http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
러시아의 전통 가옥 내 ‘붉은 구석’과 ‘벽난로 구석’의 신앙적 요소와 기능
이건욱(Lee, Kun Wook) 충북대학교 러시아 알타이지역 연구소 2020 p.87-113
러시아 성 게오르기(св. Георгий) 문장(紋章)과 이콘(икона)의 상관성
이규영(Lee, Kyw Young) 충북대학교 러시아 알타이지역 연구소 2020 p.115-139
The Concept of Courage in A. N. Radishchev s Works in the Light of Russian Enlightenment
서광진(Seo Kwang Jin) 충북대학교 러시아 알타이지역 연구소 2020 p.141-160
Лексико-грамматические основы категории вежливостив русском и корейском языках
Khan N. Ch.(Хан Н. Ч.) 충북대학교 러시아 알타이지역 연구소 2020 p.161-186
Устойчивый словарный фонд алтайского языка и его северных диалектов
Chumakaev A. E.(Чумакаев А. Э.) 충북대학교 러시아 알타이지역 연구소 2020 p.187-224
Антиутопическая модель мира в романе А. Курчаткина «Минус 273 градуса по Цельсию»
Azarina L. E.(Азарина Л. Е.) 충북대학교 러시아 알타이지역 연구소 2020 p.225-248
Лирика Чалчика Чунижекова как отражение соцреалистического видения мира в алтайской литературе
Dedina M. S.(Дедина М. С.) 충북대학교 러시아 알타이지역 연구소 2020 p.249-285