RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      崔锡鼎《训民正音准皇极经世四象体用之数图》与邵雍《声音唱和图》的比较研究

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108596230

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Shao Yong’s Shēngyīnchànghétú was introduced to the Korean peninsula in the 15th century with the spread of Xìnglǐdàquán. Shao’s ideological thought had a significant influence on the Chŏsun literati. Ch’oe Sŏk-chŏng was among them, ...

      Shao Yong’s Shēngyīnchànghétú was introduced to the Korean peninsula in the 15th century with the spread of Xìnglǐdàquán. Shao’s ideological thought had a significant influence on the Chŏsun literati. Ch’oe Sŏk-chŏng was among them, and his phonological work called Kyŏngsehunminjŏngŭmdosŏl is strongly connected with Shao’s ideological thought.
      To understand Kyŏngsehunminjŏngŭmdosŏl, one must analyze Sìxiàngtǐyòngzhīshùtú Following Hunminjŏngŭm as it is the core part of Kyŏngsehunminjŏngŭmdosŏl. As Ch’oe said that he edited Shao’s Shēngyīnchànghétú according to an “Old Sound” when designing Sìxiàngtǐyòngzhīshùtú Following Hunminjŏngŭm, this paper aims to compare the two works directly to discover their phonological relationship.
      Through this comparison, it was found that Sìxiàngtǐyòngzhīshùtú Following Hunminjŏngŭm is composed of two levels, which are a “Contemporary Sound (particular to the Northern Song dynasty)” and the “Old Sound.” The “Contemporary Sound” is consistent with the characteristics of Shao’s Shēngyīnchànghétú, such as the merger of Guǒ(果) ․Jiǎ(假) rhymes, Gěng(梗) ․Zēng(曾) rhymes, Shān(山) ․ Zhēn(臻) rhymes, and Zhǐ(止) ․ Xiè(蟹) rhymes respectively. In contrast, its “Old Sound” kept the traits of the traditional Chinese rhyme dictionary Guǎngyùn. For example, it maintained the coda of entering tones, and the full-voiced sounds did not change into clear sounds. Additionally, nasal coda rhymes were paired with entering tone rhymes in Sìxiàngtǐyòngzhīshùtú Following Hunminjŏngŭm, which is also consistent with Guǎngyùn.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 序言
      • Ⅱ. 《皇极经世天地四象体用之数图》中所反映的崔锡鼎在音韵学方面的见解
      • Ⅲ. 《训民正音准皇极经世四象体用之数图》的正音图与《声音唱和图》的正音图比较
      • 4. 《训民正音准皇极经世四象体用之数图》的正声图与邵雍《声音唱和图》的正声图比较
      • Ⅴ. 结论
      • Ⅰ. 序言
      • Ⅱ. 《皇极经世天地四象体用之数图》中所反映的崔锡鼎在音韵学方面的见解
      • Ⅲ. 《训民正音准皇极经世四象体用之数图》的正音图与《声音唱和图》的正音图比较
      • 4. 《训民正音准皇极经世四象体用之数图》的正声图与邵雍《声音唱和图》的正声图比较
      • Ⅴ. 结论
      • 參考文獻
      • Abstract
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼