RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      小泉八雲の再話と『夜窓鬼談』 = Lafcadio Hearn’s Retold Stories and Yasōkidan

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104168182

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Yasōkidan, written by Ishikawa Kousai (1833-1918), is regarded as a notableexample of Japanese Chinese-writing weird [kaiki] novels in Meiji Era, and the workwas fairly famous among intellectuals at that time. Koizumi Yakumo (also knownas Lafcadio Hearn) studied texts included in Yasōkidan and applied some stories forhis own literary works. Koizumi Yakumo’s three novels, The Story of O-Tei, Ofa Mirror and a Bell (Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things, 1904) andThe Story of Kwashin Koji (A Japanese Miscellany, 1901) are appropriated fromYankon Syattai, Kitokukin and Kashinkoji in Yasōkidan, respectively.
      We can find an illustration in Yankon Syattai of Yasōkidan which is the originaltext of Koizumi Yakumo’s The Story of O-Tei. I have investigated how KoizumiYakumo was influenced by this illustration. In addition, Koizumi Yakumo’s Of aMirror and a Bell are appropriated from Kitokukin of Yasōkidan, and at the sametime Kitokukin is appropriated from Ryousai Shii [Liaozhai Zhiyi]. I have illuminatedhow Koizumi Yakumo retold the stories through his three novels, The Story of O-Tei,Of a Mirror and a Bell and The Story of Kwashin Koji, which are adopted fromYasōkidan. And I also investigated how he appropriated the stories from Yasōkidanand then wrote his own weird, fascinating novels.
      번역하기

      Yasōkidan, written by Ishikawa Kousai (1833-1918), is regarded as a notableexample of Japanese Chinese-writing weird [kaiki] novels in Meiji Era, and the workwas fairly famous among intellectuals at that time. Koizumi Yakumo (also knownas Lafcadio He...

      Yasōkidan, written by Ishikawa Kousai (1833-1918), is regarded as a notableexample of Japanese Chinese-writing weird [kaiki] novels in Meiji Era, and the workwas fairly famous among intellectuals at that time. Koizumi Yakumo (also knownas Lafcadio Hearn) studied texts included in Yasōkidan and applied some stories forhis own literary works. Koizumi Yakumo’s three novels, The Story of O-Tei, Ofa Mirror and a Bell (Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things, 1904) andThe Story of Kwashin Koji (A Japanese Miscellany, 1901) are appropriated fromYankon Syattai, Kitokukin and Kashinkoji in Yasōkidan, respectively.
      We can find an illustration in Yankon Syattai of Yasōkidan which is the originaltext of Koizumi Yakumo’s The Story of O-Tei. I have investigated how KoizumiYakumo was influenced by this illustration. In addition, Koizumi Yakumo’s Of aMirror and a Bell are appropriated from Kitokukin of Yasōkidan, and at the sametime Kitokukin is appropriated from Ryousai Shii [Liaozhai Zhiyi]. I have illuminatedhow Koizumi Yakumo retold the stories through his three novels, The Story of O-Tei,Of a Mirror and a Bell and The Story of Kwashin Koji, which are adopted fromYasōkidan. And I also investigated how he appropriated the stories from Yasōkidanand then wrote his own weird, fascinating novels.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 西成彦, "語る女の系譜" (60) : 1-23, 1991

      2 広瀬朝光, "小泉八雲論研究と資料" 笠間書院 38-56, 1976

      3 林淑丹, "小泉八雲『果心居士の話』論--物語の空間" (日本)解釈学会 58 (58): 12-21, 2012

      4 田部隆次, "小泉八雲" 北星堂書店 195-, 1980

      5 西成彦, "ラフカディオ·ハーンの耳" 岩波書店 1998

      6 平川祐弘, "オリエンタルな夢--小泉八雲と霊の世界" 筑摩書房 185-190, 1996

      7 高柴慎治, "『夜窓鬼談』の世界」『テクストとしての日本:「外」と「内」の物語" 7-34, 2001

      8 林淑丹, "『夜窓鬼談』『東斉諧』の幻妖世界--その鬼神観と怪異空間を中心に" (日本)全国漢文教育学会 (57) : 43-52, 2013

      1 西成彦, "語る女の系譜" (60) : 1-23, 1991

      2 広瀬朝光, "小泉八雲論研究と資料" 笠間書院 38-56, 1976

      3 林淑丹, "小泉八雲『果心居士の話』論--物語の空間" (日本)解釈学会 58 (58): 12-21, 2012

      4 田部隆次, "小泉八雲" 北星堂書店 195-, 1980

      5 西成彦, "ラフカディオ·ハーンの耳" 岩波書店 1998

      6 平川祐弘, "オリエンタルな夢--小泉八雲と霊の世界" 筑摩書房 185-190, 1996

      7 高柴慎治, "『夜窓鬼談』の世界」『テクストとしての日本:「外」と「内」の物語" 7-34, 2001

      8 林淑丹, "『夜窓鬼談』『東斉諧』の幻妖世界--その鬼神観と怪異空間を中心に" (日本)全国漢文教育学会 (57) : 43-52, 2013

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2000-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.47 0.47 0.41
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.36 0.33 0.596 0.15
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼