이 논문은 1930년대 궁핍한 모국어의 상황을 새로운 언어적 실험으로 보여주었던 이상의 시와 언어에 대해 살펴본다. 1930년대 조선어란 1910년대와 1920년대에 비하면 상대적으로 안정된 상태...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A99898896
2013
Korean
이상 ; 1930년대 ; 한글 문자 ; 모국어 ; 조선어 ; 한자어 ; 조선어 실험 ; 언어적 실험 ; Yi Sang ; 1930s ; Korean words ; native language ; Chosun language ; Chinese character ; testing of Chosun language ; linguistic experiment
KCI등재
학술저널
189-210(22쪽)
2
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
이 논문은 1930년대 궁핍한 모국어의 상황을 새로운 언어적 실험으로 보여주었던 이상의 시와 언어에 대해 살펴본다. 1930년대 조선어란 1910년대와 1920년대에 비하면 상대적으로 안정된 상태...
이 논문은 1930년대 궁핍한 모국어의 상황을 새로운 언어적 실험으로 보여주었던 이상의 시와 언어에 대해 살펴본다. 1930년대 조선어란 1910년대와 1920년대에 비하면 상대적으로 안정된 상태였다. 조선학과 조선어에 대한 관심이 확대되면서 조선어를 정비하고 발전시키려는 활동이 학계와 문단에서 활발하게 전개되었다. 그러나 당시 강요된 ‘국어’였던 일본어, 그리고 한자어와 새롭게 도입된 다양한 외국어 사이에서 조선어는 매우 불안정한 형식으로 존재했다. 이러한 상황에서 민족어로서의 조선어가 지니는 특성을 강조하는 것만이 모국어의 위상을 지켜주는 것은 아니다. 모국어의 궁핍함을 회복하는 일은 모국어라는 관념을 통해서 가능한 것은 아니기 때문이다. 1930년대 이상의 시와 언어는 조선어라는 가능성의 문제를 다른 각도에서 바라보게 한다. 이상의 시에는 한자어와 숫자, 그리고 기호와 외국어가 혼재하고 있다. 1930년대 조선어 표준화 운동과 조선문학의 근대화 작업에 비추어본다면 이상이 사용한 언어와 조어법은 매우 특별하다. 이상은 경험과 감정을 충실히 옮기는 데 적절한 기존의 언어 대신에 숫자와 도상적 기호, 그리고 한자어를 통해서 근대의 불합리한 삶의 진실을 보여주고자 했다. 이상의 시와 언어는 1930년대 궁핍한 모국어의 상황에서 보여준 새롭고 의미 있는 언어적 실험에 해당한다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This article looks around Yi Sang`s poetry and his poetic language in 1930s. Yi Sang tried to experiment poetic language, thereby show destitution of native language. 1930s Chosun language is relatively in stable condition by comparison with 1910s and...
This article looks around Yi Sang`s poetry and his poetic language in 1930s. Yi Sang tried to experiment poetic language, thereby show destitution of native language. 1930s Chosun language is relatively in stable condition by comparison with 1910s and 1920s. As the interest in Chosunology and Chosun language has expanded, so activities are aggressively deployed in academia and literary circles want to maintenance and development of the Chosun language. Chosun language was present in the form of a highly unstable among Japanese language as imposed ‘national language’, Chinese character, and newly introduced various foreign language. In these circumstances, emphasizing the characteristics of Chosun language as nation language does not mean that protects status of native language. Restoration of destitute native language is not possible through merely the notion of native language. Yi Sang`s poetry and his poetic language in 1930s make to look at the problem of the Chosun language from a different angle. Chinese character, number, symbol, and foreign language are mixed in Yi Sang`s poems. Yi Sang used poetic language and word formation are very special compared with standardization of Chosun language and modernization of Chosun literature in 1930s. Yi Sang took away the existing Chosun language which is appropriate to move faithfully the experience and emotion. On the other hand, Yi Sang tried to show the truth of the absurd modern life by using Chinese character, number, symbol. Yi Sang`s poetry and his poetic language are newly significant testing of poetic language in 1930s destitute native language.
참고문헌 (Reference)
1 하동호, "한글논쟁논설집(하)" 탑출판사 1986
2 "한글"
3 "학등"
4 "중앙"
5 "조선일보"
6 권영민, "이상전집 4 수필" 문학에디션 뿔 2009
7 권영민, "이상전집 1 시" 문학에디션 뿔 2009
8 김향안, "이상이 남긴 유산들" 1987
9 김승구, "이상, 욕망의 기호" 월인 2004
10 하재연, "이상(李箱)의 연작시 <위독>과 조선어 실험" 민족어문학회 0 (0): 249-272, 2006
1 하동호, "한글논쟁논설집(하)" 탑출판사 1986
2 "한글"
3 "학등"
4 "중앙"
5 "조선일보"
6 권영민, "이상전집 4 수필" 문학에디션 뿔 2009
7 권영민, "이상전집 1 시" 문학에디션 뿔 2009
8 김향안, "이상이 남긴 유산들" 1987
9 김승구, "이상, 욕망의 기호" 월인 2004
10 하재연, "이상(李箱)의 연작시 <위독>과 조선어 실험" 민족어문학회 0 (0): 249-272, 2006
11 하재연, "이상(李箱)의 시쓰기와 ‘조선어’라는 사상 - 이상 시의 한자 사용에 관하여" 한국시학회 26 (26): 93-114, 2009
12 고은, "이상 언어의 진수, In 이상 평전" 민음사 1974
13 황현산, "오감도 평범하게 읽기, 잘 표현된 불행"
14 임종국, "시의 해설과 감상인의 역설, In 이상 전집" 문성사 1966
15 조해옥, "병원인 세상을 응시하라, In 13인의 아해가 도로로 질주하오" 수류산방 2013
16 "동아일보"
17 김기림, "김기림 전집" 심설당 1988
18 김인환, "기억의 계단" 민음사 2001
19 여태천, "1930년대 조선어의 위상과 현대시의 형성과정" 한국시학회 (27) : 127-151, 2010
자연주의 경향의 염상섭 소설과 진화론적 상상력 -『만세전』을 중심으로
한국 서사문학의 시공간 지각과 서사 전달 방식에 대한 연구 -서사무가, 판소리, 근대소설을 중심으로
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2012-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | |
2002-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.54 | 0.54 | 0.54 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.51 | 0.5 | 0.879 | 0.19 |