In my last I wrote particularly about scarcity of food, and the singular manner we kept from starving. We might have been encamped two weeks at the "...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O129469455
1844년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Feature
557 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
In my last I wrote particularly about scarcity of food, and the singular manner we kept from starving. We might have been encamped two weeks at the "...
In my last I wrote particularly about scarcity of food, and the singular manner we kept from starving. We might have been encamped two weeks at the "Cross Timbers," and thus faring badly, when one night as we lay grouped round the camp fire, thinking of our distant friends, and the comforts of civilized life, Tar-pot-wan-ja, who, as is usual with him, sat resting his chin on his knees, and thinking of nothinf; suddenly threw up his head, leered round with his eyes, and distending his nostrils like the ends of two speaking trumpets, suuffed up the could air, and uttering a most signicicant ugh! Now it so happened that...