RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      학부 스페인어 통역 교육에 관한 연구 = Estudio sobre la ensenanza de la interpretacion del espanol en el marco pregrado

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99962961

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Este trabajo surge del interes por contribuir a la sistematizacion de la didactica de la interpretacion en el marco pregrado. Actualmente en la mayoria de las universidades que cuentan con el departamento de espanol se imparten las clases de interpret...

      Este trabajo surge del interes por contribuir a la sistematizacion de la didactica de la interpretacion en el marco pregrado. Actualmente en la mayoria de las universidades que cuentan con el departamento de espanol se imparten las clases de interpretacion. La interpretacion es una de las disciplinas mas practicas y exigentes, pero desde el punto de vista del proceso de Ensenaza-Aprendizaje, estas clases no difieren mucho de otras clases de idiomas de nivel superior. Tampoco ha habido mucha discusion sobre esta asignatura entre los docentes y los investigadores de los estudios hispanicos. Ademas recientemente se observa el aumento de la demanda en el mercado de la interpretacion para los estudiantes universitarios. Por lo tanto, para especializar esta asignatura y responder a esta demanda, es necesario que tanto los objetivos y los contenidos como la metodologia didactica reflejen bien las especificidades intrinsecas de la interpretacion en el seno academico. Por ese motivo, en el presente trabajo, primero se aborda la situacion actual y los defectos de las clases de interpretacion. Y luego se estudian las discusiones y las propuestas de los investigadores de otros idiomas sobre este tema. Por ultimo, se presenta un ejemplo didactico de la interpretacion con el uso de los medios audiovisuales, con el que los profesores puedan organizar y estructurar esta asignatura.

      더보기

      참고문헌 (Reference) 논문관계도

      1 강수정, "학부 통역교육에서 탈언어화 적용에 관한 연구" 중국학연구 65 (65) : 121 ~ 148, 2013

      2 조성은, "학부 통번역학과의 교육과정 연구: 재학생 대상 실태분석 중심으로" 번역학연구 8 (2) : 163 ~ 192, 2007

      3 남원준, "학부 통번역교육에 관한 일고찰 ―선행연구의 주요 논점에 관한 설문조사를 중심으로" 통번역학연구 13 (1) : 21 ~ 51, 2009

      4 양성혜, "통역수업을 위한 위키학습모델 개발" 이베로아메리카 연구 23 (3) : 191 ~ 220, 2012

      5 Латышев Л. К., "통번역사 교육 ABC(стркуктура и содержание подгот овки переводчиков в языковом вузе)" 한국외국어대학교출판사, 2013

      6 정혜연, "통번역 분야 변화에 따른 학부통번역 교육의 새 방향" Foreign Languages Education 15 (1) : 459 ~ 483, 2008

      7 Collados Aís, A., "양방향통역입문(Manual de Interpretación Bilateral)" 한국외국어대학교출판부, 2007

      8 한원덕, "스페인어통역교육론" 한국외국어대학교출판부, 2013

      9 심영식, "스페인어 통역, 번역 활용 수업방안에 관한 연구" 스페인어문학 34 (34) : 335 ~ 347, 2005

      10 Kelly, D., "번역사 만들기(A Handbook for Translator Trainers)" 한국문화사, 2012

      1 강수정, "학부 통역교육에서 탈언어화 적용에 관한 연구" 중국학연구 65 (65) : 121 ~ 148, 2013

      2 조성은, "학부 통번역학과의 교육과정 연구: 재학생 대상 실태분석 중심으로" 번역학연구 8 (2) : 163 ~ 192, 2007

      3 남원준, "학부 통번역교육에 관한 일고찰 ―선행연구의 주요 논점에 관한 설문조사를 중심으로" 통번역학연구 13 (1) : 21 ~ 51, 2009

      4 양성혜, "통역수업을 위한 위키학습모델 개발" 이베로아메리카 연구 23 (3) : 191 ~ 220, 2012

      5 Латышев Л. К., "통번역사 교육 ABC(стркуктура и содержание подгот овки переводчиков в языковом вузе)" 한국외국어대학교출판사, 2013

      6 정혜연, "통번역 분야 변화에 따른 학부통번역 교육의 새 방향" Foreign Languages Education 15 (1) : 459 ~ 483, 2008

      7 Collados Aís, A., "양방향통역입문(Manual de Interpretación Bilateral)" 한국외국어대학교출판부, 2007

      8 한원덕, "스페인어통역교육론" 한국외국어대학교출판부, 2013

      9 심영식, "스페인어 통역, 번역 활용 수업방안에 관한 연구" 스페인어문학 34 (34) : 335 ~ 347, 2005

      10 Kelly, D., "번역사 만들기(A Handbook for Translator Trainers)" 한국문화사, 2012

      11 이상빈, "국제회의 통역사를 위한 노트테이킹 핵심기술" 한국문화사, 2012

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼