Until the mid-19th century, the prefaces of Sijochang(時調唱) in Song-book primarily included prefaces for Gagokchang(歌曲唱), followed by a few Sijochang(時調唱). However, by the late 19th century, Sijochang(時調唱) gained immense popular...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Until the mid-19th century, the prefaces of Sijochang(時調唱) in Song-book primarily included prefaces for Gagokchang(歌曲唱), followed by a few Sijochang(時調唱). However, by the late 19th century, Sijochang(時調唱) gained immense popular...
Until the mid-19th century, the prefaces of Sijochang(時調唱) in Song-book primarily included prefaces for Gagokchang(歌曲唱), followed by a few Sijochang(時調唱). However, by the late 19th century, Sijochang(時調唱) gained immense popularity among commoners, leading to the emergence of collections solely dedicated to Sijochang(時調唱), such as NamHoonTaePyeongGa(南薰太平歌). This marked a departure from the supplementary format found in the Song-book.
Despite the opening of the era of Sijochang(時調唱), research on Sijochang(時調唱) Song-book has been relatively scarce compared to Gagokchang(歌曲唱) Song-book. This is due to the lack of compilers for Sijochang(時調唱) Song-book, as well as limited information available, such as colophons. Additionally, Sijochang(時調唱) Song-book exhibit diverse forms, with some containing only prefaces, others categorizing compositions and prefaces, and some even incorporating theories related to Sijochang(時調唱). This diversity stems from the collections directly reflecting the scenes of their production.
This article explores regional culture through the variability of prefaces in the Sijochang(時調唱) Song-book titled Muin also encapsulates the compiler's various interests and preferences. While Gagokchang(歌曲唱) Song-book were marked by a fixed system with specialized prefaces, Sijochang(時調唱) had a populist trend, accessible to anyone with basic musical skills.
Muin comprises verses 1 to 16, describing scenes where five to six elderly residents of SanEun village sang on the mountains in late spring. These individuals appear to have composed both Sijochang(時調唱) and Chinese poetry, suggesting their status as middle-class individuals based on the use of Chinese poetry.
There has been a vague assumption that NamTae played a role in compiling Sijochang(時調唱) Song-book. However, recent research has revealed Sijochang(時調唱) Song-book from entirely different lineages than NamTae many of which depict the actual scenes of production. Small Song-book like Muin hold particular significance, as they provide glimpses of the actual production scenes, differentiating them from larger Song-book that contain numerous works.
Due to the limitations of the author's knowledge, many aspects remain unresolved. These areas will be addressed through ongoing research on Sijochang(時調唱) Song-book.
참고문헌 (Reference)
1 "한국민족대백과사전"
2 "무인계춘십팔산억이최인시조:음률(戊寅季春十八山億李崔人詩調:吟律) (단국대 소장)"
3 "고시조대전"
4 신경숙, "고시조 문헌 해제" 고려대 민족문화연구원 2012
5 최한조, "경북방언의 음절축약과 보상적 성조" 우리말글학회 13 : 27-48, 1995
1 "한국민족대백과사전"
2 "무인계춘십팔산억이최인시조:음률(戊寅季春十八山億李崔人詩調:吟律) (단국대 소장)"
3 "고시조대전"
4 신경숙, "고시조 문헌 해제" 고려대 민족문화연구원 2012
5 최한조, "경북방언의 음절축약과 보상적 성조" 우리말글학회 13 : 27-48, 1995
<세자매>의 집, 폭력적 시간과 공간의 존재론적 아카이브
홀로 나이 들어가는 삶, 나를 돌아보는 삶 - 김훈의 <강산무진>과 전경린의 <승객>, <합>을 중심으로