RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재 OpenAccess

      조정산 도주 일가의 만주행록에 관한 재고찰 = A Reconsideration on the Records on Doju Cho Jeongsan and His Family in Manchuria, China

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108079765

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In 2007, according to the records, I made an on-the-spot survey of the place where Doju Cho Jeongsan and his family might have lived in exile in Manchuria and released a paper in which I decided that the site could be the Shuidongchun (village) of Luo...

      In 2007, according to the records, I made an on-the-spot survey of the place where Doju Cho Jeongsan and his family might have lived in exile in Manchuria and released a paper in which I decided that the site could be the Shuidongchun (village) of Luotongshanzhen in Liuhexian, Jilin Province.
      Thereafter, sponsored by the Doju Cho Jeongsan’s Memorial Project from 2008 to 2013, many times, I carried out the field investigations and researches on Liuhexian, including the visits of the institutions which have the historical documents, in order to find the data related to the participation of him and his family in the anti-Japanese movement. I was, hence, able to reconfirm that the village had been the place of their exile, based on my collected data and the oral reports which the local historians and ethnic Korean elders had provided.
      In this study, using the historical documents and maps and the oral materials, I made an attempt to prove the historical truth thoroughly once again. First, the existing sources of Doju Cho and his family’s settling in Manchuria from March 1909 to 1917, were carefully analyzed which were described in The Jin-gyeong. In doing so, the misspelling of the names and the spatio-temporal errors of the people’s activities were corrected.
      Next, I researched on another town, Shuitungou of Liuhexian in Fengtian Province (in West Gando of Manchuria), which it is known that Doju and his family stayed in, and the Laogushan (mountain), which it is believed that Doju cultivated himself in. Finally, through the attempt, I reached the conclusion that Doju and his family had settled at Shuidongchun (once called Shuidonggou or Shuitongchun) of Luotongshanzhen (once called Datonggou) in Liuhexian, Jilin Province.
      In the Liuhexian-related documents and maps published in the eras of Republican China and Manchuria, the place name called Shuitungou was not found. However, I discovered a map in the era of Republican China on which Shuitongchun was recorded as Shuidonggou. In addition, considering the administration system of Republic China, tun(屯) and gou(溝) could not be used together in the place names. Accordingly, Shuitungou was more likely misspelled as Korean people in those days mispronounced Shuidonggou. Furthermore, people in China has habitually called the Dagushan(大孤山), located in the north of Gushanzizhen of Liuhexian, as the Laogushan(老孤山). This means that the Korean people who lived in the area then perhaps recorded the mountain as the Nogosan(老姑山), the mountain of the old goddess, according to Korean enunciation, because they had the custom of worshipping the mountain goddess.
      I tried my best to find the historical documents regarding Doju and his family’s anti-Japanese activities to prove the location of exile in which they settled in northeastern China (Manchuria). However, I was not able to reach the initial goal completely due to the shortage of objective evidences, only to leave tasks to be solved. I hope that this study can give a little help to researchers who are interested in this matter.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 들어가는 말
      • Ⅱ. 조정산 도주 일가의 만주행록에 관한 기존기록 분석
      • Ⅲ. 유하현 ‘수둔구’와 ‘노고산’에 대한 현지조사
      • Ⅳ. 최종 현지답사와 자료정리 및 결론
      • Ⅴ. 나오는 말
      • Ⅰ. 들어가는 말
      • Ⅱ. 조정산 도주 일가의 만주행록에 관한 기존기록 분석
      • Ⅲ. 유하현 ‘수둔구’와 ‘노고산’에 대한 현지조사
      • Ⅳ. 최종 현지답사와 자료정리 및 결론
      • Ⅴ. 나오는 말
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "柳河縣誌"

      2 "柳河縣誌"

      3 "柳河縣縣誌"

      4 "柳河縣狀況一般"

      5 이강오, "한국신흥종교총람" 대흥기획 1992

      6 한국민족종교협의회, "한국민족종교총람" 한누리 1992

      7 태극도편찬원, "태극도주 조정산 전기" 태극도출판부 1992

      8 태극도편찬위원회, "진경" 태극도출판부 1989

      9 한국독립유공자협회, "중국동북지역 한국독립운동사" 집문당 1997

      10 반민영, "유인석의 의병통합 노력과 안중근의 하얼빈의거" 7 : 2009

      1 "柳河縣誌"

      2 "柳河縣誌"

      3 "柳河縣縣誌"

      4 "柳河縣狀況一般"

      5 이강오, "한국신흥종교총람" 대흥기획 1992

      6 한국민족종교협의회, "한국민족종교총람" 한누리 1992

      7 태극도편찬원, "태극도주 조정산 전기" 태극도출판부 1992

      8 태극도편찬위원회, "진경" 태극도출판부 1989

      9 한국독립유공자협회, "중국동북지역 한국독립운동사" 집문당 1997

      10 반민영, "유인석의 의병통합 노력과 안중근의 하얼빈의거" 7 : 2009

      11 이관직, "우당이회영실기" 을유문화사 1985

      12 이상룡, "석주유고" 고려대출판부 1973

      13 홍범초, "범증산교사" 한누리 1988

      14 이은숙, "민족운동가 아내의 수기" 정음사 1975

      15 박환, "만주한인민족운동사연구" 일조각 1991

      16 최봉룡, "만주의 역사적 지명 고증과 현지조사 : 조철제의 사례를 중심으로" 3 : 2007

      17 최봉룡, "만주국의 종교정책과 재만 조선인 신종교" 태학사 2009

      18 윤정희, "간도개척사" (3별집) : 1991

      19 李春雨, "通化縣誌, 수(4권)" 1927

      20 劉福德, "通化縣誌 (1877-1895)" 吉林人民出版社 1996

      21 "通化縣誌"

      22 "通化省槪況 (日文복사본)"

      23 "滿洲事情-通化省 (日文복사본)"

      24 "柳河縣政況槪要"

      25 "柳河縣志"

      26 "東邊道案內 (日文복사본)"

      27 "東邊道 (日文)"

      28 "思想硏究資料資料 特輯41號"

      29 "奉天省柳河縣事情- 附錄: 柳河縣朝鮮人事情"

      30 "吉林省柳河縣地名誌"

      31 "五道溝鄕誌"

      32 "三源浦鄕誌"

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2019-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2013-07-24 학회명변경 한글명 : 대진학술원 -> 대순사상학술원
      영문명 : Institute of Daesoonjinri of Daejin University -> The Daesoon Academy of Sciences
      2009-06-10 학회명변경 한글명 : 대순사상학술원 -> 대진학술원
      영문명 : Daesoon Religious Academy -> Institute of Daesoonjinri of Daejin University
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼