RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      面向信息處理的區別詞再分類的理論探索 = Theoretics research on re-classifying discriminative word for Chinese information processing

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104459468

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      本文从中文信息处理的角度出发, 归纳了一种区别词的分类体系, 从理论上论证了对区别词进行三个角度的再分类的合理性和可行性, 这种体系具有较强的可操作性, 适用于中文信息处理。 这...

      本文从中文信息处理的角度出发, 归纳了一种区别词的分类体系, 从理论上论证了对区别词进行三个角度的再分类的合理性和可行性, 这种体系具有较强的可操作性, 适用于中文信息处理。 这三个角度是:第一, 修饰名词性成分是否带“的”; 第二, 能否构成“的”字词组; 第三, 能否进入“是……的”结构。 本文还根据这三个分类标准进行了分类的实践, 给出了利用这种体系进行分析的实例。

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper builds a systematic method of re-classifying discriminative word. This method is based on three dimensions. The first is if it has “de” when modify noun, the second is if it can help make of “de” phrase and the last is if it can com...

      This paper builds a systematic method of re-classifying discriminative word. This method is based on three dimensions. The first is if it has “de” when modify noun, the second is if it can help make of “de” phrase and the last is if it can come into “shi……de” structure. The rationality and feasibility of the method is proved from the theory, and its maneuverability make it usable in Chinese Information Processing. At last, the examples of applying the method are given.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 沈家煊, "不??和???" 江西?育出版社 1999

      2 "?到形容?的再分?" 1988

      3 "?于分?的依据和?准" 1995

      1 沈家煊, "不??和???" 江西?育出版社 1999

      2 "?到形容?的再分?" 1988

      3 "?于分?的依据和?准" 1995

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2013-05-21 학회명변경 한글명 : 변화없음 -> 한국중어중문학회
      영문명 : Korea Association of Chinese Language And Literature -> 미등록
      KCI등재
      2013-05-21 학회명변경 한글명 : 한국중어중문학회 -> 변화없음
      영문명 : The Chinese Language And Literature Society Of Korea -> Korea Association of Chinese Language And Literature
      KCI등재
      2013-05-21 학술지명변경 외국어명 : The Journal of Chinese Language and Literature -> Korea Journal of Chinese Language and Literature KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.32 0.32 0.26
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.26 0.22 0.575 0.12
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼