RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      신상옥·최은희의 북한영화 다시 읽기—<소금>(1985) 속 방언과 문화어 재현 문제를 중심으로 = A study on re-reading of Shin Sang-ok and Choi Eun-hee’s North Korean movies—Focusing on the dialect and North Korean standard language represented in Salt(1985)

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108044597

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The North Korean film Salt(1985) starred Shin Sang-ok and Choi Eun-hee is well known for breaking the taboos of the North Korean film industry in terms of that they used dialects, described rape and childbirth, and exposed women body. These ‘broken ...

      The North Korean film Salt(1985) starred Shin Sang-ok and Choi Eun-hee is well known for breaking the taboos of the North Korean film industry in terms of that they used dialects, described rape and childbirth, and exposed women body. These ‘broken taboos’ have mainly been interpreted in respect of the ‘revolutionary mother’ image and sexuality reproduced by Choi Eun-hee. On the other hand, the issue of utilizing dialects in the North Korean film industry, where only Munhwaŏ (North Korean standard language) could appear, has not been closely addressed. This article would like to re-read the implications of movies produced by Shin Sang-ok and Choi Eun-hee in the North by apprehending the dialect as a space where various elements are combined in layers and capturing the inside and outside of the dialect use.
      Kim Jong-il kidnapped Shin Sang-ok and Choi Eun-hee to North Korea in the late 1970s and demanded a new type of film that could resonate with the public emerged after the globalization and industrialization of the North Korean film industry. The two filmmakers could have made various attempts in a relatively free environment under the support of Kim Jong-il. Representing the dialect in Salt was also possible in that sense, and Shin Sang-ok and Choi Eun-hee used the dialect as a device to sympathize with North Korean audiences by taking advantage of its ‘realness’ in Salt. The dialect symbolizing ‘livelihood of (Joseon) women awakening’ from Choi Eun-hee’s mouth intended to refer to the (Joseon) people, not the two Koreas. However, as the dialect represented the wretched life of the lower class whilst NK standard language as wokeness, the dialect transformed into a device that emphasized class disparity rather than locality or ethnicity. The dialect as a ‘realistic’ element originally intended by Choi Eun-hee and Shin Sang-ok interlocked North Korea’s hegemony while being incorporated into the norms of NK standard languages in that respect.
      In conclusion, the dialect in Salt reveals that the cinematic achievements of Shin Sang-ok and Choi Eun-hee, prominent position in the North Korean film industry, were inseparable from the North Korean regime. Their breaking taboos had a characteristic of being allowed in a tolerance range. Nevertheless, it is worth noting that their works captured the gap taking place in the succession of the regime from Kim Il-sung to Kim Jong-il.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 로버트 스칼라피노, "한국 공산주의운동사" 돌베개 2015

      2 김성경, "한(조선)반도 개념의 분단사: 문학예술편 3" 사회평론아카데미 2018

      3 한상언, "칼라영화의 제작과 남북한의 <춘향전>" 구보학회 (22) : 571-599, 2019

      4 최은희, "최은희의 고백 : 영화보다 더 영화같은 삶" 랜덤하우스코리아 2007

      5 "조선영화인의 긍지: 제14차 모스크바국제영화축전에서 연기상(금상)을 받은 최은희 선생"

      6 김룡봉, "조선영화사" 사회과학출판사 2013

      7 조선민주주의인민공화국 내각직속 국어사정위원회, "조선말규범집" 사회과학원출판사 1966

      8 "제14차 모스크바국제영화축전에서 예술영화 《소금》의 주인공역을 맡은 최은희가 연기상을 받았다"

      9 조준형, "영화제국 신필름 : 한국영화 기업화를 향한 꿈과 좌절" 한국영상자료원 2009

      10 박유희, "영화배우 최은희를 통해 본 모성 표상과 분단체제" 한국극예술학회 (33) : 129-164, 2011

      1 로버트 스칼라피노, "한국 공산주의운동사" 돌베개 2015

      2 김성경, "한(조선)반도 개념의 분단사: 문학예술편 3" 사회평론아카데미 2018

      3 한상언, "칼라영화의 제작과 남북한의 <춘향전>" 구보학회 (22) : 571-599, 2019

      4 최은희, "최은희의 고백 : 영화보다 더 영화같은 삶" 랜덤하우스코리아 2007

      5 "조선영화인의 긍지: 제14차 모스크바국제영화축전에서 연기상(금상)을 받은 최은희 선생"

      6 김룡봉, "조선영화사" 사회과학출판사 2013

      7 조선민주주의인민공화국 내각직속 국어사정위원회, "조선말규범집" 사회과학원출판사 1966

      8 "제14차 모스크바국제영화축전에서 예술영화 《소금》의 주인공역을 맡은 최은희가 연기상을 받았다"

      9 조준형, "영화제국 신필름 : 한국영화 기업화를 향한 꿈과 좌절" 한국영상자료원 2009

      10 박유희, "영화배우 최은희를 통해 본 모성 표상과 분단체제" 한국극예술학회 (33) : 129-164, 2011

      11 김선아, "영화국가 만들기 -「영화예술론」을 중심으로 한 사회주의 영화미학에 대한 고찰-" 한국영화학회 (48) : 117-151, 2011

      12 최은희, "영화감독 신상옥 : 그의 사진풍경 그리고 발언 1929-2006" 열화당 2009

      13 이명자, "신상옥영화를 통해서 본 북한의 작가주의" 북한대학원대학교 8 (8): 125-156, 2005

      14 안숭범, "신상옥 연출 남북한 『춘향전』 원작 영화 속 몽룡 ‘ 들 ’- 정치사회학적 관점에서 본 ‘캐릭터성격화’" 비교문화연구소 42 : 343-369, 2016

      15 김보국, "신상옥 감독과 배우 최은희의 미국 망명 관련 의문점들" 아세아문제연구원 63 (63): 191-219, 2020

      16 "신상옥 감독, <소금>"

      17 "시사평론: 납북 신상옥, 최은희 북한탈출" 평화문제연구소 28 : 10-14, 1986

      18 박유희, "스펙터클과 독재 -신상옥 영화론-" 한국영화학회 (49) : 94-127, 2011

      19 전영선, "북한의 언어 정책과 대중매체를 활용한 언어 교양 사업" 북한학회 44 (44): 153-189, 2019

      20 정태수, "북한영화의 국제교류 관계연구(1972~1994): 소련, 동유럽을 중심으로" 현대영화연구소 17 (17): 229-258, 2021

      21 이명자, "북한영화사" 커뮤니케이션북스 2007

      22 김남석, "북한영화 <소금> 연구" 동북아시아문화학회 131-134, 2008

      23 서대숙, "북한문헌연구 : 문헌과 해제, 제6권 사회·법" 경남대학교 출판부 2004

      24 이경식, "북한 영화의 이론과 특성" 부산대학교 영화연구소 4 (4): 171-190, 2011

      25 장혜련, "북한 영화 <춘향전>과 <사랑 사랑 내 사랑> 비교 연구" 문학과영상학회 9 (9): 431-456, 2008

      26 강혜석, "북한 민족주의론의 분화와 진동(1980-1997): 이중 통치의 부상과 정치적 계승을 중심으로" 국제지역연구원 27 (27): 51-83, 2020

      27 김원진, "북한 문화어의 성립과 전개" 연세대학교 대학원 2000

      28 홍순직, "북한 경제 구조 변화에 관한 실증 연구 : 구조 변화 요인 분석과 전망" 중앙대학교 대학원 2010

      29 전미영, "북한 ‘문화어’ 화술(話術)의 수사학(修辭學)적 특성 연구" 북한대학원대학교 9 (9): 89-132, 2006

      30 정은경, "만주서사와 ‘비적" 한국현대소설학회 (55) : 37-68, 2014

      31 신상옥, "난, 영화였다: 신상옥 감독이 남긴 마지막 글들" 랜덤하우스 2007

      32 이헌근, "김정일체제와 주체사상 : 권력세습과 체제유지" 한국시민윤리학회 9 : 93-108, 1997

      33 김정일, "김정일 선집" 조선로동당출판사 2010

      34 "기성의 틀, 자명한 교훈의 설교, 도식주의 등에서 벗어난 독자적이고도 기대를 안겨주는 영화, 최은희의 경이적인 연기: 쏘련잡지가 예술영화 《소금》에 대한 관평을 발표"

      35 이상우, "극장, 정치를 꿈꾸다" 테오리아 2018

      36 "국가기록원 사이트 내 “한글이 걸어온 길”"

      37 최은희, "金正日왕국: 崔銀嬉·申相玉 납북수기, 홍콩—평양—비엔나 탈출까지(하)" 동아일보사 1988

      38 함충범, "‘신상옥 영화’의 기술적 시도와 제작 선점화의 양상들" 현대영화연구소 17 (17): 175-201, 2021

      39 Ryang, Sonia, "North Korea: Toward a Better Understanding" Lexington Books 2009

      40 Sebo, Gabor, "A Study on the Impact of Shin Sang-ok on North Korean Cinema" Korea University 2018

      41 高性俊, "'主體思想'의 '金日成主義'化에 관한 硏究" 建國大學校 大學院 1988

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-10-21 학회명변경 영문명 : 미등록 -> The Association of Popular Narrative KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.88 0.88 0.94
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.87 0.84 1.628 0.11
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼