1 연동숙, "한국어와 중국어의 텍스트 결속 대조 연구" 한국외국어대학교 대학원 2005
2 고영근, "텍스트이론 -언어문학통합론의 이론과 실제" 도서출판 아르케 2002
3 Klaus Brinker, "텍스트언어학의 이해" 역락 1992
4 연동숙, "중국어의 텍스트 결속적 접속표지 연구" 한국중어중문학회 37 (37): 115-134, 2005
5 장현주, "중-한 번역의 논리 연결 연구" 한국외국어대학교 대학원 2006
6 지재운, "시사중국어입문" 사랑방 2000
7 钱文彩, "语篇若干问题的思考" 外语教学与研究出版社 1992
8 唐善生, "话语指及其篇章功能研究" 华东师范大学 2005
9 刘臣, "现代汉语篇章管界问题研究" 华东师范大学 2006
10 屈承熹, "汉语篇章语法" 北京语言大学出版社 1998
1 연동숙, "한국어와 중국어의 텍스트 결속 대조 연구" 한국외국어대학교 대학원 2005
2 고영근, "텍스트이론 -언어문학통합론의 이론과 실제" 도서출판 아르케 2002
3 Klaus Brinker, "텍스트언어학의 이해" 역락 1992
4 연동숙, "중국어의 텍스트 결속적 접속표지 연구" 한국중어중문학회 37 (37): 115-134, 2005
5 장현주, "중-한 번역의 논리 연결 연구" 한국외국어대학교 대학원 2006
6 지재운, "시사중국어입문" 사랑방 2000
7 钱文彩, "语篇若干问题的思考" 外语教学与研究出版社 1992
8 唐善生, "话语指及其篇章功能研究" 华东师范大学 2005
9 刘臣, "现代汉语篇章管界问题研究" 华东师范大学 2006
10 屈承熹, "汉语篇章语法" 北京语言大学出版社 1998
11 杨同用, "时间词的管界与标志" 2002
12 刘大为, "意向动词、言说动词与篇章视域" 修辞学习 2004
13 廖秋忠, "廖秋忠文集" 北京语言学院出版社 1992