideologies projected in the primary school Japanese language textbooks published and used in Korea and Japan during the period of Japanese colonial rule 1910 - 1945). This study utilises critical curriculum theory. Critical Discourse Analysis CDA) is used for analysing the texts, whilst visual grammar analysis, primarily based on Kress & van Leeuwen’s 1996, 2006) theory, is adopted for the visual images.
      When Korea was colonised, Japanese was imposed as the national language, and Japanese textbooks were used in Korean schools. In order to examine the Japanese language curriculum and textbooks issued under the Japanese educational reform called Chosun Education Ordinance ), three data sets were chosen, based on year, level, appropriateness and publisher. The data for analysis consists of the language textbooks Kokugotokuhon levels 2 and 3) that were published by Chosunchongdogbu the Japanese Governor-General of Korea) to be used for Korean students, and the Shougakutokuhon levels 2 and 3) that were published by the Monbusho the Ministry of Education) for Japanese students. By comparing the texts and images in Kokugotokuhon and Shougakutokuhon, this study verifies how the Japanese colonisers projected different subjectivities onto both groups, and promoted their different visions of ideal worlds and ideal citizens, that is, how the colonisers conveyed the Japanese government s ideologies in both Japan and Korea.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. Introduction
      • 1. Aim of the Study
      • 2. Research questions and data sets
      • 3. Rationale
      • Ⅱ. Method
      • Ⅰ. Introduction
      • 1. Aim of the Study
      • 2. Research questions and data sets
      • 3. Rationale
      • Ⅱ. Method
      • Ⅲ. Analysis
      • Ⅳ. Conclusion
      • References
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼