THERE were quiet days when I was not aimlessly amusing myself in distant provincial towns, days when I rambled nearer the house, seeking some quiet corner of the valley, with the hope that I should find consolation for my restlessness there.
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O116280127
1905년
eng
2043-1562
학술저널
PHP / Historical Periodicals / Feature
269-270 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
THERE were quiet days when I was not aimlessly amusing myself in distant provincial towns, days when I rambled nearer the house, seeking some quiet corner of the valley, with the hope that I should find consolation for my restlessness there.
THERE were quiet days when I was not aimlessly amusing myself in distant provincial towns, days when I rambled nearer the house, seeking some quiet corner of the valley, with the hope that I should find consolation for my restlessness there.