RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      카라차이-체르케스 공화국의 민족-언어상황 연구 = A Study on Language Situation of Karachay-Cherkess Republic

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107881356

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      이 연구에서 북캅카스의 아드그민족에 속하는 체르케스인이 토착주도민족인 카라차이-체르케스 공화국의 언어상황을 공화국의 민족분포와 러시아어 영향을 분석하면서 살펴보았다. 아드...

      이 연구에서 북캅카스의 아드그민족에 속하는 체르케스인이 토착주도민족인 카라차이-체르케스 공화국의 언어상황을 공화국의 민족분포와 러시아어 영향을 분석하면서 살펴보았다.
      아드그 민족은 19세기 초 캅카스지역이 러시아제국으로 병합된 이후 종교 및 민족 탄압으로 인해 터키로 강제 이주하거나 소련 시기에 들어와 민족 재배치 정책으로 세 행정 지역으로 분산되어 현재의 카바르다인, 체르케스인, 아드게이인으로 다른 민족 명칭을 가지게 되었고 이들의 언어도 러시아연방 내 지역의 지위에 따라 해당 거주지역에서 카바르다-체르케스어, 아드게이어로 나뉘어 3개 공화국의 국어로 규정되었지만, 그 외의 거주지역에서는 아무런 지위도 부여받지 못하는 상황이다.
      연구를 진행하면서 하나의 언어였던 아드그어가 카바르다-체르케스어라는 명칭을 얻고선 카라차이-체르케시야에서 실제로 어떤 지위를 갖고 있는지, 그리고 공화국의 언어 상황들이 어떠한지를 알게 되었고, 체르케스인과 카바르다-체르케스어라는 명칭은 소련의 인위적인 국경설정과 강제 이주로 인한 민족 분산의 결과임을 알 수 있었다. 특히, 카라차이-체르케시야는 카라차이인과 체르케스인이 토착주도민족이지만, 투르크계 카라차이인이 더 많고, 체르케스인은 겨우 12%이다. 그 외 러시아인이 30%, 아드그 민족과 방계인 아바자인 7%, 투르크계 노가이인이 3%를 차지하는 다민족 공화국이다. 러시아어는 당연히 국어이고 아바자어와 노가이어도 공화국의 국어 지위를 가지고 있어 북캅카스에서 다게스탄 다음으로 국어의 수가 많고 민족적으로나 언어적으로 복잡한 지역이다. 이런 민족-언어분포의 다채로움과 상황은 인접 카바르다-발카리야, 그리고 아드게야와 비교하면 더욱 뚜렷히 나타난다. 러시아연방의 주체로서 카라차이-체르케시야는 연방 주체 지위 획득과 함께 각각 카라차이인 중심의 공화국 건설 지향으로 러시아인의 비율이 줄고 있지만 최근 다양한 유무형의 러시아 동화 정책이 집중된다는 점에서 볼 때, 점진적으로 민족-언어상황이 러시아인과 러시아어에 유리하도록 바뀔 가능성이 크다는 것을 알 수 있었다.
      또한, 앞으로 러시아연방 정부의 러시아어 지위 확립과 사용확장 정책의 강화, 그리고 카라차이인의 민족주의 강화와 투르크어 그룹의 세력 확장으로 인해 체르케스어는 다른 아드그민족 공화국보다 더 빨리 소멸할 수 있다는 위기에 빠져있다. 그렇지만 카라차이어도 이보다 더 늦기는 하겠지만 역시 민족-언어의 러시아화를 벗어날 수는 없을 것이다.
      마지막으로 카라차이-체르케시야 민족-언어연구는 두 토착주도민족 외에 아바자인과 노가이인과 이들의 언어연구도 반드시 이루어져야 할 것이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The Karachay-Cherkess Republic of North Caucasus is a republic of indigenous ethnic groups, Turkic Karachay and Adyghe Cherkess. Although the two ethnic groups are indigenous, the number of Karachay is about 40%, which is less than half, and the Cherk...

      The Karachay-Cherkess Republic of North Caucasus is a republic of indigenous ethnic groups, Turkic Karachay and Adyghe Cherkess. Although the two ethnic groups are indigenous, the number of Karachay is about 40%, which is less than half, and the Cherkess is only 12%, the population of the these two ethnic groups is only over half of the total population. In addition, Russians make up 30%, but Nogay and Abazins, who belong to ethnic groups such as Karachay and Cherkess, account for 3% and 7%, respectively. The three ethnic groups are forming a republic. The Adyghe Cherkess of Karachai-Cherkessia is an indigenous ethnic group, but it is a minority, and it is the most disadvantageous situation to preserve and develop the tradition and language of the Adyghe people, compared to the Kabardino-Balkaria.
      Moreover, like all the ethinc republics of the Russian Federation, the language of so-called “Titular nation”(Титульная нация) is the state language of the republic, but the status of Russian, the state language of the Federation, is solid and the use area is continuously expanding. In addition to these three languages, Russian language will also be stronger because Abazain and Nogay languages have state language of republic. The division of the Adyghe people due to the establishment of artificial ethnic-territorial boundaries in the Soviet period, the appearance of different ethnic names, the coexistence of several ethnic groups with different origins and languages in one republic, and the still superiority of Russian are common phenomenon in the North Caucasian national republics.
      In the previous study, I researched the differences between the two indigenous republics, Adygea and Kavardino-Balkariya and in this study, I studied that the Soviet Union formed an artificial ethnic names and Karachay people is Titular nation and that the users of Abazin and Nogay languages were also minorities, but they are the people who make up the republic. Karachay, Cherkess, Avazain, Nogay, and Russians show distictive features in their densely populated residences and use their mother tongue in their homes, but young people speak Russian through education and media and in the city, they are bilingual speakers who speak Russian as lingua franca in communication with other minorities, which is found to be in common with the North Caucasus, furthermore, all ethnic republics in the Russian Federation.
      In addition, the Russian government’s strengthening of Russian language status and expansion of use, and the strengthening of Karachai’s nationalism and the expansion of the Turkic group are in danger of extinction of Cherkess language faster than other Adyghe ethnic republics. But even Karachay language will be later, but it will not be able to escape the Russianization of ethnic-language.
      Finally, the study the ethnic-language of the Karachai-Cherkessia should be conducted in addition to the two indigenous peoples, as well as the study of the language of Avazin and Nogay.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 정경택, "카바르디노-발카르공화국의 카바르다인의 민족-언어상황 연구" 러시아연구소 36 (36): 331-348, 2020

      2 정경택, "북캅카스 아드게이어 정체성 연구" 한국러시아문학회 (71) : 245-266, 2020

      3 정경택, "러시아연방 다게스탄공화국의 언어 상황 연구" 한국슬라브어학회 25 (25): 133-151, 2020

      4 Колесник Н.Г, "Языки и в полиэтническом государстве:развитие, планирование, прогнозирование" Бурятский научный центр Сибирского отделения РАН 2019

      5 "Этнокультурный облик Карачаево-Черкесской республики"

      6 "Функциональная дистрибуция языков в сфере народного образованияКарачаево-Черкесской Республики"

      7 "Том 3 итогов переписи-2010 по КБР, таблица 4"

      8 "Страницы истории Карачаево-Черкессии"

      9 "Современное положение тюркских языков Северного Кавказа"

      10 "Президент Карачаево-Черкесии утвердил концепцию национальной политикиКарачаево-Черкесии"

      1 정경택, "카바르디노-발카르공화국의 카바르다인의 민족-언어상황 연구" 러시아연구소 36 (36): 331-348, 2020

      2 정경택, "북캅카스 아드게이어 정체성 연구" 한국러시아문학회 (71) : 245-266, 2020

      3 정경택, "러시아연방 다게스탄공화국의 언어 상황 연구" 한국슬라브어학회 25 (25): 133-151, 2020

      4 Колесник Н.Г, "Языки и в полиэтническом государстве:развитие, планирование, прогнозирование" Бурятский научный центр Сибирского отделения РАН 2019

      5 "Этнокультурный облик Карачаево-Черкесской республики"

      6 "Функциональная дистрибуция языков в сфере народного образованияКарачаево-Черкесской Республики"

      7 "Том 3 итогов переписи-2010 по КБР, таблица 4"

      8 "Страницы истории Карачаево-Черкессии"

      9 "Современное положение тюркских языков Северного Кавказа"

      10 "Президент Карачаево-Черкесии утвердил концепцию национальной политикиКарачаево-Черкесии"

      11 "Президент Карачаево-Черкесии утвердил концепцию национальной политикиКарачаево-Черкесии"

      12 "Постановление о государственной программе развития языков народовКабардино-Балкарской Республики"

      13 "Перепись населения 2010. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, городских округов, муниципальных районов, го-родских и сельских поселений"

      14 "Оценка численности постоянного населения на 1 января 2021 года и всреднем за 2020 год"

      15 "Оценка численности постоянного населения на 1 января 2020 года и всреднем за 2019 год"

      16 "Олег Бубенок: Карачаевцы и балкарцы: этнос или субэтносы?"

      17 "Об итогах Всероссийской переписи населения 2010 года"

      18 "Об итогах Всероссийской переписи населения 2010 года"

      19 "Ногайцы: национальность, этническая группа, язык и традиции"

      20 Черкасов А.А, "Наука. Инновации. Технологии" 2018

      21 "Население по национальности и владению русским языком по субъектамРоссий-ской Федерации. Всероссийская перепись населения 2010года. Национальный состав и владение языками, гражданство"

      22 "Население по национальности и владению русским языком по субъектамРоссий- ской Федерации. Всероссийская перепись населения 2010.года. Национальный состав и владение языками, гражданство"

      23 "Концепция национальной политики Карачаево-Черкесской Республики"

      24 "Конституция КЧР"

      25 Анзорова С.П., "История и педагокика естествознания" 2013

      26 "История Кубанского казачества"

      27 "Закон об образовании РФ, Общие положения Федерального закона об образовании2020"

      28 "Закон Карачаево-Черкесской Республики от 06 января 1998 г. № 376- XXII «Об образовании»"

      29 Кубанова Л.В., "Евразийский Союз Ученых(ЕСУ)" 2015

      30 Нерознак В.П, "Государственные и титульные языки России" Academia 2002

      31 Демоскоп, "Всесоюзная перепись населения 1959 года. Национальный состав насе- ления по регионам России: КБАССР"

      32 Всесоюзная перепись населения, "Всесоюзная перепись населения 1926 года Том 9" 1928

      33 "Всероссийская перепись населения 2010 года. Том 3"

      34 "Всероссийская перепись населения 2010 года, Приложение 7: Национальныйсос- тав населения по субъектам Российской Федерации"

      35 "https://yandex.ru/images/search?source=wiz&text=%D0%BA%D0%B0%D0%B2%D0%BA%D0%B0%D0%B7%20map&pos=18&rpt=simage&img _url=https%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FMihp8QK.png&lr=114242&stype=image&rlt_url=https%3A%2F%2Fmapinmap.ru%2Fwp-content %2Fuploads%2F2015%2F07%2FCaucasus.png&ogl_url=https%3A%2F%2Fi.imgur.com%2FMihp8QK.png"

      36 Vladimir Lazarev, "ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism" Cascadilla Press 1309-1327, 2005

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-09-02 학술지명변경 외국어명 : The Korean Journal of Slavic Studies -> The Korean Journal of Slavic Studies KCI등재
      2009-09-01 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> The Korean Journal of Slavic Studies KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-17 학술지명변경 한글명 : 슬라브연구 -> 슬라브硏究 KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.58 0.58 0.52
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.44 0.41 0.844 0.33
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼