In the present study, we extracted 431 Chinese characters corresponding to /c/(ㅈ)・/ch/(ㅊ) consonants of SinoKorean, and analyzed the correspondence relationship between the SinoKorean and SinoJapanese. An analysis of the Chinese char...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A106237371
2019
Korean
KCI등재
학술저널
55-73(19쪽)
2
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
In the present study, we extracted 431 Chinese characters corresponding to /c/(ㅈ)・/ch/(ㅊ) consonants of SinoKorean, and analyzed the correspondence relationship between the SinoKorean and SinoJapanese. An analysis of the Chinese char...
In the present study, we extracted 431 Chinese characters corresponding to /c/(ㅈ)・/ch/(ㅊ) consonants of SinoKorean, and analyzed the correspondence relationship between the SinoKorean and SinoJapanese. An analysis of the Chinese characters was also conducted according to the system of Chinese characters and the Ancient Chinese.
Results showed that 55.34% of /c/(ㅈ) consonant of SinoKorean corresponded to Sagyo/s/ in SinoJapanes, and 25.78% corresponded to Tagyo/t/ in SinoJapanese, whereas 16.03% corresponded to Zagyo/z/ in SinoJapanes. Furthermore, 65.26% of ch/(ㅊ) consonant of SinoKorean corresponded to Sagyo/s/ in SinoJapanese, 27.54% corresponded to Tagyo/t/ in SinoJapanese, and 6.58% corresponded to Zagyo/z/ in SinoJapanese.
Therefore, the /c/(ㅈ)・/ch/(ㅊ) consonants of SinoKorean mostly corresponded to Sagyo/s/ in SinoJapanese, and partly corresponded to Zagyo/z/ and Tagyo/t/ in SinoJapanese. In this case, except for the prevalent pronunciation, Zagyo/z/ is almost Go’on, and Tagyo/t/ are the things that /d/(ㄷ)・/t/(ㅌ) consonant changed from the /c/(ㅈ)・/ch/(ㅊ) consonants due to palatalization in SinoKorean.
In addition, we proposed 4 steps of teachinglearning method in order to utilize these rules in Japanese language education. Step 1 is ‘Word’, Step 2 is ‘Another words’, Step 3 is ‘Correspondence rule’, Step 4 is ‘Practice’.
국문 초록 (Abstract)
본 연구에서는 일본의 常用漢字表(2010)에서 音讀을 가진 漢字에 대해 韓國漢字音의 子音 [ㅈ・ㅊ]에 대응하는 한자 431字 484音을 추출한 후, 韓國漢字音과 日本漢字音의 대응관계, 한자의 中...
본 연구에서는 일본의 常用漢字表(2010)에서 音讀을 가진 漢字에 대해 韓國漢字音의 子音 [ㅈ・ㅊ]에 대응하는 한자 431字 484音을 추출한 후, 韓國漢字音과 日本漢字音의 대응관계, 한자의 中古音 聲母별 분석, 日本漢字音의 系統에 따른 분석을 실시하였다.
그 결과 韓國漢字音의 [ㅈ]은 55.34%가 日本漢字音의 サ行에, 25.78%가 日本漢字音의 タ行에, 16.03%가 日本漢字音의 ザ行에 대응하였으며, 韓國漢字音의 [ㅊ]은 65.26%가 日本漢字音의 サ行에, 27.54%가 日本漢字音의 タ行에, 6.58%가 日本漢字音의 ザ行에 대응하였다.
따라서 韓國漢字音의 [ㅈ・ㅊ]은 대부분 日本漢字音의 サ行에 대응한다고 할 수 있으며, 일부 ザ行과 タ行에 대응한다고 할 수 있는데, ザ行은 慣用音이 아닌 이상 대부분 吳音에 해당하며, タ行에 대응하는 경우는 韓國漢字音이 [ㄷ・ㅌ]에서 口蓋音化로 인하여 변한 것이라고 할 수 있다.
이러한 [대응규칙]을 일본어 교육에 활용하기 위하여 본 연구에서는 (1)단어, (2)대응목록, (3)대응규칙, (4)연습문제라는 4단계의 교수—학습 방안을 제시하였다.
지금까지 韓國漢字音과 日本漢字音의 語頭子音의 대응에 대해 고찰해 왔는데, 앞으로 母音의 대응규칙을 제시함으로써 좀 더 효과적인 日本漢字音의 지도법이 완성될 수 있을 것이다.
참고문헌 (Reference)
1 김정빈, "일본오음연구" 책사랑 376-530, 2007
2 하소정, "일본 관용음 연구" 동국대학교 교육대학원 2005
3 강진문, "일본 常用漢字音의 韓國漢字音과의 대응 관계 고찰 -한국한자음의 頭子音을 중심으로-" 국제언어문학회 (36) : 285-330, 2017
4 하소정, "대응규칙을 통한 일본한자음 지도법-ㄱ・ㅎ 계열을 중심으로-" 동아시아일본학회 (65) : 325-345, 2018
5 우찬삼, "韓國漢字音의 받침과 日本漢字音과의 比較" 한국일본어교육학회 (42) : 31-56, 2007
6 李珍華・周長楫, "漢字古今音表(修訂本)" 中華書局出版 1-470, 1998
7 河野六郎, "河野六郎著作集 第2卷 別冊" 平凡社 83-322, 1979
8 백동선, "日本의 新常用漢字의 構成과 韓國의 敎育漢字" 한국일본학회 (101) : 33-46, 2014
9 우찬삼, "日本語教育における漢字指導方法研究" 한국일본어교육학회 (49) : 1-17, 2009
10 李京哲, "日本漢字音의 理解" 책사랑 123-146, 2009
1 김정빈, "일본오음연구" 책사랑 376-530, 2007
2 하소정, "일본 관용음 연구" 동국대학교 교육대학원 2005
3 강진문, "일본 常用漢字音의 韓國漢字音과의 대응 관계 고찰 -한국한자음의 頭子音을 중심으로-" 국제언어문학회 (36) : 285-330, 2017
4 하소정, "대응규칙을 통한 일본한자음 지도법-ㄱ・ㅎ 계열을 중심으로-" 동아시아일본학회 (65) : 325-345, 2018
5 우찬삼, "韓國漢字音의 받침과 日本漢字音과의 比較" 한국일본어교육학회 (42) : 31-56, 2007
6 李珍華・周長楫, "漢字古今音表(修訂本)" 中華書局出版 1-470, 1998
7 河野六郎, "河野六郎著作集 第2卷 別冊" 平凡社 83-322, 1979
8 백동선, "日本의 新常用漢字의 構成과 韓國의 敎育漢字" 한국일본학회 (101) : 33-46, 2014
9 우찬삼, "日本語教育における漢字指導方法研究" 한국일본어교육학회 (49) : 1-17, 2009
10 李京哲, "日本漢字音의 理解" 책사랑 123-146, 2009
11 禹燦三, "日本漢字音指導法" 語文學 164-169, 2008
12 沼本克明, "日本漢字音史論輯 <築島裕編>" 汲古書院 125-186, 1995
13 小倉肇, "日本呉音の研究" 新典社 15-737, 1995
14 우찬삼, "日本 常用漢字의 例外 漢字音에 대한 硏究" 한국일본어교육학회 (37) : 19-44, 2006
15 하소정, "對應規則을 통한 日本漢字音指導法 - [ㄷ・ㅌ・ㄴ・ㄹ]을 중심으로 -" 한국일어교육학회 (45) : 197-213, 2018
16 하소정, "對應規則을 통한 日本漢字音 指導法-ㅇ계열을 중심으로-" 일본연구소 (48) : 145-164, 2018
17 하소정, "對應規則을 통한 日本漢字音 指導法 : ㅁ・ㅂ・ㅍ 계열을 중심으로" 글로벌일본연구원 (30) : 175-199, 2018
18 李京哲, "佛母大孔雀明王經 字音硏究" 책사랑 5-274, 2005
접경지대(Contact Zone)의 개념으로 보는 이문화 접촉의 의미 ― 조선시대 일본인 마을 왜관(倭館)에서 발생한 교간사건을 중심으로 ―
고빈도 동사의 콜로케이션 분석 ― 일본어 능력시험 어휘를 중심으로 ―
宮内庁書陵部蔵 『春秋経伝集解』 鎌倉中期点의 蟹攝 反切下字에 대하여
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2007-04-30 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> The Korean Journal of Japanology | |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2002-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
1999-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.5 | 0.5 | 0.44 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.38 | 0.34 | 0.725 | 0.25 |