RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      2010년 프랑스 문화원 설립을 통해서 본 프랑스 대외문화활동의 개혁 = Reforme de l`action culturelle exterieure en France, vue a travers la creation de l`Institut francais en 2010

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103260592

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      En 2007, le “Time” europeen a annonce ≪la mort de la culture francaise≫ soulignant que le rayonnement culturel, passe, de la France n`est plus present aujourd`hui. La mondialisation progresse, et le pouvoir de l`influence est devenu l`element le plus important pour la diplomatie a l`ere de la mondialisation. Il fallait changer la strategie de la diplomatie culturelle sans etre attache a la gloire passee.
      Ainsi, M. Bernard Kouchner, ministre des Affaires etrangeres et europeennes, conscient du changement de la diplomatie, a annonce, a travers la loi de projet en 2009, une reforme de l`action culturelle exterieure de l`Etat. Le projet prioritaire de cette reforme a ete de creer une "grande agence" qui rassemble des diverses forces dispersees: Institut francais, transformation de CulturesFrance en etablissement public a caractere industriel et commercial. Son but est d`exercer un pilotage strategique avec plus d`efficacite, plus de coherence et de visibilite.
      L`Institut francais a repris les missions de CulturesFrance, mais il est a present charge de trois nouvelles missions: soutenir la diffusion de la langue francaise, renforcer la place de la France dans le debat des idees et former les personnels qui concourent a la diplomatie culturelle francaise. L`experimentation sur le rattachement du reseau culturel public a l`Institut francais etait prevue a l`origine pour 3 ans. Mais en 2013, M. Laurent Fabius, ministre des Affaires etrangeres et du Developpement international de l`epoque, a prononce l`avis negatif sur l`elargissement de cette experimentation. Ou en etait l`Institut francais ? Celui-ci a souffert, comme bien avant la reforme, d`une restriction budgetaire, d`une soumission aux ambassades, d`une gestion du personnel et d`un manque de professionnalisation. La crise du financement de l`action culturelle exterieure s`est accompagnee d`une crise de legitimite de cette meme action. Par ailleurs, malgre l`initiative de M. Kouchner, l`Institut francais depend toujours du Ministere des Affaires etrangeres, ce qui l`a prive d`une autonomie reelle.
      Or, il serait important de saisir le fait qu`a la difference du British Council et du Goethe Institut qui sont le modele de l`Institut francais, la France a depuis longtemps une tradition interventionniste publique dans sa diplomatie culturelle, et elle possede egalement d`autres types de centres culturels et d`institut, comme l`Alliance francaise. Cela veut dire que les actions culturelles exterieures peuvent se superposer selon les caracteres des etablissements, malgre la creation de l`Institut francais, et que le pilotage du reseau culturel a l`etranger est beaucoup plus complexe qu`en Angleterre ou en Allemagne.
      Comme l`a note Anne Gazeau-Secret, lorsque nous parlons de la culture, nous pensons tout d`abord a la France. Il ne faudrait donc pas oublier que la reforme “modeste” de 2010 n`est pas un echec total. En se basant sur ce defi inacheve et sur la longue tradition de la diplomatie culturelle, au lieu de poursuivre les modeles d`autres pays, il serait necessaire de developper un reseau culturel mieux adapte a l`administration de la France avec une strategie diplomatique plus concrete et legitime, bien evidemment, a la condition que le budget soit assure.
      번역하기

      En 2007, le “Time” europeen a annonce ≪la mort de la culture francaise≫ soulignant que le rayonnement culturel, passe, de la France n`est plus present aujourd`hui. La mondialisation progresse, et le pouvoir de l`influence est devenu l`element ...

      En 2007, le “Time” europeen a annonce ≪la mort de la culture francaise≫ soulignant que le rayonnement culturel, passe, de la France n`est plus present aujourd`hui. La mondialisation progresse, et le pouvoir de l`influence est devenu l`element le plus important pour la diplomatie a l`ere de la mondialisation. Il fallait changer la strategie de la diplomatie culturelle sans etre attache a la gloire passee.
      Ainsi, M. Bernard Kouchner, ministre des Affaires etrangeres et europeennes, conscient du changement de la diplomatie, a annonce, a travers la loi de projet en 2009, une reforme de l`action culturelle exterieure de l`Etat. Le projet prioritaire de cette reforme a ete de creer une "grande agence" qui rassemble des diverses forces dispersees: Institut francais, transformation de CulturesFrance en etablissement public a caractere industriel et commercial. Son but est d`exercer un pilotage strategique avec plus d`efficacite, plus de coherence et de visibilite.
      L`Institut francais a repris les missions de CulturesFrance, mais il est a present charge de trois nouvelles missions: soutenir la diffusion de la langue francaise, renforcer la place de la France dans le debat des idees et former les personnels qui concourent a la diplomatie culturelle francaise. L`experimentation sur le rattachement du reseau culturel public a l`Institut francais etait prevue a l`origine pour 3 ans. Mais en 2013, M. Laurent Fabius, ministre des Affaires etrangeres et du Developpement international de l`epoque, a prononce l`avis negatif sur l`elargissement de cette experimentation. Ou en etait l`Institut francais ? Celui-ci a souffert, comme bien avant la reforme, d`une restriction budgetaire, d`une soumission aux ambassades, d`une gestion du personnel et d`un manque de professionnalisation. La crise du financement de l`action culturelle exterieure s`est accompagnee d`une crise de legitimite de cette meme action. Par ailleurs, malgre l`initiative de M. Kouchner, l`Institut francais depend toujours du Ministere des Affaires etrangeres, ce qui l`a prive d`une autonomie reelle.
      Or, il serait important de saisir le fait qu`a la difference du British Council et du Goethe Institut qui sont le modele de l`Institut francais, la France a depuis longtemps une tradition interventionniste publique dans sa diplomatie culturelle, et elle possede egalement d`autres types de centres culturels et d`institut, comme l`Alliance francaise. Cela veut dire que les actions culturelles exterieures peuvent se superposer selon les caracteres des etablissements, malgre la creation de l`Institut francais, et que le pilotage du reseau culturel a l`etranger est beaucoup plus complexe qu`en Angleterre ou en Allemagne.
      Comme l`a note Anne Gazeau-Secret, lorsque nous parlons de la culture, nous pensons tout d`abord a la France. Il ne faudrait donc pas oublier que la reforme “modeste” de 2010 n`est pas un echec total. En se basant sur ce defi inacheve et sur la longue tradition de la diplomatie culturelle, au lieu de poursuivre les modeles d`autres pays, il serait necessaire de developper un reseau culturel mieux adapte a l`administration de la France avec une strategie diplomatique plus concrete et legitime, bien evidemment, a la condition que le budget soit assure.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 송기형, "현대프랑스의 언어정책" 한국문화사 2015

      2 김명섭, "프랑스의 문화외교: 미테랑대통령집권기(1981-1995)를 중심으로" 한국정치학회 37 (37): 343-364, 2003

      3 윤영주, "주한 외국문화원의 언어교육과 세종학당 비교 연구" 교육연구소 22 (22): 213-245, 2016

      4 Sénat, "Rapport d’information n°458 fait au nom de la commission des affaires culturelles et de la commission des affaires étrangères, de la défense et des forces armées sur la réforme de l’action culturelle extérieure par MM" Jacques Legendre et Josselin de Rohan 2009

      5 Lane, P., "Présence française dans le monde – l’action culturelle et scientifique" La Documentation française 2016

      6 Gazeau-Secret, A., "Pour un "soft power" à la française: du rayonnement culturel à la diplomatie d'influence" 399 : 9-12, 2010

      7 Djian, J., "Politique culturelle: la fin d’un mythe" Gallimard 2005

      8 Rigaud, J., "L’exception culturelle – culture et pouvoir sous la Ve République" Grasset et Fasquelle 1995

      9 Salon, A., "L’action culturelle de la France dans le monde" Editions Fernand Nathan 1983

      10 "Loi n°2010-873 du 27 juillet 2010 relatif à l'action culturelle de l'Etat"

      1 송기형, "현대프랑스의 언어정책" 한국문화사 2015

      2 김명섭, "프랑스의 문화외교: 미테랑대통령집권기(1981-1995)를 중심으로" 한국정치학회 37 (37): 343-364, 2003

      3 윤영주, "주한 외국문화원의 언어교육과 세종학당 비교 연구" 교육연구소 22 (22): 213-245, 2016

      4 Sénat, "Rapport d’information n°458 fait au nom de la commission des affaires culturelles et de la commission des affaires étrangères, de la défense et des forces armées sur la réforme de l’action culturelle extérieure par MM" Jacques Legendre et Josselin de Rohan 2009

      5 Lane, P., "Présence française dans le monde – l’action culturelle et scientifique" La Documentation française 2016

      6 Gazeau-Secret, A., "Pour un "soft power" à la française: du rayonnement culturel à la diplomatie d'influence" 399 : 9-12, 2010

      7 Djian, J., "Politique culturelle: la fin d’un mythe" Gallimard 2005

      8 Rigaud, J., "L’exception culturelle – culture et pouvoir sous la Ve République" Grasset et Fasquelle 1995

      9 Salon, A., "L’action culturelle de la France dans le monde" Editions Fernand Nathan 1983

      10 "Loi n°2010-873 du 27 juillet 2010 relatif à l'action culturelle de l'Etat"

      11 Juppé, A, "Livre blanc sur la politique étrangère et européenne de la France" La Documentation française 2008

      12 Lettre de mission, "Lettre de Nicolas Sarkozy et François Fillon adressée au ministre des Affaires étrangères et européennes Bernard Kouchner"

      13 Rigaud, J., "Les relations culturelles extérieures, rapport au Ministère des Affaires étrangères" La Documentation française 1979

      14 "Les instituts français en voie de destitution"

      15 Cour des comptes, "Le réseau culturel de la France à l’étranger" Communication au Président de l’Assemblée nationale pour le comité d’évaluation et de contrôle des politiques publiques 2013

      16 Commissions des affaires culturelles et des affaires étrangères et de la défense, "Le rayonnement culturel international: une ambition pour la diplomatie française" Note de synthèse 2009

      17 "Le rayonnement culturel de la France souffre du manque de stratégie et de moyens, par Catherine Tasca"

      18 "La présence culturelle française à l'étranger étranglée par la baisse des crédits"

      19 "La mort de la culture française"

      20 Quemada, B., "La langue française vue de l'Etat. Entretien" 52 : 123-143, 1997

      21 제레미에세뜨, "La Diplomatie d'Influence de la France sous Laurent Fabius" 프랑스문화예술학회 52 : 177-227, 2015

      22 "L'impossible réforme de la diplomatie culturelle"

      23 "L'expérimentation de l'Institut français ne sera pas étendue"

      24 Chaubet, F, "Histoire des relations culturelles dans le monde contemporain" Armand Colin 2011

      25 "Décret n°2010-1695 du 30 décembre 2010 relatif à l'Institut français"

      26 Kouchner, B., "Discours public. Déclaration de M. Bernard Kouchner, ministre des Affaires étrangères et européennes, sur le projet de loi adopté par le Sénat relatif à l’action extérieure de l’Etat, notamment la réforme culturelle extérieure et le rayonnement de l’expertise française à l’international"

      27 Martel, F., "Culture: pourquoi la France va prendre la bataille du “soft power"

      28 "Culture française: déclin ou mutation?"

      29 Sénat, "Avis n°237 au nom de la commission de la culture, de l’éducation et de la communication sur le projet de loi relatif à l’action extérieure de l’Etat par M" Louis Duvernois 2010

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.18 0.18 0.19
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.17 0.16 0.375 0.08
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼