文末で使われる終助詞的な用法を持つ「から」文の韓國語飜譯例を調べてみると、次のような九つの類型があることが分かる。 1. 原因、理由、根據を表す「-니까」、「-거든」、「-니까...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
국문 초록 (Abstract)
文末で使われる終助詞的な用法を持つ「から」文の韓國語飜譯例を調べてみると、次のような九つの類型があることが分かる。 1. 原因、理由、根據を表す「-니까」、「-거든」、「-니까...
文末で使われる終助詞的な用法を持つ「から」文の韓國語飜譯例を調べてみると、次のような九つの類型があることが分かる。
1. 原因、理由、根據を表す「-니까」、「-거든」、「-니까」、「-기에」、「-기 때문에」、「-아서」、「-느라고」
2. 意志や意思を表す「-ㄹ 테다」、「-겠다」、「-ㄹ게」、「-ㄹ 거야」、「-지」
3. 推量や推定を表す「-ㄹ 거야」
4, 確認同意要求を表す「-잖아」
5. 宴曲的な意味を表す「-만」, 「-ㄴ데」
6. 語調を整える「-말이야」
7. 斷定を表す場合(「から」の意味解釋を省く場合)
8. 疑問文
9. 意譯
上の九つの類型で一番使用頻度の高いのは原因、理由、根據を表す飜譯語で(128の用例中51、39.8%)、その次が斷定(21用例、16.4%)、意志(18用例、14.1%)を表す飜譯語が高く、その次が語調(11用例、8.6%)、意譯(8用例、6.2%)、疑問文(7用例、5.5%)、推量(6用例、4.7%)、確認(3用例、2.3%)·宴曲(3用例、2.3%)の順序である。
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 "理由を表さない" 1995189-219
2 "民衆엣센스日韓辭典" ^민중서림 512-513, 1988
3 "から의 문말용법에 대하여" 韓國日本語文學會 pp 260-266, 2003
4 "『금성 New Ace 日韓辭典" 금성출판사 p 1997
5 ")「「のだから」の特異性" 238-242, 1995
1 "理由を表さない" 1995189-219
2 "民衆엣센스日韓辭典" ^민중서림 512-513, 1988
3 "から의 문말용법에 대하여" 韓國日本語文學會 pp 260-266, 2003
4 "『금성 New Ace 日韓辭典" 금성출판사 p 1997
5 ")「「のだから」の特異性" 238-242, 1995
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | ![]() |
2016-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | ![]() |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.35 | 0.35 | 0.29 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.27 | 0.24 | 0.556 | 0.05 |