RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      대중매체로 본 광복 70년 부부 호칭 변화 = On change of the terms of address between couples during the 70 years of post-colonization as reflected in mass media

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104631250

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study aims at tracing the change of use patterns of the terms of address between couples in the course of the past seventy years. Historical sources reveal that the terms that were used from before the liberation from colonization in 1945 are yeonggam, manwula and imja. The terms of current use other than these three emerged and were popularized in the post-colonial period, and seem to have been profoundly affected by the fast change in the family system and the societal roles of women. The bi-directional terms of address that emerged in the post-colonial period are imja, yeobo and jagi; the husband-directed terms are yeonggam, X-appa (or X-abeoji), appa and oppa; and the wife-directed terms are manwula and X-eomma, in which ‘X’ signifies the name of a child. An analysis of the lexicalization patterns involved in creation of terms of address can be classified into three categories: person trope, transposed reference, and reification. The development of address terms exhibits a tension along the two major competing forces, i.e. power and solidarity. For instance, in the contemporary society, the address terms that were based on the notion of power in the traditional society, e.g. imja, yeonggam and manwula, all lost their currency. Also disappeared are yeobwayo, ibwayo, yeobwa, and ibwa, all blunt terms employed in calling the spouse to gain attention by directly giving an imperative of looking, i.e., bwa- ‘look’. The only surviving address term of this kind is the bi-directional yeobo, the use of which signals intimacy based on the notion of close distance in the term. In accordance with the societal change in the family system, i.e., from the extended to the nuclear family, the terms of address that were widely used in formal settings reflecting the then-dominant extended family system, such as X-halabeji, X-halmeoni, X-eomeoni, and X-abeoji also fell into disuse. The terms that came in to fill in the gap are: jagi in an intimate relationship, a term created through person trope; X-appa and X-eomma in more formal settings; oppa, created through transposed reference; and the addressee’s personal name, the use of which reflects spreading egalitarianism in the modern Korean society.
      번역하기

      This study aims at tracing the change of use patterns of the terms of address between couples in the course of the past seventy years. Historical sources reveal that the terms that were used from before the liberation from colonization in 1945 are yeo...

      This study aims at tracing the change of use patterns of the terms of address between couples in the course of the past seventy years. Historical sources reveal that the terms that were used from before the liberation from colonization in 1945 are yeonggam, manwula and imja. The terms of current use other than these three emerged and were popularized in the post-colonial period, and seem to have been profoundly affected by the fast change in the family system and the societal roles of women. The bi-directional terms of address that emerged in the post-colonial period are imja, yeobo and jagi; the husband-directed terms are yeonggam, X-appa (or X-abeoji), appa and oppa; and the wife-directed terms are manwula and X-eomma, in which ‘X’ signifies the name of a child. An analysis of the lexicalization patterns involved in creation of terms of address can be classified into three categories: person trope, transposed reference, and reification. The development of address terms exhibits a tension along the two major competing forces, i.e. power and solidarity. For instance, in the contemporary society, the address terms that were based on the notion of power in the traditional society, e.g. imja, yeonggam and manwula, all lost their currency. Also disappeared are yeobwayo, ibwayo, yeobwa, and ibwa, all blunt terms employed in calling the spouse to gain attention by directly giving an imperative of looking, i.e., bwa- ‘look’. The only surviving address term of this kind is the bi-directional yeobo, the use of which signals intimacy based on the notion of close distance in the term. In accordance with the societal change in the family system, i.e., from the extended to the nuclear family, the terms of address that were widely used in formal settings reflecting the then-dominant extended family system, such as X-halabeji, X-halmeoni, X-eomeoni, and X-abeoji also fell into disuse. The terms that came in to fill in the gap are: jagi in an intimate relationship, a term created through person trope; X-appa and X-eomma in more formal settings; oppa, created through transposed reference; and the addressee’s personal name, the use of which reflects spreading egalitarianism in the modern Korean society.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 손춘섭, "현대국어 호칭어의 유형과 특성에 대한 연구" 한국어의미학회 33 : 95-129, 2010

      2 홍민표, "한일 부부호칭의 대조언어학적 연구" 43 : 301-317, 1999

      3 "한국콘텐츠진흥원 방송대본 열람"

      4 려증동, "한국가정언어" 시사문화사 1985

      5 신정숙, "한국 전통사회 부녀의 호칭어와 존비어" 65․66 : 199-213, 1974

      6 김혜숙, "한국 사회와 호칭어" 역락 245-284, 2005

      7 왕한석, "한국 사회와 호칭어" 역락 2005

      8 안태숙, "표준 화법에 관한 국민의 국어사용 실태 조사" 국립국어원 2010

      9 국립국어연구원, "표준 화법 해설"

      10 이창덕, "표준 화법 개선 및 보완을 위한 기초 연구" 국립국어원 2009

      1 손춘섭, "현대국어 호칭어의 유형과 특성에 대한 연구" 한국어의미학회 33 : 95-129, 2010

      2 홍민표, "한일 부부호칭의 대조언어학적 연구" 43 : 301-317, 1999

      3 "한국콘텐츠진흥원 방송대본 열람"

      4 려증동, "한국가정언어" 시사문화사 1985

      5 신정숙, "한국 전통사회 부녀의 호칭어와 존비어" 65․66 : 199-213, 1974

      6 김혜숙, "한국 사회와 호칭어" 역락 245-284, 2005

      7 왕한석, "한국 사회와 호칭어" 역락 2005

      8 안태숙, "표준 화법에 관한 국민의 국어사용 실태 조사" 국립국어원 2010

      9 국립국어연구원, "표준 화법 해설"

      10 이창덕, "표준 화법 개선 및 보완을 위한 기초 연구" 국립국어원 2009

      11 국립국어원, "표준 언어 예절"

      12 통계청, "통계로 본 광복 70년 한국 사회의 변화"

      13 서정수, "존대말은 어떻게 달라지고 있는가?(I)-부름말과 가리킴말-" 165 : 31-69, 1979

      14 황문환, "조선시대 언간 자료의 부부간 호칭과 화계" 한국학중앙연구원 (17) : 121-139, 2007

      15 양영희, "인칭대명사의 기능 변화 유형과 원인- 중세의 3인칭에서 현대의 2인칭화로 -" 우리말글학회 38 : 59-83, 2006

      16 이무영, "예절바른 우리말 호칭" 여강 1994

      17 려증동, "여자가 시집가서 사용해야 되는 말에 대하여" 효성여대 10 : 1981

      18 이옥련, "언간의 친척 및 부부 호칭어" 숙명여자대학교 아시아여성연구소 28 : 101-121, 1989

      19 문교부, "생활예절"

      20 구현정, "분야별 화법 분석 및 향상 방안 연구-가정 내 대화 화법-" 국립국어원 2014

      21 "네이버 뉴스라이브러리"

      22 이옥련, "국어 부부호칭의 사회언어학적 고찰" 숙명여자대학교 아시아여성연구소 26 : 193-213, 1987

      23 김태엽, "국어 부름말의 문법" 우리말글학회 29 : 107-127, 2003

      24 민현식, "광복 70돌맞이 말글 정책의 회고와 전망" 한글학회 9-44, 2015

      25 서정수, "가정에서의 부름말과 가리킴말" 142-148, 1983

      26 이능화, "朝鮮女俗考" 民俗苑 1985

      27 Braun, Friederike, "Terms of address: Problems of patterns and usage in various languages and cultures" Mouton de Gruyter 1988

      28 Brown, Penelope, "Politeness: Some universals in language usage" Cambridge University Press 1987

      29 Tylor, Edward Burmett, "On a method of investigating the development of institutions; applied to laws of marriage and descent" 18 : 245-269, 1989

      30 Agha, Asif, "Language and social relations" Cambridge University Press 2007

      31 Tannen, Deborah, "Gender and conversational interaction" Oxford University Press 1993

      32 박정운, "2인칭 여성 대명사 자기의 발달과 사용" 7 (7): 151-178, 1999

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.06 1.06 0.86
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.97 0.96 1.503 0.13
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼