RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      스페인어 다중 초점 이동과 이차술어 구문 = An Analysis of Spanish Multiple Focus Movement and Secondary Predicate Construction

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104856165

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study intends to treat the multiple focus movement in Spanishsecondary predicate construction. Only one focus element can move to the leftperiphery within a clause in focus construction. Moreover, one wh-element canappear in clause-initial position in Spanish wh-construction. According to thesimilarities between wh-element and focus element, it is argued that wh-elementscould be treated as focus elements. Therefore, in Spanish one focus elementappears in the left periphery of the sentence. However, two focus elements canmove to the left periphery in Spanish secondary predicate construction. Toexplain this phenomenon, I will propose a novel structure of derivation forsecondary predicate construction and I will argue that multiple focus movementis possible under this structure. Concretely, I will apply the parallel merge to thederivation of secondary predicate construction. Based on this structure, twofocus elements derived in different c-command units could be matching goalsfor the same probe.
      번역하기

      This study intends to treat the multiple focus movement in Spanishsecondary predicate construction. Only one focus element can move to the leftperiphery within a clause in focus construction. Moreover, one wh-element canappear in clause-initial positi...

      This study intends to treat the multiple focus movement in Spanishsecondary predicate construction. Only one focus element can move to the leftperiphery within a clause in focus construction. Moreover, one wh-element canappear in clause-initial position in Spanish wh-construction. According to thesimilarities between wh-element and focus element, it is argued that wh-elementscould be treated as focus elements. Therefore, in Spanish one focus elementappears in the left periphery of the sentence. However, two focus elements canmove to the left periphery in Spanish secondary predicate construction. Toexplain this phenomenon, I will propose a novel structure of derivation forsecondary predicate construction and I will argue that multiple focus movementis possible under this structure. Concretely, I will apply the parallel merge to thederivation of secondary predicate construction. Based on this structure, twofocus elements derived in different c-command units could be matching goalsfor the same probe.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본고에서는 스페인어 이차술어 구문(secondary predicate construction)에서 나타나는다중 초점(multiple focus) 이동 현상을 다루고자 한다. 스페인어는 초점 구문을 형성할 때, 문장의 좌향 외곽(left periphery)으로 이동하는 초점 요소가 한 문장 내에 하나만 나타나며, wh-의문사 구문에서는 하나의 wh-요소만이 문두에 나타날 수 있는 언어이다. wh-의문사구와 초점 요소 사이의 유사성을 바탕으로 wh-의문사구도 초점 요소로 다루어진다는 일반적인 논의를 통해, 스페인어는 하나의 초점 요소만이 문두에 나타날 수 있다고 분석할 수 있다. 이러한기존의 분석과는 달리, 스페인어 이차술어 구문에서는 다중 초점 요소의 이동이 가능하다. 이를 설명하기 위해, 먼저 이차술어 구문의 도출 구조에 대한 새로운 제안을 하고자 한다. 그리고이 구조를 바탕으로 다중 초점 요소의 이동이 가능함을 밝히고자 한다. 구체적으로, 스페인어이차술어 구문의 도출에 병렬 병합(parallel merge)을 적용하여 서로 다른 성분 통어 영역에서두 주술관계가 형성된다고 가정하고, 각각의 도출 영역에서 생성된 두 초점 요소는 탐침에게동시에 보일 수 있는 목표(goal)가 됨으로써 다중 초점 이동이 가능하다고 논의하고자 한다.
      번역하기

      본고에서는 스페인어 이차술어 구문(secondary predicate construction)에서 나타나는다중 초점(multiple focus) 이동 현상을 다루고자 한다. 스페인어는 초점 구문을 형성할 때, 문장의 좌향 외곽(left perip...

      본고에서는 스페인어 이차술어 구문(secondary predicate construction)에서 나타나는다중 초점(multiple focus) 이동 현상을 다루고자 한다. 스페인어는 초점 구문을 형성할 때, 문장의 좌향 외곽(left periphery)으로 이동하는 초점 요소가 한 문장 내에 하나만 나타나며, wh-의문사 구문에서는 하나의 wh-요소만이 문두에 나타날 수 있는 언어이다. wh-의문사구와 초점 요소 사이의 유사성을 바탕으로 wh-의문사구도 초점 요소로 다루어진다는 일반적인 논의를 통해, 스페인어는 하나의 초점 요소만이 문두에 나타날 수 있다고 분석할 수 있다. 이러한기존의 분석과는 달리, 스페인어 이차술어 구문에서는 다중 초점 요소의 이동이 가능하다. 이를 설명하기 위해, 먼저 이차술어 구문의 도출 구조에 대한 새로운 제안을 하고자 한다. 그리고이 구조를 바탕으로 다중 초점 요소의 이동이 가능함을 밝히고자 한다. 구체적으로, 스페인어이차술어 구문의 도출에 병렬 병합(parallel merge)을 적용하여 서로 다른 성분 통어 영역에서두 주술관계가 형성된다고 가정하고, 각각의 도출 영역에서 생성된 두 초점 요소는 탐침에게동시에 보일 수 있는 목표(goal)가 됨으로써 다중 초점 이동이 가능하다고 논의하고자 한다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 유은정, "추출영역조건(CED)과 부가술어의 이동" 한국스페인어문학회 (64) : 159-180, 2012

      2 유은정, "스페인어 wh-감탄문과 감탄문 내 보문소 ‘que’의 분석" 한국스페인어문학회 (62) : 59-83, 2012

      3 Richards, N., "What moves where when in which language?" MIT 1997

      4 Stoyanova, M., "Unique Focus: Languages without Multiple Wh-questions" John Benjamins 2008

      5 Cinque, G., "Types of - A-dependencies" MIT Press 1990

      6 Casielles, E., "The Syntax-Information Structure Interface: Evidence from Spanish and English" Routledge 2004

      7 Chomsky, N., "The Minimalist Program" The MIT Press 1995

      8 Chomsky, N., "Structures and Beyond. The Cartography of Syntactic Structures, Vol. 3" University Press 104-131, 2004

      9 Chomsky, N., "Step by Step: Essays on Minimalist Syntax in Honor of Howard Lasnik" MIT Press 89-155, 2000

      10 Zubizarreta, M. L., "Prosody, Focus, and Word Order" MIT Press 1998

      1 유은정, "추출영역조건(CED)과 부가술어의 이동" 한국스페인어문학회 (64) : 159-180, 2012

      2 유은정, "스페인어 wh-감탄문과 감탄문 내 보문소 ‘que’의 분석" 한국스페인어문학회 (62) : 59-83, 2012

      3 Richards, N., "What moves where when in which language?" MIT 1997

      4 Stoyanova, M., "Unique Focus: Languages without Multiple Wh-questions" John Benjamins 2008

      5 Cinque, G., "Types of - A-dependencies" MIT Press 1990

      6 Casielles, E., "The Syntax-Information Structure Interface: Evidence from Spanish and English" Routledge 2004

      7 Chomsky, N., "The Minimalist Program" The MIT Press 1995

      8 Chomsky, N., "Structures and Beyond. The Cartography of Syntactic Structures, Vol. 3" University Press 104-131, 2004

      9 Chomsky, N., "Step by Step: Essays on Minimalist Syntax in Honor of Howard Lasnik" MIT Press 89-155, 2000

      10 Zubizarreta, M. L., "Prosody, Focus, and Word Order" MIT Press 1998

      11 Pesetsky, D., "Phrasal movement and its kin" MIT Press 2000

      12 Citko, B., "On the Nature of Merge: External Merge, Internal Merge, and Parallel Merge" 36 : 475-496, 2005

      13 Boˇzkovi´c, ˇZ., "On multiple wh-fronting" 33 : 351-383, 2002

      14 Rudin, C., "On Multiple Questions and Multiple Wh-Fronting" 6 : 445-501, 1988

      15 Grewendorf. G., "Multiple Wh-Fronting" 32 : 87-122, 2001

      16 Boecks, C., "Multiple Wh-Fronting" John Benjamins 2003

      17 Hiraiwa, K., "Multiple Agree and the Defective Intervention Constraint in Japanese" MIT 67-80, 2000

      18 Rodríguez Ramalle, T. M., "La Gramática de los Adverbios en -Mente o Cómo Expresar Maneras, Opiniones y Actitudes a través de la Lengua" UAM ediciones 2003

      19 Chomsky, N., "Ken Hale: A Life in Language" MIT Press 1-52, 2001

      20 Chomsky, N., "Interfaces +Recursion = Language?" Mouton de Gruyter 1-29, 2008

      21 Zubizarreta, M. L., "Gramática Descriptiva de la Lengua EspañolaVol. 3" Espasa-Calpe 4215-4244, 1999

      22 Rizzi, L., "Elements of Grammar" Kluwer 281-336, 1997

      23 Sabel, J., "Deriving Multiple Head and Phrasal Movement: The Cluster Hypothesis" 32 : 532-547, 2001

      24 Cinque, G., "Connectedness in Sentence, Discourse and Text" KBU 7-42, 1983

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2016-03-08 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Revista Asiática de Estudios Iberoamericanos KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2012-08-20 학회명변경 한글명 : 서울대학교 라틴아메리카연구소 -> 라틴아메리카연구소
      영문명 : Institute of Latin American Studies at Seoul National University -> Institute of Latin American Studies
      KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-08-18 학회명변경 한글명 : 스페인중남미연구소 -> 서울대학교 라틴아메리카연구소
      영문명 : Institute of Iberian & Latin American Studies -> Institute of Latin American Studies at Seoul National University
      KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.33 0.33 0.32
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.28 0.27 0.689 0.05
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼