The Bible tells us the word of truth and life which leads to eternal life. However, sometimes Bible translators can commit error because of political or ideological interests. The Bible can not be any particular denomination or just for a particular a...
The Bible tells us the word of truth and life which leads to eternal life. However, sometimes Bible translators can commit error because of political or ideological interests. The Bible can not be any particular denomination or just for a particular agency. Recently a variety of translations of the Bible appeared. However, these are sometimes translated the Bible for their own interests.
The first book in 1882, the Holy Bible was let our hands. Through the vicissitudes of language, the newly modified translations were published in 1911. After that the Revised Bible published in 1938 according to the modern idiom of words. After that in 1961, the newly modified "Revised" Bible was published.
Finally, in 1998, "Revised Version" was published. The bible published in 1998, it has a lot of modification to fix the mistranslation and modern idiom. Nearly 40 years after 1961, which had used the Bible could not be easily acceptable. However the purpose of the amendment "Revised Version"is an inevitable situation.
Close to the original and revised language to fit is important. A translation of the Bible can not be perfect, and any revised bible can not be perfect. Absolute translation can not exist among us. But our efforts are to closest to the original meaning and modern language.