Without the hopes of admission to future sources of enjoyment, at the hour of dissolution we may assume an air of composure, because we are unable to res...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O131898047
1844년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Feature
196 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Without the hopes of admission to future sources of enjoyment, at the hour of dissolution we may assume an air of composure, because we are unable to res...
Without the hopes of admission to future sources of enjoyment, at the hour of dissolution we may assume an air of composure, because we are unable to resist, or an air of fortitude from the last efforts of pride; but, in point of fact, we can await the extinction of our being only with a mournful and melancholy gloom. This representation has frequently been realized in the case of men of cultivated minds, who had thrown aside the obligations of religion and the idea of a future world, when they approached the confines of the tomb; of which the following instances may suffice.
Letters to a Spirit....No. III.