RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      민족어 대명사의 복수 표지와 그 유형적 특징 = A Study of Plural markers of Korean Pronouns and their Typological Characteristics

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105769698

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper mainly seeks to identify the plural forms of personal pronouns in Southern-Eastern Korean dialects and clarify their functional characteristics; furthermore it aims to develop its partial typology by comparing them with Altaic languages. Th...

      This paper mainly seeks to identify the plural forms of personal pronouns in Southern-Eastern Korean dialects and clarify their functional characteristics; furthermore it aims to develop its partial typology by comparing them with Altaic languages. The first plural personal pronoun uli, as a lexical formation, is an inclusive form; their humble forms ce, and its plural form cehuy are exclusive forms. The plural forms of personal pronouns are formed by suffixing ku corresponding to the common tongue hui to singular forms. Even when their situations are singular, the plural form uli and its humble form cehuy are used to refer to terms related to common property or family relations. The plural form uli is used for singular situations in written common language. Although the first plural pronoun of Mongolian and Tungusic among Altaic languages is divided into exclusive and inclusive forms, Korean does not show such a distinction. The singular usages of uli are similar to those in Turkish.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본고는 주로 한국 동남 민족어 대명사의 복수 형태와 그 기능을 구명하고 나아가서 알타이 제어와의 비교를 통하여 그 부분적 유형론을 전개함을 목적으로 한다. 제1인칭 복수 ‘우리’는 ...

      본고는 주로 한국 동남 민족어 대명사의 복수 형태와 그 기능을 구명하고 나아가서 알타이 제어와의 비교를 통하여 그 부분적 유형론을 전개함을 목적으로 한다. 제1인칭 복수 ‘우리’는 어휘적 복수형으로서 청자 포괄형에 속하며 이의 겸칭인 ‘저희’는 청자 배제형에 속한다. 동남 방언의 인칭 대명사의 복수는 단수형에 공통어의 ‘희’에 대응하는 ‘그’를 붙인다. 민족어에는 가족 관계나 공동 소유물의 경우는 그 상황이 단수적이라 하더라도 복수형 ‘우리, 너희’와 ‘나’의 겸칭인 ‘저희’가 사용된다. 공통어의 문어체에서는 복수형 ‘우리’가 단수적인 상황에서 사용되기도 한다. 알타이 제어 가운데서 몽골어와 퉁구스어는 제1인칭 복수 대명사가 포괄형과 배제형으로 분화되어 있으나 민족어는 그런 구별이 없다. 단 겸사말 ‘저’와 이의 복수형 ‘저희’는 청자 배제형에 속한다. ‘우리’가 단수적 상황에 사용되는 것은 튀르크어와 비슷하다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 들어가기
      • 2. 민족어 공통어와 방언의 복수형
      • 3. 복수형의 단수적 기능
      • 4. 유형론적 함의: 결론을 대신하여
      • 참고논저
      • 1. 들어가기
      • 2. 민족어 공통어와 방언의 복수형
      • 3. 복수형의 단수적 기능
      • 4. 유형론적 함의: 결론을 대신하여
      • 참고논저
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 고영근, "한국어의 시제 서법 동작상(보정판)" 태학사 2007

      2 김정남, "한국어 대명사 ‘우리’의 의미와 용법" 한국어의미학회 13 : 257-274, 2003

      3 남기심, "표준국어문법론(제3판)" 탑출판사 2011

      4 고영근, "우리말의 총체 서술과 문법 체계" 일지사 1993

      5 고영근, "언어 유형론과 개별 언어의 문법 기술" 34 : 147-89, 2009

      6 유원수, "몽골의 언어와 문화" 소나무 2009

      7 김방한, "몽골어와 퉁구스어" 민음사 1986

      8 고영근, "국어형태론 연구(증보판)" 서울대학교 출판부 1999

      9 이기갑, "국어방언문법" 태학사 2003

      10 유창돈(劉昌惇), "語彙史硏究" 선명문화사 1971

      1 고영근, "한국어의 시제 서법 동작상(보정판)" 태학사 2007

      2 김정남, "한국어 대명사 ‘우리’의 의미와 용법" 한국어의미학회 13 : 257-274, 2003

      3 남기심, "표준국어문법론(제3판)" 탑출판사 2011

      4 고영근, "우리말의 총체 서술과 문법 체계" 일지사 1993

      5 고영근, "언어 유형론과 개별 언어의 문법 기술" 34 : 147-89, 2009

      6 유원수, "몽골의 언어와 문화" 소나무 2009

      7 김방한, "몽골어와 퉁구스어" 민음사 1986

      8 고영근, "국어형태론 연구(증보판)" 서울대학교 출판부 1999

      9 이기갑, "국어방언문법" 태학사 2003

      10 유창돈(劉昌惇), "語彙史硏究" 선명문화사 1971

      11 포르쉬하이머 (P. Forschheimer), "The category of person in language" de Gruyter 1953

      12 월스 (WALS), "The World atlas of language structure" Oxford University Press 2005

      13 시소우 (M. Cysouw), "The Paradigmatic structure of person marking" Oxford University Press 2003

      14 송석중 (Song, Seok-joong), "Some transformational rules in Korean" Indiana University. 1967

      15 포페 (N. Poppe), "Plural-suffixes in the Altaic languages" 24 : 1952

      16 김주원, "Materials of Spoken Manchu" SNU Press 2008

      17 포페, "Der altaische Sprachtyp, In Handbuch der Orientalistik: Zweiter Abschnitt Mongolistik" Brill 1964

      18 유원수, "A study of Mongol Khamningan spoken in Northeastern Mongolia" SNU Press 4 : 2011

      19 이용성 (Li Yong-Sǒng), "A study of Dolgan" SNU Press 5 : 2011

      20 김주원 (Kim, Juwon), "A grammar of Ewen" SNU Press 6 : 2011

      21 고동호 (Ko, Dongho), "A description of Najkhin Nanai" SNU Press 7 : 2011

      22 유원수, "A Study of the Tacheng Dialect of the Dagur language" Seoul National University Press 2008

      23 이호영, "A Study of the Middle Chulym Dialect of the Chulym Language" SNU PRESS 2008

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-10-05 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Morphology KCI등재
      2005-05-30 학술지등록 한글명 : 형태론
      외국어명 : 미등록
      KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.06 1.06 1
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.94 0.87 2.426 0
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼