http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=M13542199
Cambridge : Cambridge University Press, 2013
2013
영어
470/.9 판사항(23)
9780521886147
일반단행본
England
Social variation and the Latin language / J.N. Adams.
xxi, 933 p. ; 25 cm.
Includes bibliographical references (pages 872-910) and indexes.
Machine generated contents note: Preface; Part I. Introduction: 1. Introduction: 'Vulgar Latin' and social variation; Part II. Phonology and Orthography: 2. Phonology: introductory remarks; 3. Vowel system; 4. Diphthongs; 5. Syncope; 6. Hiatus; 7. The aspirate; 8. Final consonants; 9. Contact assimilation; 10. B/V; 11. Phonology: conclusions; Part III. Case and Prepositions: 12. The nominative and accusative; 13. Oblique cases and prepositional expressions; 14. Miscellaneous uses of the accusative; 15. Locative, directional and separative expressions: some variations and conflations; 16. The reflexive dative; 17. Prepositions and comparative expressions; 18. Case and prepositions: some conclusions; Part IV. Aspects of Nominal, Pronominal and Adverbial Morphology and Syntax: 19. Gender; 20. Demonstrative pronouns: some morphological variations; 21. The definite article and demonstrative pronouns; 22. Suffixation (mainly adjectival) and non-standard Latin; 23. Compound adverbs and prepositions; Part V. Aspects of Verbal Morphology and Syntax: 24. Past participle + habeo; 25. The periphrastic future and conditional; and present for future; 26. Reflexive constructions and the passive; 27. The ablative of the gerund and the present participle; Part VI. Aspects of Subordination: 28. Reported speech; 29. Indirect questions: Part VII. Aspects of the Lexicon and Word Order: 30. The lexicon, a case study: anatomical terms; 31. The lexicon: suppletion and the verb 'go'; 32. Word order, a case study: infinitive position with auxiliary verbs; Part VIII. Summing Up: 33. Final conclusions.
0
상세조회0
다운로드온라인 서점 구매
책소개
자료제공 :
Social Variation and the Latin Language
A major history of many of the developments undergone by the Latin language as it changed into Romance languages. A distinction is made between linguistic change emanating from higher social/educational groups ('change from above') and that emanating from lower social/educational groups ('change from below').