RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      괴테의 유기체적 양식 = Der organologische Stil bei Goethe

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A3054677

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Man ko¨nnte in den verschiedenen Perspektiven daru¨ber handeln, was der Stil ist; in der Sprachwissenschaft, Sprachphilosophie, in der Perso¨nlichkeit oder poetischen Perso¨nlichkeit des Kunstwerkes and in der Kunstwissenschaft. Die Stilistik besc...

      Man ko¨nnte in den verschiedenen Perspektiven daru¨ber handeln, was der Stil ist; in der Sprachwissenschaft, Sprachphilosophie, in der Perso¨nlichkeit oder poetischen Perso¨nlichkeit des Kunstwerkes and in der Kunstwissenschaft. Die Stilistik bescha¨ftigt sich im allgemeinen damit, was dir Dichtung hervorbringt.
      Aber der Stil bei Goethe entha¨lt eine andere Bedeutung wie es war. Die Kunst ist bei Goethe im Grunde eine bildende Kunst in der italienischen Reise. Vor dieser Reise beantwortete er die Nachahmung im allgemeinen zugunsten der ku¨nstlerischen Subjektivita¨t ablehnend, denn er hatte sich damals in dem Schaffen der Literatur vertieft, nicht in der bildenden Kunst.
      Der Stil bezieht sich aber bei Goethe auf die geistige Entwicklung des Ku¨nstlers. Drei Entwicklungsstufen sind 'Einfache Nachahmung der Natur, Manier, Stil'. Ein Ku¨nstler, der die Gegensta¨nde der Natur auf das genaueste nur nachahmt, wu¨rde in seinem angeborenen Talent bleiben. Der Nachahmer verdoppelt nur das Nachgeahmte, ohne von dem einzigen ho¨chst beschra¨nkten Dasein sich zu entfernen. Deshalb fehlt "die Kunstwahrheit als scho¨ner Schein" bei dem Nachahmer. Der Ku¨nstler strebt nach der Einheit der Naturerscheinungen und in diesem Prozeß erfindet er sich seine Weise, macht sich selbst eine Sprache. Die von dem Ku¨nstler hervorgebrachte Natur unterscheidet sich von der eigentu¨mfichen Natur der einfachen Nachahmung. Das ist eine gedachte, eine menschlich vollendete. Der Ku¨nstler gelangt durch die einfachen Nachahmung der Natur endlich dahin, daßer auf die tiefsten Grundfesten der Erkenntnis stoßt. Goethes Gliedrung 'einfache Nachahmung der Natur, Manier, Stil' ist genetisch, wie eine Pflanze wa¨chst. Die sukzessive Entwicklung vom Keim u¨ber Blu¨te bis zum neuen Keime ist mit der Entwicklung von der einfachen Nachahmung zum Stil and auch zum ho¨chsten Grad der Erkenntnis analog.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼