RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      다국어 소셜미디어에 대한 감성분석 방법 개발 = 한국어-중국어를 중심으로

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A102086646

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      It is crucial for the social media based marketing practices to perform sentiment analyze the unstructured data written by the potential consumers of their products and services. In particular, when it comes to the companies which are interested in gl...

      It is crucial for the social media based marketing practices to perform sentiment analyze the unstructured data written by the potential consumers of their products and services. In particular, when it comes to the companies which are interested in global business, the companies must collect and analyze the data from the social media of multinational settings (e.g. Youtube, Instagram, etc.). In this case, since the texts are multilingual, they usually translate the sentences into a certain target language before conducting sentiment analysis. However, due to the lack of cultural differences and highly qualified data dictionary, translated sentences suffer from misunderstanding the true meaning. These result in decreasing the quality of sentiment analysis. Hence, this study aims to propose a method to perform a multilingual sentiment analysis, focusing on Korean-Chinese cases, while avoiding language translations. To show the feasibility of the idea proposed in this paper, we compare the performance of the proposed method with those of the legacy methods which adopt language translators. The results suggest that our method outperforms in terms of RMSE, and can be applied by the global business institutions.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이경호, "신문기사로부터 추출한 최근동향에 대한 트위터 감성분석" 한국정보처리학회 2 (2): 731-738, 2013

      2 Denecke K., "Using sentiwordnet for multilingual sentiment analysis" 507-512, 2008

      3 Wan, X., "Using bilingual knowledge and ensemble techniques for unsupervised Chinese sentiment analysis" Association for Computational Linguistics 553-561, 2008

      4 Go A., "Twitter sentiment classification using distant supervision" 2009

      5 Pak A, "Twitter as a Corpus for Sentiment Analysis and Opinion Mining" 10 : 1320-1326, 2010

      6 Kim Y., "Text opinion mining to analyze news for stock market prediction" 6 (6): 2014

      7 Zheng L., "Sentimental feature selection for sentiment analysis of Chinese online reviews" 1-10, 2015

      8 Martín-Valdivia M. T., "Sentiment polarity detection in Spanish reviews combining supervised and unsupervised approaches" 40 (40): 3934-3942, 2013

      9 Novak P. K., "Sentiment of emojis" 10 (10): e0144296-, 2015

      10 Bal, D, "Sentiment analysis with a multilingual pipeline" Springer Berlin Heidelberg 129-142, 2011

      1 이경호, "신문기사로부터 추출한 최근동향에 대한 트위터 감성분석" 한국정보처리학회 2 (2): 731-738, 2013

      2 Denecke K., "Using sentiwordnet for multilingual sentiment analysis" 507-512, 2008

      3 Wan, X., "Using bilingual knowledge and ensemble techniques for unsupervised Chinese sentiment analysis" Association for Computational Linguistics 553-561, 2008

      4 Go A., "Twitter sentiment classification using distant supervision" 2009

      5 Pak A, "Twitter as a Corpus for Sentiment Analysis and Opinion Mining" 10 : 1320-1326, 2010

      6 Kim Y., "Text opinion mining to analyze news for stock market prediction" 6 (6): 2014

      7 Zheng L., "Sentimental feature selection for sentiment analysis of Chinese online reviews" 1-10, 2015

      8 Martín-Valdivia M. T., "Sentiment polarity detection in Spanish reviews combining supervised and unsupervised approaches" 40 (40): 3934-3942, 2013

      9 Novak P. K., "Sentiment of emojis" 10 (10): e0144296-, 2015

      10 Bal, D, "Sentiment analysis with a multilingual pipeline" Springer Berlin Heidelberg 129-142, 2011

      11 Balahur A., "Sentiment analysis system adaptation for multilingual processing: The case of tweets" 51 (51): 547-556, 2015

      12 Ghorbel H., "Sentiment analysis of French movie reviews" Springer Berlin Heidelberg 97-108, 2011

      13 Shi W., "Sentiment analysis of Chinese microblogging based on sentiment ontology: a case study of ‘7.23 Wenzhou Train Collision’" 25 (25): 161-178, 2013

      14 Zhang C., "Sentiment analysis of Chinese documents: From sentence to document level" 60 (60): 2474-2487, 2009

      15 Tromp E, "Senticorr:Multilingual sentiment analysis of personal correspondence" 1247-1250, 2011

      16 Baccianella S., "SentiWordNet 3.0: An Enhanced Lexical Resource for Sentiment Analysis and Opinion Mining" 10 : 2200-2204, 2010

      17 Abdul-Mageed M., "SAMAR: Subjectivity and sentiment analysis for Arabic social media" 28 (28): 20-37, 2014

      18 Xianghua F., "Multi-aspect sentiment analysis for Chinese online social reviews based on topic modeling and HowNet lexicon" 37 : 186-195, 2013

      19 Dong Zhengdong, "Introduction to Hownet"

      20 Bautin M., "International Sentiment Analysis for News and Blogs" 2008

      21 Van Atteveldt, W., "Good news or bad news? Conducting sentiment analysis on Dutch text to distinguish between positive and negative relations" 5 (5): 73-94, 2008

      22 Toutanova K., "Feature-rich part-of-speech tagging with a cyclic dependency network" Association for Computational Linguistics 1 : 173-180, 2003

      23 Hajmohammadi M. S., "Cross-lingual sentiment classification using multiple source languages in multi-view semi-supervised learning" 36 : 195-203, 2014

      24 Hajmohammadi M. S., "Combination of active learning and self-training for cross-lingual sentiment classification with density analysis of unlabelled samples" 317 : 67-77, 2015

      25 Yang S., "Classifying Korean comparative sentences for comparison analysis" 20 (20): 557-581, 2014

      26 Gamallo P., "Citius: A Naive-Bayes Strategy for Sentiment Analysis on English Tweets" 171-175, 2014

      27 Hajmohammadi M. S, "Bi-view semi-supervised active learning for cross-lingual sentiment classification" 50 (50): 718-732, 2014

      28 Tan S., "An empirical study of sentiment analysis for chinese documents" 34 (34): 2622-2629, 2008

      29 Boiy E., "A machine learning approach to sentiment analysis in multilingual Web texts" 12 (12): 526-558, 2009

      30 Vural, A. G., "A framework for sentiment analysis in turkish: Application to polarity detection of movie reviews in turkish" Springer 3 : 437-445, 2013

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-03-25 학회명변경 영문명 : 미등록 -> Korea Intelligent Information Systems Society KCI등재
      2015-03-17 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Journal of Intelligence and Information Systems KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-02-11 학술지명변경 한글명 : 한국지능정보시스템학회 논문지 -> 지능정보연구 KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.51 1.51 1.99
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      1.78 1.54 2.674 0.38
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼