RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      The (re-)birth of Bosnian: Comparative perspectives on language planning in Bosnia-Herzegovina.

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T10573462

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Language, identity and politics have long been intertwined in the Balkans. The region's historical role as a border zone that demarcated religions and entire civilizations contrasts sharply with the linguistic continuum that spans the former Yugoslavia. This disconnect has resulted in linguistic tensions that cannot be understood without reference to the cultural and political context of the region.
      Such language conflicts are not unique to the Balkans, but may well be a sociolinguistic universal. Languages may be redefined, renamed, split, or joined, often during drastic political change. This dissertation takes a comparative approach to such processes in order to shed light on recent attempts to implement language change in Bosnia-Herzegovina.
      In Chapter 1 I discuss language planning theory and the contributions of sociolinguistics to problems of standardization and variation in language. In Chapter 2 I develop a comparative perspective through case studies of language planning issues in the histories of Norwegian, Hindi/Urdu, and Macedonian. In the following chapter I review the history of standardization in the Central South Slavic speech territory, with particular attention to the links between a growing national consciousness on the part of Bosnian Muslims, and calls for a Bosnian standard language. In Chapter 4, the results of data collected from print media in Bosnia-Herzegovina demonstrate that attempts to codify characteristically Bosniac features have met with little success. In Chapter 5 I compare and contrast language planning in Bosnia-Herzegovina with the case studies of Norwegian, Hindi/Urdu, and Macedonian.
      Successful implementation of a separate Bosnian standard would expand Central South Slavic from a bimodal to a trimodal pluricentric language, with Bosnian as the standard language for Bosnian Muslims. Codification of a Bosnian standard language faces formidable challenges due to the deep divisions in Bosnian society. The future of a Bosnian standard, and whether Sarajevo usage would constitute a third “center of gravity” or merely a “peripheral center,” depends on political and cultural developments as Bosnians seek to resolve the contradictions of ethnic, linguistic, and national identity.
      번역하기

      Language, identity and politics have long been intertwined in the Balkans. The region's historical role as a border zone that demarcated religions and entire civilizations contrasts sharply with the linguistic continuum that spans the former Yugoslav...

      Language, identity and politics have long been intertwined in the Balkans. The region's historical role as a border zone that demarcated religions and entire civilizations contrasts sharply with the linguistic continuum that spans the former Yugoslavia. This disconnect has resulted in linguistic tensions that cannot be understood without reference to the cultural and political context of the region.
      Such language conflicts are not unique to the Balkans, but may well be a sociolinguistic universal. Languages may be redefined, renamed, split, or joined, often during drastic political change. This dissertation takes a comparative approach to such processes in order to shed light on recent attempts to implement language change in Bosnia-Herzegovina.
      In Chapter 1 I discuss language planning theory and the contributions of sociolinguistics to problems of standardization and variation in language. In Chapter 2 I develop a comparative perspective through case studies of language planning issues in the histories of Norwegian, Hindi/Urdu, and Macedonian. In the following chapter I review the history of standardization in the Central South Slavic speech territory, with particular attention to the links between a growing national consciousness on the part of Bosnian Muslims, and calls for a Bosnian standard language. In Chapter 4, the results of data collected from print media in Bosnia-Herzegovina demonstrate that attempts to codify characteristically Bosniac features have met with little success. In Chapter 5 I compare and contrast language planning in Bosnia-Herzegovina with the case studies of Norwegian, Hindi/Urdu, and Macedonian.
      Successful implementation of a separate Bosnian standard would expand Central South Slavic from a bimodal to a trimodal pluricentric language, with Bosnian as the standard language for Bosnian Muslims. Codification of a Bosnian standard language faces formidable challenges due to the deep divisions in Bosnian society. The future of a Bosnian standard, and whether Sarajevo usage would constitute a third “center of gravity” or merely a “peripheral center,” depends on political and cultural developments as Bosnians seek to resolve the contradictions of ethnic, linguistic, and national identity.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼