RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      漢字文化學 연구 성과를 활용한經書 해석 및 漢字 교육 = Interpretation of Chinese classics and Education in Chinese Characters utilizing Chinese Characters Cultural Science Study Results

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104150628

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper looked into concepts and study results of Chinese characters cultural science, examined various interpretations of Chinese classics phrases utilizing the study results of Chinese characters cultural science, and at the same time proposed op...

      This paper looked into concepts and study results of Chinese characters cultural science, examined various interpretations of Chinese classics phrases utilizing the study results of Chinese characters cultural science, and at the same time proposed opinions of the methods of utilizing the study contents of Chinese characters cultural science for Chinese characters education in Chinese Writing subject and cultural education in Korea.
      Chinese characters cultural science emphasizes to understand ancient culture through Chinese characters study and to interpret Chinese characters based on ancient culture by noting cultural elements contained in Chinese characters themselves. For that, in Chinese characters cultural science, centering on Chinese characters science, studies are being made by interpreting related fields such as history science, folk science, literature science, etc. Such study results of Chinese characters cultural science can be utilized in various fields such as understanding Chinese ancient culture, interpreting classical literatures including Chinese classics, education of Chinese characters, etc.
      The study results of Chinese characters culture science are useful in exactly interpreting phrases of Chinese classics. In this paper, some examples are examined centering around The Book of Odes(詩經). For example, it examined the usage in which Chinese characters, etc. such as 朋 containing currency culture of ancient society, and 民 and 臣 implying slave culture, etc. are used in the text of The Book of Odes.
      The study results of Chinese characters cultural science can be also utilized in Chinese characters education in Chinese Writing subject and cultural education of Korea. At present, the cultural education in Chinese Writing subject is mostly concentrated on Korean traditional culture and the culture of the three countries, that is, Korea, China, and Japan. Of course, this method has a large meaning, but Chinese education utilizing the study results of Chinese characters culture science may increase more understanding of Chinese characters, also may be helpful to understanding Chinese ancient culture.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본고에서는 漢字學의 한 분야로 자리 잡고 있는 漢字文化學의 개념과 연구 내용에 대해 살펴보았으며, 이러한 한자문화학의 연구 성과를 활용하여 經書 구절에 대한 해석을 진행하는 경우...

      본고에서는 漢字學의 한 분야로 자리 잡고 있는 漢字文化學의 개념과 연구 내용에 대해 살펴보았으며, 이러한 한자문화학의 연구 성과를 활용하여 經書 구절에 대한 해석을 진행하는 경우에 대해 검토하였고, 또 한자문화학의 연구 내용을 한문 교과의 한자 교육 및 문화 교육에 활용하는 방안에 대한 의견을 제시하였다.
      중국에서는 1990년대 이후로 한자문화학이 본격적으로 등장하기 시작하였다. 한자문화학은 漢字 自體에 함유하고 있는 문화적 요소에 주목하여, 한자 연구를 통해 古代文化를 이해하고 고대문화에 근거하여 한자를 해석하는 것을 강조한다. 이를 위해, 한자학을 중심으로 하면서 역사학, 민속학, 문헌학 등 관련 분야를 통섭하여 연구를 진행하고 있다. 이러한 한자문화학의 연구 성과는 중국고대문화에 대한 이해, 經書 등 고대 문헌의 해석, 한자 교육 등의 다방면에서 활용할 수 있다.
      한자문화학의 연구 성과는 經書 구절을 정확하게 해석하는 데에 유용하다. 본고에서는 『詩經』을 중심으로 그 사례를 살펴보았다. 예를 들면, 고대사회의 화폐 문화를 담고 있는 朋, 노예 문화를 담고 있는 民과 臣, 기물 문화를 담고 있는 豆 등의 한자가 『시경』 경문에서 사용된 용례 및 그것의 해석에 대해서 고찰해 보았다.
      한자문화학의 연구 성과는 한문 교과의 한자 교육 및 문화 교육에도 다양하게 활용할 수 있다. 현재 한문 교과의 문화 교육은 주로 우리의 전통문화 및 한․중․일 한자문화권 국가의 문화에 중점을 두고 있다. 물론 이러한 내용은 큰 가치를 지니고 있지만, 이에 더하여 한자문화학의 연구 성과를 활용한 한자 교육을 진행하게 된다면 한자에 대한 이해를 더욱 제고시킬 수 있으며 또한 중국의 고대문화를 이해하는 데에도 도움을 줄 수 있을 것이다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김언종, "한자의 뿌리 1,2" 문학동네 2001

      2 하영삼, "한자문화학의 연구방법론 모색-壹의 자원을 중심으로" 경성대학교 인문과학연구소 9 : 2004

      3 류동춘, "한자문화학 연구에 보이는 한자분석 오류유형 연구" 한국중어중문학회 (46) : 183-201, 2010

      4 이돈주, "한자·한어의 창으로 보는 중국 고대 문화" 태학사 2006

      5 윤채근, "한문소설의 교육콘텐츠 개발 방안 - 문화교육의 이론적 실천을 위하여" 한국한문교육학회 (32) : 7-37, 2009

      6 교육과학기술부, "중학교 교육과정 해설(Ⅴ) - 외국어(영어), 재량 활동, 한문, 정보, 환경, 생활 외국어"

      7 심경호, "시라카와 시즈카(白川靜)의 문자학 세계" 고려대 한자한문연구소 2005

      8 김용재, "동아시아 古典敎育과 文化콘텐츠[Culture-Content] 개발" 한국한문교육학회 28 (28): 81-115, 2007

      9 교육인적자원부, "교육인적자원부 고시 제2007-79호 [별책 17] 한문 및 교양 선택 과목 교육과정"

      10 송병렬, "韓國의 漢文文化와 漢文敎育" 동방한문학회 (33) : 55-76, 2007

      1 김언종, "한자의 뿌리 1,2" 문학동네 2001

      2 하영삼, "한자문화학의 연구방법론 모색-壹의 자원을 중심으로" 경성대학교 인문과학연구소 9 : 2004

      3 류동춘, "한자문화학 연구에 보이는 한자분석 오류유형 연구" 한국중어중문학회 (46) : 183-201, 2010

      4 이돈주, "한자·한어의 창으로 보는 중국 고대 문화" 태학사 2006

      5 윤채근, "한문소설의 교육콘텐츠 개발 방안 - 문화교육의 이론적 실천을 위하여" 한국한문교육학회 (32) : 7-37, 2009

      6 교육과학기술부, "중학교 교육과정 해설(Ⅴ) - 외국어(영어), 재량 활동, 한문, 정보, 환경, 생활 외국어"

      7 심경호, "시라카와 시즈카(白川靜)의 문자학 세계" 고려대 한자한문연구소 2005

      8 김용재, "동아시아 古典敎育과 文化콘텐츠[Culture-Content] 개발" 한국한문교육학회 28 (28): 81-115, 2007

      9 교육인적자원부, "교육인적자원부 고시 제2007-79호 [별책 17] 한문 및 교양 선택 과목 교육과정"

      10 송병렬, "韓國의 漢文文化와 漢文敎育" 동방한문학회 (33) : 55-76, 2007

      11 臧克和, "說文解字的文化說解" 湖北人民出版社 1995

      12 邱志玲, "試論漢字學與漢字文化學框架內的漢字闡釋" 福建師範大學 2006

      13 송병렬, "漢文文化 敎育의 現況과 課題" 민족문화연구소 (40) : 115-152, 2008

      14 劉志誠, "漢字與華夏文化" 巴蜀書社 1995

      15 何金松, "漢字文化解讀" 湖北人民出版社 2004

      16 劉志基, "漢字文化綜論" 廣西敎育出版社 1996

      17 尹彰浚, "漢字文化學的 分析을 통한 甲骨文 硏究方法 試論" 중국어문학연구회 21 : 41-66, 2002

      18 王繼洪, "漢字文化學槪論" 學林出版社 2006

      19 何九盈, "漢字文化學" 遼寧人民出版社 2001

      20 曹先擢, "漢字形義分析字典" 北京大學出版社 1999

      21 周有光, "漢字和文化問題" 遼寧人民出版社 2000

      22 시라카와 시즈카, "文字講話 Ⅰ" 바다출판사 2008

      23 양원석, "中國에서의 字源을 활용한 漢字 교육 방법" 한국한자한문교육학회 1 (1): 53-93, 2006

      24 何九盈, "中國漢字文化大觀" 北京大學出版社 1995

      25 "2009년 교육인적자원부 검정 『중학교 한문 1』 교과서 15종"

      26 송병렬, "2007년 개정 敎育課程에 따른 漢文 敎科의 文化 敎育 可能性" 한국한문교육학회 29 (29): 49-75, 2007

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022-05-19 통합 KCI등재
      2022-04-30 학술지명변경 한글명 : 漢文敎育硏究 -> 漢文敎育論集 KCI등재
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2021 평가예정 계속평가 신청대상 (등재유지)
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-05-26 학술지명변경 외국어명 : Journal of Korean Classical Chinese Education -> Journal of Chinese Characters Education in Korea KCI등재
      2015-04-01 학회명변경 영문명 : 미등록 -> Society for Korea Classical Chinese Education KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.45 0.45 0.46
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.48 0.48 0.763 0.16
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼