RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      문장부사의 행동분석: 평가·태도부사를 중심으로 = Behavioral profiles of sentence adverbs of evaluation and attitude.

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105625197

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper aims to show the semantic structure of the near-synonymous English sentence adverbs surprisingly, amazingly, to DET surprise, and to DET amazement by examining their behaviors. The adverbs have been assumed to express a speaker’s evaluation of unexpectedness of the sentence content or an experiencer’s attitude of surprise at it. Investigating their behaviors with respect to registers, subject and verb combinations, and pre-positioned expressions, and employing the statistics of Gries (2004)’s HCFA 3.2, two things are revealed. First, their principal functions are different: surprisingly expresses the speaker’s evaluation that the sentence content is unexpected; to DET surprise/amazement express the specified experiencer’s attitude of surprise at the sentence content; amazingly expresses both of the above without any clear preferences. Second, surprisingly and to DET surprise, which range wider on the scales of unexpectedness and surprise than do the other two, commonly co-occur with pre-positioned expressions and divide the range of scales. The semantic structure for the four expressions is presented, combining these findings and dictionary information.
      번역하기

      This paper aims to show the semantic structure of the near-synonymous English sentence adverbs surprisingly, amazingly, to DET surprise, and to DET amazement by examining their behaviors. The adverbs have been assumed to express a speaker’s evaluati...

      This paper aims to show the semantic structure of the near-synonymous English sentence adverbs surprisingly, amazingly, to DET surprise, and to DET amazement by examining their behaviors. The adverbs have been assumed to express a speaker’s evaluation of unexpectedness of the sentence content or an experiencer’s attitude of surprise at it. Investigating their behaviors with respect to registers, subject and verb combinations, and pre-positioned expressions, and employing the statistics of Gries (2004)’s HCFA 3.2, two things are revealed. First, their principal functions are different: surprisingly expresses the speaker’s evaluation that the sentence content is unexpected; to DET surprise/amazement express the specified experiencer’s attitude of surprise at the sentence content; amazingly expresses both of the above without any clear preferences. Second, surprisingly and to DET surprise, which range wider on the scales of unexpectedness and surprise than do the other two, commonly co-occur with pre-positioned expressions and divide the range of scales. The semantic structure for the four expressions is presented, combining these findings and dictionary information.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Divjak, D., "Ways of trying in Russian: clustering behavioral profiles" 2 : 23-60, 2006

      2 Huddleston, R. D., "The Cambridge grammar of the English language" Cambridge University Press 2002

      3 Greenbaum, S., "Studies in English adverbial usage" Longman & Green 1969

      4 Ifantidou-Trouki, E., "Sentential adverbs and relevance" 90 (90): 69-90, 1993

      5 Firth, J. R., "Papers in linguistics, 1931-1951" Oxford University Press 1957

      6 Ernst, Th., "Modifying adjuncts" de Gruyter 307-334, 2003

      7 Glynn, D., "Mapping meaning: Toward a usage-based cognitive semantics" University of Leuven 2007

      8 Liu, D., "Is it a chief, main, major, primary or principal concern: A corpus-based behavioral profile study of the near-synonyms" 15 : 56-87, 2010

      9 Sinclair, J., "In memory of J. R. Firth" Longman 410-429, 1966

      10 Gries, S. Th., "HCFA 3.2 A program for R"

      1 Divjak, D., "Ways of trying in Russian: clustering behavioral profiles" 2 : 23-60, 2006

      2 Huddleston, R. D., "The Cambridge grammar of the English language" Cambridge University Press 2002

      3 Greenbaum, S., "Studies in English adverbial usage" Longman & Green 1969

      4 Ifantidou-Trouki, E., "Sentential adverbs and relevance" 90 (90): 69-90, 1993

      5 Firth, J. R., "Papers in linguistics, 1931-1951" Oxford University Press 1957

      6 Ernst, Th., "Modifying adjuncts" de Gruyter 307-334, 2003

      7 Glynn, D., "Mapping meaning: Toward a usage-based cognitive semantics" University of Leuven 2007

      8 Liu, D., "Is it a chief, main, major, primary or principal concern: A corpus-based behavioral profile study of the near-synonyms" 15 : 56-87, 2010

      9 Sinclair, J., "In memory of J. R. Firth" Longman 410-429, 1966

      10 Gries, S. Th., "HCFA 3.2 A program for R"

      11 Kövecses, Z., "Expressing and describing Surprise" John Benjamins Publishing Company 7-27, 2017

      12 Biber, D., "Corpus linguistics: Investigating language structure and use" Cambridge University Press 1998

      13 Divjak, D., "Corpora in cognitive linguistics: Corpus-based approaches to syntax and lexis" Mouton de Gruyter 19-56, 2006

      14 Hanks, P., "Contextual dependency and lexical sets" 1 : 75-98, 1996

      15 Goldberg, A. E., "Constructions: A construction grammar approach to argument structure" University of Chicago Press 1995

      16 Glynn, D., "Cognitive foundations of linguistic usage-patterns" Mouton de Gruyter 89-118, 2010

      17 Atkins, B. T. S., "Building on a corpus: a linguistic and lexicographical look at some near-synonyms" 8 (8): 85-114, 1995

      18 Gries, S. Th., "Behavioral profiles: A fine-grained and quantitative approach in corpus-based lexical semantics" 5 : 323-346, 2010

      19 Gries, S. Th., "Behavioral profiles: A corpus-based perspective on synonymy and antonymy" 34 : 121-150, 2010

      20 Liu, D., "Actually, genuinely, really and truly - A corpus based behavioral profile study of near-synonymous adverbs" 17 (17): 198-228, 2012

      21 Gries, S. Th., "A corpus linguistic analysis of English –ic vs –ical adjectives" 25 : 65-108, 2001

      22 Quirk, R., "A comprehensive grammar of the English language" Longman 1985

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2017-03-14 학회명변경 영문명 : 미등록 -> The Linguistic Association of Korea KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.33 0.33 0.32
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.32 0.32 0.704 0.07
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼