RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      인간 엿보기  :  『네이티브 스피커』에 나타난 인생 스파이로서의 작가 Writer as a Spy of Life in Chang - Rae Lee`s Native Speaker = Spying Culture and Life

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A19708379

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Chang-Rae Lee's Native Speaker explores such issues as a search for identity as Korean American, the psychological loss resulting from assimilation to the dominant culture and the history of immigration. Looked from a different angle, however, this novel can be viewed as metafiction which deals with the problems of writing, the relationship between a narrator, a writer and a reader. Henry Park, a Korean American is a spy who has to observe, dissect and report on a person for a white employer while hiding his own identity. He is a spy looking at American and Korean culture from a distance without belonging to either culture. The narrator/writer in the novel is also a spy investigating, making incisions into people's lives from the perspective of an observer. He has to make himself invisible but his voice heard Just as an immigrant longing to be assimilated is a spy of the American culture, the narrator/writer is a spy of characters.
      Henry Park in the beginning is the person who denies his own identity as Korean American. When he grows up, he is ashamed of his father's broken English. He is therefore alienated not only from himself but from his wife. Working as a spy he feels no emotional conflicts. However, when he is assigned to become a spy to a successful Korean American politician named John Kwang, he is not able to carry on with his regular job of reporting every detail of his movement as he gradually comes to identify him with his father and himself as well. At times, the narrator also feels the difficulty of putting distance between himself and his characters as he becomes emotionally involved with their lives in the process of writing. Henry eventually realizes what he has done with his life. He has betrayed his father by working as a spy. The writer also feels guilty about the fact that he has in a sense 'exploited' the lives of immigrants by looking at their lives as a on-looker without understanding their pains and sufferings. The writer realizes his work is indebted to the numerous lives of immigrants. Just as Henry decides not to be a spy anymore, the writer also leaves being a spy of other people. If Henry Park in the beginning is a colonized subject who desperately wants to be assimilated at any cost, he is transformed later to accept his own identity, asking his father's forgiveness. The writer Chang-Rae Lee also is transformed through the process of writing into a person who understands his cultural roots and identities. His work raises the question of what an author is and gives him the direction to his project of writing and an understanding of what he owes his own immigrant ancestors.
      번역하기

      Chang-Rae Lee's Native Speaker explores such issues as a search for identity as Korean American, the psychological loss resulting from assimilation to the dominant culture and the history of immigration. Looked from a different angle, however, this no...

      Chang-Rae Lee's Native Speaker explores such issues as a search for identity as Korean American, the psychological loss resulting from assimilation to the dominant culture and the history of immigration. Looked from a different angle, however, this novel can be viewed as metafiction which deals with the problems of writing, the relationship between a narrator, a writer and a reader. Henry Park, a Korean American is a spy who has to observe, dissect and report on a person for a white employer while hiding his own identity. He is a spy looking at American and Korean culture from a distance without belonging to either culture. The narrator/writer in the novel is also a spy investigating, making incisions into people's lives from the perspective of an observer. He has to make himself invisible but his voice heard Just as an immigrant longing to be assimilated is a spy of the American culture, the narrator/writer is a spy of characters.
      Henry Park in the beginning is the person who denies his own identity as Korean American. When he grows up, he is ashamed of his father's broken English. He is therefore alienated not only from himself but from his wife. Working as a spy he feels no emotional conflicts. However, when he is assigned to become a spy to a successful Korean American politician named John Kwang, he is not able to carry on with his regular job of reporting every detail of his movement as he gradually comes to identify him with his father and himself as well. At times, the narrator also feels the difficulty of putting distance between himself and his characters as he becomes emotionally involved with their lives in the process of writing. Henry eventually realizes what he has done with his life. He has betrayed his father by working as a spy. The writer also feels guilty about the fact that he has in a sense 'exploited' the lives of immigrants by looking at their lives as a on-looker without understanding their pains and sufferings. The writer realizes his work is indebted to the numerous lives of immigrants. Just as Henry decides not to be a spy anymore, the writer also leaves being a spy of other people. If Henry Park in the beginning is a colonized subject who desperately wants to be assimilated at any cost, he is transformed later to accept his own identity, asking his father's forgiveness. The writer Chang-Rae Lee also is transformed through the process of writing into a person who understands his cultural roots and identities. His work raises the question of what an author is and gives him the direction to his project of writing and an understanding of what he owes his own immigrant ancestors.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼