RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      1930~50년대 일본의 여성 앞치마를 통해서 본 여성의 표상 : 갓포기와 에이프런을 중심으로 = The Representation of Women Viewed from Women’s Apron in the 1930~50s: Focusing on Kappōgi and Apron

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107807484

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      本稿では、第2次世界大戦の前後にかけて、日本女性の家事労働服である前掛け(割烹着とエプロン)の変化過程や女性において前掛けが持つ意味について考察した。 割烹着とエプロンは、衣服を保護するのが主な役割であるが、衣服の一番外側に着用される所から、労働服という実用の枠を超え、それを着用する人の身分や地位を示す役割を果たしてきた。割烹着は、1931年に満州事変の勃発後に、戦争協力婦人団体の国防婦人会が発足し、会の会服として採用された。国防婦人会の活動に全国民の視線が集中し、割烹着は衣服の保護や利便性のための労働服という実用から象徴的なものに変化した。戦時体制下で、割烹着は出征兵士と母を結ぶ衣類(役割)であり、それを着用している女性は誰でも軍人の母となって後方で戦争を助ける既婚女性の象徴であった。日本の軍国主義は割烹着によって母性の統括を図り、その女性たちに戦時の総動員令を出した。敗戦後、GHQ占領政治の下で、ウェイトレスの労働服であったエプロンが主婦の家事労働服として一般化する。白いエプロンは幸せな主婦の象徴であり、それを着用している若い女性の姿は敗戦によって困窮した日本人達にアメリカの豊かさに対する憧れと幸せな家庭主婦(母)の表象であった。
      번역하기

      本稿では、第2次世界大戦の前後にかけて、日本女性の家事労働服である前掛け(割烹着とエプロン)の変化過程や女性において前掛けが持つ意味について考察した。 割烹着...

      本稿では、第2次世界大戦の前後にかけて、日本女性の家事労働服である前掛け(割烹着とエプロン)の変化過程や女性において前掛けが持つ意味について考察した。 割烹着とエプロンは、衣服を保護するのが主な役割であるが、衣服の一番外側に着用される所から、労働服という実用の枠を超え、それを着用する人の身分や地位を示す役割を果たしてきた。割烹着は、1931年に満州事変の勃発後に、戦争協力婦人団体の国防婦人会が発足し、会の会服として採用された。国防婦人会の活動に全国民の視線が集中し、割烹着は衣服の保護や利便性のための労働服という実用から象徴的なものに変化した。戦時体制下で、割烹着は出征兵士と母を結ぶ衣類(役割)であり、それを着用している女性は誰でも軍人の母となって後方で戦争を助ける既婚女性の象徴であった。日本の軍国主義は割烹着によって母性の統括を図り、その女性たちに戦時の総動員令を出した。敗戦後、GHQ占領政治の下で、ウェイトレスの労働服であったエプロンが主婦の家事労働服として一般化する。白いエプロンは幸せな主婦の象徴であり、それを着用している若い女性の姿は敗戦によって困窮した日本人達にアメリカの豊かさに対する憧れと幸せな家庭主婦(母)の表象であった。

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study examined changes and meaning of Kappōgi (apron), Japanese women’s housework clothes before and after the Second World War. The main function of Kappōgi was to protect clothes; thus, it was worn on the outermost part, and it showed a status or position of the wearer. With outbreak of the Manchurian Incident in 1931, National Defense Women’s Association was established, and Kappōgi was an official uniform and changed from working clothes for protection or convenience of clothes to a symbolic one. On the war basis, Kappōgi was a garment connecting soldiers and mothers, and was a symbol of married women of a nation at war helping the war behind the lines. The militarism of Japan generalized a maternal instinct through Kappōgi, issuing a general wartime mobilization order to women. Under the occupation policy of GHQ, the apron which was a uniform for waitresses was generalized as housework clothes. White the apron was a symbol of happy housewives and young woman wearing an apron was the representation of longing for richness of the U.S and happy housewives for Japanese people who were in distress after the defeat.
      번역하기

      This study examined changes and meaning of Kappōgi (apron), Japanese women’s housework clothes before and after the Second World War. The main function of Kappōgi was to protect clothes; thus, it was worn on the outermost part, and it show...

      This study examined changes and meaning of Kappōgi (apron), Japanese women’s housework clothes before and after the Second World War. The main function of Kappōgi was to protect clothes; thus, it was worn on the outermost part, and it showed a status or position of the wearer. With outbreak of the Manchurian Incident in 1931, National Defense Women’s Association was established, and Kappōgi was an official uniform and changed from working clothes for protection or convenience of clothes to a symbolic one. On the war basis, Kappōgi was a garment connecting soldiers and mothers, and was a symbol of married women of a nation at war helping the war behind the lines. The militarism of Japan generalized a maternal instinct through Kappōgi, issuing a general wartime mobilization order to women. Under the occupation policy of GHQ, the apron which was a uniform for waitresses was generalized as housework clothes. White the apron was a symbol of happy housewives and young woman wearing an apron was the representation of longing for richness of the U.S and happy housewives for Japanese people who were in distress after the defeat.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론 2. 국방부인회와 갓포기 3. 갓포기를 기축으로 한 모성의 통합 4. 전후 여성 앞치마의 변화 5. 갓포기에서 에이프런으로 이어진 일본여성의 표상 6. 결론
      • 1. 서론 2. 국방부인회와 갓포기 3. 갓포기를 기축으로 한 모성의 통합 4. 전후 여성 앞치마의 변화 5. 갓포기에서 에이프런으로 이어진 일본여성의 표상 6. 결론
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 후지이 타다토시, "갓포기와 몸뻬, 전쟁" 일조각 90-187, 2008

      2 金子鷹之助, "顧みはせんじの精神ー日本軍事援護学と婦人の役割" 中央公論新社 14-18, 1943

      3 枝木妙子, "非常服としてのもんぺの‘流行’" 立命館大学アー ト․リサーチセンター 19 : 15-24, 2019

      4 町田菊之助, "防空簡単着の作り方" 主婦の友社 224-225, 1941

      5 主婦の友社, "防空用婦人勤労服と子供服の作り方と工夫" 主婦の友社 45-46, 1944

      6 講談社, "砲弾下の陳中大座談会" 講談社 106-107, 1937

      7 博藤井, "決戦生活下の女性の服装" 中央公論新社 172-173, 1942

      8 "朝日新聞(1937.09.11)"

      9 井上寿一, "昭和初期の社会 1925~1945" 講談社現代新書 187-196, 2011

      10 岩崎雅美, "明治後期割烹着風前掛けの表現" 奈良女子大学 46 : 26-35, 2003

      1 후지이 타다토시, "갓포기와 몸뻬, 전쟁" 일조각 90-187, 2008

      2 金子鷹之助, "顧みはせんじの精神ー日本軍事援護学と婦人の役割" 中央公論新社 14-18, 1943

      3 枝木妙子, "非常服としてのもんぺの‘流行’" 立命館大学アー ト․リサーチセンター 19 : 15-24, 2019

      4 町田菊之助, "防空簡単着の作り方" 主婦の友社 224-225, 1941

      5 主婦の友社, "防空用婦人勤労服と子供服の作り方と工夫" 主婦の友社 45-46, 1944

      6 講談社, "砲弾下の陳中大座談会" 講談社 106-107, 1937

      7 博藤井, "決戦生活下の女性の服装" 中央公論新社 172-173, 1942

      8 "朝日新聞(1937.09.11)"

      9 井上寿一, "昭和初期の社会 1925~1945" 講談社現代新書 187-196, 2011

      10 岩崎雅美, "明治後期割烹着風前掛けの表現" 奈良女子大学 46 : 26-35, 2003

      11 武田佐知子, "戦後女性の着衣․割烹着と白いエプロン" 恩文閣 358-379, 2012

      12 講談社, "家庭の実用着エプロン" 講談社 360-361, 1957

      13 講談社, "実用的で楽しい家庭手芸" 講談社 399-, 1954

      14 主婦の友社, "子供用エプロンと婦人用エプロン作り方" 主婦の友社 70-71, 1947

      15 婦人画報社, "婦人画報 7月号" 婦人画報社 60-, 1954

      16 中央公論新社, "妻の癒すと幸せの為に" 中央公論新社 34-35, 1948

      17 加納実紀代, "女たちの‘銃後’" 筑摩書房 42-73, 1995

      18 中央公論新社, "台所と婦人解放" 中央公論新社 30-31, 1948

      19 倉みゆき, "仕事着としての割烹着について一考察" 東京家政大学博物館 22 : 113-121, 2017

      20 婦人画報社, "スターの家庭を訪ねる" 婦人画報社 120-124, 1954

      21 堀ひかり, "ジエンダ─と視覚文化─1930~50年代日本における女性と映像を中心に" 城西大学 48-49, 2002

      22 山村明子, "エプロンにみる家政の中の衣生活" 日本家政経済社会学会 65 : 258-, 2013

      23 講談社, "たのしいホームウエア-エプロン" 講談社 68-69, 1959

      24 永田真理子, "‘少女の友’と‛婦人世界‘における服飾表現:流行と洋装の受容をめぐって" 共立女短大 58 : 245-260, 2006

      25 身崎とめこ, "GHQ/CIE教育映画とその影響:戦後民主主義とダイニング․キッチン" 彩樹社 7 : 64-83, 2007

      26 清水美智子, "1950~60年代における‘女中’イメージの変容" 関西国際大学人文学部 (5) : 91-110, 2004

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.25 0.25 0.27
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.25 0.23 0.565 0.11
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼