1 크리스타 뒤르사이트, "문자언어학" 유로 2002
2 팽철호, "당신이 잘못 쓰는 우리 한자어" 신아사 2013
3 백로, "근대이행기 동아시아의 신생 한자어 연구" 태학사 2015
4 柳東春, "韓國大學生在書寫漢字時常見錯誤分析" 韓國中國學會 3 : 2000
5 崔永華, "詞匯文字硏究與對外漢語敎學" 北京語言文化大學出版社 1997
6 莊洪江, "易混同音字辨析手冊" 語文出版社 1993
7 柳東春, "從語言和文字觀察到的韓國與中國的異同點" 社會科學文獻出版社 (60) : 2009
8 文允廷, "中國語 錯別字 誤謬分析 및 指導方案" 明知大學校 敎育大學院 2005
1 크리스타 뒤르사이트, "문자언어학" 유로 2002
2 팽철호, "당신이 잘못 쓰는 우리 한자어" 신아사 2013
3 백로, "근대이행기 동아시아의 신생 한자어 연구" 태학사 2015
4 柳東春, "韓國大學生在書寫漢字時常見錯誤分析" 韓國中國學會 3 : 2000
5 崔永華, "詞匯文字硏究與對外漢語敎學" 北京語言文化大學出版社 1997
6 莊洪江, "易混同音字辨析手冊" 語文出版社 1993
7 柳東春, "從語言和文字觀察到的韓國與中國的異同點" 社會科學文獻出版社 (60) : 2009
8 文允廷, "中國語 錯別字 誤謬分析 및 指導方案" 明知大學校 敎育大學院 2005