RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      何谓现代汉语情态副词 — 一个“跨越东亚”语言研究的示例 = What are Modal Adverbs in Modern Chinese: A Case Study in ‘Trans-East Asian’ Linguistic Research

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A109685018

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study adopts a Trans-East Asian perspective to conduct a comparative analysis of modal adverbs in Modern Chinese and Korean. It aims to identify gaps in Chinese modal adverb research and draw insights from Korean studies to refine the Chinese modal adverb system. A review of existing literature reveals that while modal adverbs are generally recognized as a subcategory of adverbs in Chinese, terminology remains inconsistent, and classification primarily follows Western modal theories. A comparison with Korean modal adverb classification shows that both languages acknowledge this category with a similar understanding of modality. However, Korean research demonstrates greater terminological consistency, avoiding conceptual ambiguities. Additionally, both languages rely on Western frameworks, yet Korean classification exhibits a more standardized approach. Based on this analysis, two suggestions are proposed: (1) adopting Korean classification methods to delineate the unique role of modal adverbs in Chinese and define their scope more precisely, and (2) introducing clear definitions and universal language annotations (e.g., English) to minimize terminological confusion. Using the Chinese modal adverb “也许” as a case study, corpus analysis confirms its function in expressing uncertainty and modifying entire sentences. This study contributes to the standardization and systematization of Chinese modal adverb research through cross-linguistic comparison.
      번역하기

      This study adopts a Trans-East Asian perspective to conduct a comparative analysis of modal adverbs in Modern Chinese and Korean. It aims to identify gaps in Chinese modal adverb research and draw insights from Korean studies to refine the Chinese mod...

      This study adopts a Trans-East Asian perspective to conduct a comparative analysis of modal adverbs in Modern Chinese and Korean. It aims to identify gaps in Chinese modal adverb research and draw insights from Korean studies to refine the Chinese modal adverb system. A review of existing literature reveals that while modal adverbs are generally recognized as a subcategory of adverbs in Chinese, terminology remains inconsistent, and classification primarily follows Western modal theories. A comparison with Korean modal adverb classification shows that both languages acknowledge this category with a similar understanding of modality. However, Korean research demonstrates greater terminological consistency, avoiding conceptual ambiguities. Additionally, both languages rely on Western frameworks, yet Korean classification exhibits a more standardized approach. Based on this analysis, two suggestions are proposed: (1) adopting Korean classification methods to delineate the unique role of modal adverbs in Chinese and define their scope more precisely, and (2) introducing clear definitions and universal language annotations (e.g., English) to minimize terminological confusion. Using the Chinese modal adverb “也许” as a case study, corpus analysis confirms its function in expressing uncertainty and modifying entire sentences. This study contributes to the standardization and systematization of Chinese modal adverb research through cross-linguistic comparison.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼